Читаем Летнее безумие полностью

Луиза хотела еще побеседовать с Каро, но вдруг увидела мужчину из «мерседеса»: он стоял в холле и говорил с Фредерико. Даже по его профилю было ясно, что он отдает приказания. Это еще больше взбудоражило любопытство Луизы — кто же он? Мужчина шел необычайно легкой походкой. Едва он появился в столовой, там воцарилась странная тишина. Несмотря на шрам возле левого глаза, он был очень хорош собой; в нем ощущалась необычайная сила. Под тонкой рубашкой обозначались мощные мышцы. У Луизы перехватило дыхание, и она постаралась подавить непривычные чувства, внезапно охватившие ее и, как вино, ударившие в голову. Он взглянул на нее, поняв, что она наблюдает за ним. Луиза хотела отвести глаза, но не смогла. Такое с ней было впервые: он словно заворожил ее. Когда он снова посмотрел на нее, его темные глаза спросили — знакомы ли они. Но ей показалось, что его взгляд спрашивает о чем-то еще, будто и он почувствовал что-то, внезапно возникшее между ними. Мужчина улыбнулся, нахмурился, и Луизу окатила жаркая волна. Незнакомец обвел взглядом стол. Наблюдая за ним, Луиза пыталась понять, как ему удалось привести ее в такое волнение. Вдруг она почувствовала, как внутри у нее что-то оборвалось — она перехватила его взгляд, устремленный на Дэнни. Между тем Дэнни, держа перед собой бокал с вином, смотрела на него особенным, чарующим взглядом. Незнакомец насмешливо поднял брови, и сердце Луизы подпрыгнуло. Дэнни провела языком по своим алым губам.

Заметив, что гости умолкли, Консуэла улыбнулась ему.

— А, Джейк, — сказала она. — Леди, надеюсь, вам не надо представлять Джейка Мэлори.

Никто не ответил, но Луиза увидела, как обменялись взглядами Розалинд и Каро. Джейк снова посмотрел на Луизу, и та чуть не задохнулась.

Когда Джейк удалился, перепрыгивая через две ступеньки, Луиза увидела, что возле Консуэлы появился Фредерико и положил руку ей на плечо. Улыбаясь, Консуэла накрыла его руку своей.

— Пожалуйста, извините меня, — сказала она, — вечер только начинается, думаю, вы хотите прогуляться по саду, а потом, может быть, расслабиться в бане. Фредерико и мальчики как всегда с радостью развлекут вас.

Выйдя из столовой, подруги недоумевали, почему так внезапно изменилась атмосфера за столом. Впрочем, уже через несколько минут все, как ни в чем не бывало, продолжали непринужденно беседовать, направляясь в сад за Фредерико.

— Что же все это значит? — шепнула Сара Луизе, когда они вышли на террасу.

— Понятия не имею, — пожала плечами Луиза.

— Не задавайте мне вопросов, — сказала Дэнни, когда Сара взглянула на нее. — Я сама скажу вам кое-что…

— Принести ли вам что-нибудь, леди? — предложил Фредерико. — Гости решили выпить шампанское в бане. Но если вы предпочитаете искупаться в бассейне или выпить на террасе…

— Думаю, — сказала Дэнни, — мы выпьем шампанское…

Идя через сад за Фредерико, Луиза тихо спросила:

— А что это за бани? Я что-то слышала…

— Матильда, которая сидела рядом со мной, сказала, что здесь ритуал — немного расслабиться после ужина в бане.

— Да, но что это собой представляет?

— А вот это мы сейчас и узнаем, — сказала Дэнни, когда Фредерико открыл дверь того дома, который они заметили за деревьями, подъезжая к дому Консуэлы.

— Прошу вас, леди: — Фредерико, отступив на шаг, пропустил их. — Если вам что-то понадобится, скажите.

Луиза вошла первая и замерла. Дэнни попыталась протиснуться за ней и тоже застыла на пороге.

— Боже! — прошептала Сара у них за спиной.

Пар клубился над круглыми и овальными ваннами, окутывал яркую зелень экзотических пальм и папоротников, белые резные ширмы, разделявшие ванны. Все мальчики, все, кроме Фредерико, находились здесь. На них были только набедренные повязки. Великолепно сложенные, они напоминали античные статуи. Откуда-то доносилась тихая музыка — то звучали арфы и лютни.

Все это казалось Дэнни каким-то чарующим фильмом. Дмитрий, молодой человек, который недавно прислуживал за столом, вырос как будто из-под земли и подвел ее к свободной ванне. Дэнни подобрала волосы, повернулась к нему спиной и замерла, пока он расстегивал молнию. Освободившись от платья, она переступила через него, сняла трусики и подала их Дмитрию. Он аккуратно сложил ее одежду на шезлонге, потом протянул Дэнни руку, помогая войти в ванну.

Глаза Луизы, как телекамера, жадно следили за происходящим. Юноша прошел мимо них к ванне, где плескалась Оливия, положив руки на края ванны и лениво перебирая ногами. Подав ей бокал шампанского, он лег подле ванны, подперев голову рукой, готовый в любой момент забрать у нее бокал.

Услышав смех, Луиза перевела взгляд на соседнюю ванну: Стефан нырнул в воду вместе с Розалинд, и когда они появились на поверхности, он обнимал ее за талию. Розалинд запрокинула голову, ее волосы веером рассыпались по воде, а Стефан целовал ее груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига

Похожие книги

Мой бывший муж
Мой бывший муж

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разорвал. Я не хотел быть один в долине потерянных душ. Эгоистично, да, но я всегда был эгоистом.» (В)«Вадим был моим мужем, но увлекся другой. Кричал, что любит, но явился домой с недвусмысленными следами измены. Не хотел терять семью, но ушел. Не собирался разводиться, но адвокаты вовсю готовят документы. Да, я желала бы встретиться с его любовницей! Посмотреть на этот «чудесный» экземпляр.» (Е)Есть ли жизнь после развода? Катя Полонская упорно ищет ответ на этот вопрос. Начать самой зарабатывать, вырастить дочь, разлюбить неверного мужа – цели номер один. Только Вадим Полонский имеет на все свое мнение и исчезать из жизни бывшей жены не собирается!Простить нельзя, забыть? Простить, нельзя забыть? Сложные вопросы и сложные ответы. Боль, разлука, страсть, любовь. Победит сильнейший.

Айрин Лакс , Оливия Лейк , Оливия Лейк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы