Целых три дня она внимательно присматривалась и принюхивалась, опасаясь вновь столкнуться с кротом. Со стороны Истсайда время от времени слышались возня и пофыркиванье барсуков, она несколько раз видела ворон, один раз мимо норы прошел лис, но она почуяла его запах задолго до его появления и поэтому не испугалась, тем более что лисы, вообще говоря, не обращают на кротов никакого внимания. Старая истсайдская пословица гласит: «Дружили бы лисица с кротом, да вот только смотрят в разные стороны». Лис принюхался и поспешил дальше.
Ничего другого Ру так и не заметила. И вот, когда минуло три дня, она осторожно забралась в один из старых халверовских туннелей и сразу поняла, что он Давно пуст.
— О! — воскликнула она, боясь поверить такой удаче.
Откуда ни возьмись у нее появились силы, и она принялась исследовать туннели системы, чтобы составить впечатление о своем новом жилище. В одном из туннелей пахло лаской; запах был совсем слабым, но она все-таки решила засыпать вход в этот туннель.
Ру все еще не отваживалась есть в старых туннелях. Найдя червей, она отнесла их в свое временное убежище, находившееся на поверхности. После этого Ру вернулась в нору и продолжила изыскания. Вскоре ей удалось найти центральную нору, в которой Брекен некогда ждал Халвера-, отправившегося на совет старейшин. К ее несказанной радости, нора эта тоже была пуста. Несмотря на то что в туннелях скопилось немало пыли, подгнила подстилка, а кое-где осыпались своды, система показалась ей прекрасной и яркой, словно первоцвет. Она чувствовала и особую, мирную атмосферу системы, оставшуюся здесь в наследство от Халвера...
Ру была буквально вне себя от счастья. Уныние и усталость сменились радостью и желанием поскорее навести порядок в новом прекрасном жилище. Она запела песню, каких эти туннели не слыхивали уже много поколений: молодые кроты обычно поют ее в ту пору, когда лето сменяется осенью, за которой придет холодная зима, — кроту в его норке ничего не страшно.
Нашла я дом,
Хороший дом.
Луна на небе,
А я в нем.
Гордо задрав хвост, чего с ней не бывало уже давно, она принялась менять подстилку, крепить ходы и — самое главное — выискивать, где тут больше всего червей.
Минуло несколько недель. Начался сентябрь. Листья буков стали блекнуть и сохнуть. Брекен тем
временем смог отыскать туннель, ведущий в систему Халвера. Найти его оказалось непросто, поскольку в этой части Древней Системы ходы отличались особой сложностью, что вынуждало Брекена то и дело выбираться на поверхность. Однако в конце концов ему удалось-таки разобраться с хитросплетением древних туннелей и найти ход, который вел в направлении склонов, к тому месту, где начиналась или, если угодно, заканчивалась система Халвера.
Он досконально разработал звуковую систему распознавания. Это позволило ему установить, какая часть туннеля проходит в более мягкой, рыхлой почве. Для дальнейших исследований он использовал низкие рыкающие звуки, которые хорошо распространялись и отражались в туннелях такого рода.
Он услышал именно то, что хотел, — далекое, но совершенно чистое эхо, свидетельствовавшее о том, что туннель заканчивается тупиком — завалом, который он видел в норе Халвера. Он поспешил вниз, время от времени довольно пофыркивая. Брекен не сомневался в том, что ему удалось найти туннель, связывающий Древнюю Систему с Данктоном. Этот момент представлялся ему крайне важным, и не столько потому, что он хотел вернуться в родную систему, сколько по причине весьма своеобразной — ему удалось исполнить свое детское желание и понять, где именно находится Древняя Система и как она связана с другими частями ведомого ему мира.
— Но где же находится Древняя Система? Где ее начало и конец? — спросил он однажды у Буррхеда.
Теперь он знал ответ на этот вопрос.
Он спускался по туннелю, испытывая примерно такое же возбуждение, как и в тот день, когда впервые Увидел Камень. Вскоре он уже слышал эхо собственных шагов — топ-топ-топ-топ-топ, — мягко нараставшее и приближавшееся к нему. Прошло совсем немного времени, и он оказался перед глухой стеной. Брекен довольно взвизгнул — он нашел именно то, что искал. Оставалось понять, каким образом он сможет перебраться на ту сторону, не оставив при этом заметных следов, по которым данктонские кроты смогли бы найти вход в Древнюю Систему.
Его радостный визг отразился эхом и растаял в глубинах туннеля, оставшегося у него за спиной. Эта часть туннеля была очень пыльной, а сам тупик выглядел так же, как со стороны халверовской норы, — он увидел перед собой стену, состоявшую из плотной, хорошо утрамбованной почвы. Да, это было именно то, что он и искал! Брекен вновь то ли взвизгнул, то ли радостно рассмеялся и с довольным видом припал телом к покрытой толстым слоем пыли земле.