Читаем Летнее Солнцестояние полностью

Ру услышала этот звук. Ей и прежде казалось, что до нее доносятся какие-то далекие, неясные звуки, отдаленно напоминающие топот кротовьих лап и кротовьи крики. Ру принялась метаться, пытаясь найти их источник, — она была готова сражаться за эти туннели не на жизнь, а на смерть. Никто и ничто не заставило бы ее сдаться и уйти отсюда без боя — слишком дорогую цену заплатила она за эту нору. Услышь Ру эти звуки три недели назад, она вряд ли была бы настроена столь решительно. Но теперь, когда она окрепла и обвыклась в своем новом жилище — пусть червей в нем было и не густо, — она считала его своим. Она уже начала готовить туннели к приходу осени и устлала нору свежими пахучими травами и буковыми листьями, ласкавшими своим шорохом ее слух. Туннели стали чистыми и ухоженными, и без того немалый запас червей пополнялся день ото дня. Система по праву принадлежала теперь ей, и ее нельзя было изгнать отсюда никакой силой.

Ру высунула мордочку наружу и напряженно вслушалась в ночную тишь. Звуки раздавались не с поверхности земли, а откуда-то снизу — это она поняла уже в следующее мгновение, когда ее слуха вновь достиг звук шагов Брекена. Она вернулась вниз и стала осматривать туннели один за другим, пока не оказалась в старом недорытом туннеле, который проходил недалеко от ее норы и вел куда-то вверх. Как ни странно, но звуки доносились именно оттуда. Ру собралась с духом и осторожно двинулась вверх по туннелю, понимая, что загнанный в тупик противник может напасть на нее.

Звуки стали громче — топ-топ-топ-топ-топ... Похоже, этот крот бежал! Да, он определенно бежал! Дрожа от волнения, Ру подошла к глухой стене туннеля, покрытой засохшей грязью.

Звуки раздавались со стороны Древней Системы. Глаза Ру расширились от ужаса, она понимала, что происходит неладное. Как сражаться с врагом, если он невидим?

Шаги за стеной внезапно стихли. Она услышала что-то вроде смеха, после чего крот — если только это был крот — припал к земле — она поняла это как по звуку, так и по вибрации почвы. Она затаила дыхание и замерла. Сердце ее испуганно сжалось, а свет вмиг померк при мысли о том, что ей, возможно, придется бежать. Ру боялась пошевелиться, понимая, что любой звук или неосторожное движение моментально выдадут ее с головой.

Брекен тем временем осмотрелся, после чего вновь устремил взор на замурованный ход. Он успел отдохнуть и потому считал, что эта состоящая из утрамбованной земли перегородка поддастся без особого труда. Нет, он не хотел проламывать ее, ибо в этом случае Данктонским кротам рано или поздно удалось бы раскрыть тайну Древней Системы. Сначала он хотел проковырять небольшую дырочку и взглянуть одним глазком на то, что делается по ту сторону стены, — это позволило бы ему увериться в истинности изначального предположения. Если он увидит туннели Халвера, он выберется наружу и войдет в нору Халвера уже сверху, чтобы уточнить положение перегородки. Брекен поднялся с земли, подошел к перегородке и, широко растопырив когти, провел по ней лапой. Раздался ужасающий скрип. Ни Брекен, ни Ру и не подозревали о том, что перегородка представляет собой массивный кусок кремня, покрытый сверху тонким слоем грязи и пыли. Когти Брекена содрали с него сухую корку и проскрежетали по самому кремню.

Брекен прижал лапы к ушам. Он и не подозревал о том, что по другую сторону камня находится Ру, которую раздавшийся звук поразил в самое сердце. Едва заслышав его, она мгновенно забыла о недавней решимости защищать свою нору. Она знала одно — за камнем скрывается крот, повелитель сов, устрашающих свои жертвы жутким криком. Она резко развернулась и стремглав понеслась прочь в коммунальные туннели Бэрроу-Вэйла, где — если, конечно, ей удастся уцелеть — она сможет поведать другим кротам о страшилище, живущем в Древней Системе, и сове, послушной его велениям.

Она, естественно, и не подозревала о том, какую реакцию вызовет ее бегство у Брекена, чьи когти все еще ныли от соприкосновения с камнем. Не успело отзвучать эхо, как он услышал топотание убегающего крота.

Это было самым красноречивым свидетельством того, что здесь Древняя Система заканчивалась или, если угодно, начиналась (это зависит от того, по какую сторону от камня ты находишься). Он горестно вздохнул. Все кроты, с которыми он встречался, в ужасе бежали от него, хотя он не желал им ничего дурного, а это означало, что он стал для них чужим. Он уже не принадлежал к Данктонской системе. Его домом стала Древняя Система, в которой он был единственным обитателем. Ее туннели, ее пустынные, лишенные червей глубины, ее страшные тайны принадлежали теперь ему — они стали его территорией.

Радостное возбуждение сменилось отчаянием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Данктонский лес

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези