Читаем Летняя вечеринка полностью

Они остановились на пороге пустой комнаты. Эрик нащупал возле двери выключатель — и небольшая лампочка, висевшая под потолком, залила помещение тусклым светом. Комната была маленькой, но не казалась такой голой, как та, в которой лежал липкий череп. Здесь стояла двуспальная кровать, тумбочка, двустворчатый платяной шкаф и… телефон!

— Смотрите! — воскликнула девушка, почесывая лоб, чтобы счистить остатки паутины.

— Интересно, он включен? — проследил Крейг за ее взглядом.

Кэрри подскочила к аппарату, сняла трубку.

Тишина.

— Молчит, — произнесла она с досадой и при этом подумпла: "И мы тоже вот так навек замолкнем".

— Конечно, молчит, — подтвердил Крейг, — здешние телефоны подключены к распределительному щитку, разве не помните?

— Что? — спросил Эрик.

И ребята сразу поняли, какую совершили промашку.

— Точно! Распределительный щиток находится в административном помещении, — тихо произнес Эрик.

— Все звонки проходят через него. — Кэри продолжала сжимать молчащую трубку. — Так было и в тот раз, когда мы вызывали полицию.

Она положила трубку и бухнулась на кровать. Ноги больше не держали ее.

— А потом Саймон появился из административного помещения, — вспомнил Крейг. — И при этом странно улыбался.

— Все понятно. — Кэри удрученно покачала головой. — Теперь все понятно. Я не дозвонилась в полицию. Со мной разговаривал Саймон.

— Значит, никто не спешит к нам на помощь, — констатировал Эрик, опускаясь рядом с подругой.

— И спасение лишь в наших собственных руках, — закончил Крейг, нервно поглядывая на дверь.

— Тетя Роза, — пробормотала Кэри, глядя в потолок.

— Что? — не понял Эрик.

— Тетя Роза. Джен столько раз пыталась ей позвонить, а Саймон в это время отключал распределительный щиток. Он не хотел, чтобы кто-нибудь разговаривал с материком. Поэтому ни тетя Роза, ни ее сестра не отвечали. Саймону не нужно было присутствие Розы. Ее болезнь сыграла ему на руку.

— Пойдемте, — позвал Эрик, подходя к двери и выглядывая в коридор. — Мы еще слишком близко к столовой.

— И что мы будем делать? — печально поинтересовалась девушка.

— Мы можем добраться до пляжа прямо сейчас — пояснил Эрик. — А можем и подождать.

— Выбор небогатый, — заметила Кэри.

Выходя из комнаты последней, она выключила свет. Тоннель теперь казался еще более душным и темным. В воздухе стоял запах гниения.

— Смотрите… — прошептал Эрик, указывая куда-то вперед.

И Кэри тут же увидела полоску желтого света, пробивавшуюся из-под закрытой двери в нескольких метрах от них. Ребята замерли, глядя на светлую линию. Из-за двери доносились приглушенные звуки — шаги, кашель.

— Привидение! — воскликнула девушка. Ее глаза расширились от страха.

Глава 6

Теперь их только двое

— Привидение! — повторила Кэри.

Ей сразу вспомнился таинственный шепот, следовавший ее в коридоре отеля, жуткий голос, называвший ее по имени.

Друзья сгрудились в темном тоннеле, уставившись на тоненькую полоску света под закрытой дверью.

— Призраки не кашляют, — возразил Крейг, не в силах, однако, скрыть своего страха.

— Может быть, это Мартин? — предположил Эрик.

— Да нет, кажется, женщина, — отозвался Крейг шепотом.

— Та, что была в комнате Саймона? — воскликнул Эрик. — Давайте-ка я открою дверь.

— Эй, подожди! — остановила его девушка. — Тут слишком темно. Лучше держаться вместе.

Но Эрик пропустил ее слова мимо ушей и приблизился к двери. Друзья кинулись за ним.

Неожиданно Кэри услышала крик. Крейг и Кэри остановились в двух метрах от двери.

— Эрик!

Девушка огляделась по сторонам. Эрика нигде не было. Может, они проскочили мимо него?

— Эрик! — позвала она снова.

— Эй! — произнес Крейг тревожным шепотом.

Кэрри вскрикнула, снова услышав за дверью шаги и кашель.

— Эрик! Где ты?

— Мне это не нравится, — прошептал Крейг за спиной у девушки. — Куда он мог подеваться?

— Эрик! Эрик! — звала Кэрри.

Потом схватила Крейга за рукуи крепко сжала ее.

— Где Эрик? Он исчез?

Глава 7

Голос из-за двери

— Ну прямо растворился в воздухе, — сказал Крейг, начиная волноваться. — Нужно что-то делать!

— Но куда… — начала было Кэри.

— Помогите! — донесся откуда-то крик.

— Эрик! — вновь позвала Кэри.

— Вытащите меня отсюда!

Голос Эрика раздавался будто из-под земли.

— Где ты? — спросила девушка.

— Смотри внимательно! В полу большая яма, — ответил Эрик. — Наверное, ловушка.

И Кэри с Крейгом действительно разглядели провал прямо у самой стены.

— По-моему, какой-то люк, — предположил Крейг. — Его забыли закрыть.

— Плевать, что это! — разозлился Эрик. — Помогите мне выбраться!

Ребята легли на край ямы и схватили Эрика за руки. Уже через несколько секунд он очутился на поверхности.

— Такой маленький мальчик, а весит тонну, — пробурчал Крейг.

Эрик хотел ему что-то ответить, но тут из закрытой комнаты приглушенный расстоянием и толстой дверью женский голос спросил:

— Тут есть кто-нибудь?

— Да! Мы здесь! — отозвалась Кэри.

— Помогите! Пожалуйста! — раздалось в ответ. Эрик осторожно обошел открытый люк, подергал дверную ручку и объявил:

— Заперто.

Крейг подошел к нему и уперся в дверь обеими руками. Она как будто немного поддалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street Super Chiller

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика