Читаем Летние учения полностью

Артурэ опустил голову. Читать он очень не любил, за что его наставник Джулиани частенько поругивал и даже иногда засаживал в карцер с книгой, веля в качестве наказания ее прочесть и потом пересказать.

Коридор сделался ниже и уже, фрески стали изображать просто скелетов, черепа и ритуальные предметы некротических культов. Пол стал наклонным. Оливио припомнил карту некрополя и сказал:

– Переход на нижние ярусы. В старые времена туда ходили только служители культов… – он погасил свои огоньки, кроме двух. Один послал вперед, а второй поднял над головой и сделал поярче.

Вскоре появились и ступени. И повеяло холодом.

Артурэ принюхался:

– А тленом не воняет.

– Конечно, тут нечему вонять – всё уже давно истлело, – Оливио запустил еще пару огоньков как можно дальше, то же самое сделал и Дино. – Ты лучше в мистическом плане принюхивайся. Вот в нем смердит знатно.

Дино сморщил нос:

– Это верно.

Кадет вздохнул, вошел в легкий транс и… заорал, бахнуло белым, и высунувшийся из ниши в стене скелет рассыпался горсткой пепла от пламенной стрелы. Артурэ сплюнул:

– Тьфу! Я чуть не обосрался с перепугу!

– Так я же тебя предупреждал, – с легкой укоризной сказал Оливио.

– Ну, я думал, это так, шутка, – кадет пустил свой огонек в нишу и осмотрел ее. Ничего кроме паутины там уже не было, конечно.

Оливио пожал плечами:

– Ты разве не слышал, что у меня нет чувства юмора и я не люблю шутки? – в его голосе проскочил тонкий сарказм, который уловил только Дино.

Артурэ покраснел и ничего не ответил. Про Оливио и правда другие младшие паладины и кадеты, кто его не очень хорошо знал, поговаривали, будто он никогда не смеется, шуток не понимает и шутить не умеет. И что лучше с ним не шутить, а то мало ли. На самом деле, конечно, это была неправда, просто шутил и смеялся он обычно в кругу близких друзей.

Пройдя еще пару десятков футов, Дино спросил у него то, что хотел спросить очень давно:

– Хм… Оливио, а скажи, ты правда девственник?

На это Оливио только вздохнул едва слышно и ровным голосом ответил:

– Я никогда не спал с женщинами, если ты об этом. И вообще никогда не трахался добровольно.

– М-м-м… – Дино слегка смутился, но любопытство пересилило. – Я слышал твою историю, ну, про гардемаринскую школу и… то, что там было. Просто… разве можно остаться девственником после того, как… даже если недобровольно?

– Я не знаю, Дино, – все так же ровно сказал Оливио, но Дино уловил в его голосе легкую горечь. – Но разве эти нюансы так важны?

– М-м-м… – еще больше смутился Дино, уже жалея, что вообще задал этот вопрос. – Просто… ну, тебе все эти мистические умения легко давались сразу, даже без молитвенных бдений и прочего. Как и Робертино. Выходит, если недобровольно – то не считается?

– Наверное, – Оливио остановился, прислушиваясь к своим мистическим чувствам. Дино тоже остановился, и тоже прислушался. Что-то тревожное было в тонком плане, но в таком месте как это – неудивительно. Тревожное – и странное.

– Как ты понимаешь, я этого не хотел и удовольствия не получал, – Оливио вдруг с силой провел рукой по лицу, словно что-то смывая. – Тело… с ним можно сделать что угодно. И они делали. Но сам я им не достался, – он улыбнулся злой улыбкой, оскалив зубы.

– Если честно… – Дино заставил себя посмотреть ему в лицо. – Если честно – я, наверное, не смог бы такое выдержать. Сломался бы.

Оливио на это промолчал, хотя Дино явно ждал ответа. Не дождавшись, Дино тихо сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Паладинские байки

Похожие книги