Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Однако она не дождалась моего ответа. Она кружилась ее языком вокруг моего ствола. С тех пор, как я приехал совсем недавно, я знала, что скоро не вернусь, но Сьюзан, похоже, не возражала. Она начала качать головой вверх и вниз по моему члену, играя с моими яйцами правой рукой.

После нескольких минут ее восхитительного рта и языка, однако, я почувствовал приближение оргазма.

—Ты хочешь, чтобы я вошел тебе в глотку?— Спросил я.

Губы по-прежнему держались на моем члене, Сьюзан только кивнула и взяла меня так глубоко, как только могла. Она еще несколько раз качала головой, а затем обеими руками я насадил ее на свой член, подталкивая бедра, чтобы загнать себя еще глубже в ее горло.

С такой спешкой я кончил.

Когда мой оргазм улегся, Сьюзан откинулась на спинку и сделала глубокий вдох, тяжело дыша от напряжения. Она посмотрела на меня с мечтательной улыбкой и вытерла уголки рта. Затем она снова взяла мой сдувающийся пенис в рот и ухаживала за ним, когда он медленно сжимался.

***

На следующий день я увидел Джину за завтраком и сказал ей, что мне нужно съездить в город на день, чтобы помочь Сьюзан. Я видел, что Джина была разочарована, но она сказала, что все равно планирует провести тихий день, и что она увидит меня, когда я вернусь. Я чувствовал вину за то, что не сказал ей правду.

Я был в доме Сьюзан вскоре после завтрака. Накануне вечером я сказал маме, что мне нужно помочь Сьюзан с припасами для лагеря, и что пока Сьюзан будет на собрании, я пойду в кино. Сначала мама была настроена скептически, но Сьюзан заверила ее, и мама согласилась отпустить меня.

Когда я пришел к ней домой, Сьюзан только что вышла из душа. Она открыла дверь с полотенцем на голове и указал мне идти за ней. Я последовал за ней обратно в спальню и сел на кровать, наблюдая за ее платьем.

Она надела соответствующий бюстгальтер и трусики, белые и шелковистые, а затем достала наряд из шкафа. Она надела тонкую юбку кремового цвета и блузку кобальтового цвета, а затем кремовый блейзер. Ее обычные босоножки были заменены на туфли кремового цвета, и у нее была подходящая сумочка. Жемчужное ожерелье и серьги завершили ее наряд.

Она выглядела потрясающе.

Я улыбался все время, пока она одевалась.

В конце концов, она взглянула на меня и нахмурила бровь. —Чему ты так ухмыляешься? — спросила она.

Я покраснел. —Я просто никогда не видел, чтобы ты так одевалась.—

Она посмотрела на себя сверху вниз. —О, Пол. Это деловой костюм, — сказала она. —Ты должен увидеть меня, когда я действительно оденусь.—

—Я думаю, ты выглядишь великолепно.—

—Спасибо,— сказала она любезно.

Она вышла в ванную, чтобы нанести последние штрихи на свой минимальный макияж, а затем вышла в спальню, сглаживая юбку.

—Готов? —спросила она.

Я кивнул головой и встал.

Сьюзан попросила меня загрузить картонную коробку в кузов универсала, и мы поехали.

***

Поездка в город прошла без приключений. Мы со Сьюзан болтали о мирских вещах, и я узнал, что ее встреча была с ее бухгалтером. С трастами от отца, для нее и ее сыновей, у нее был полный рабочий день бухгалтера, чтобы справиться со всеми деталями. Судя по весу коробки, там было довольно много деталей.

Перед тем, как пойти к Стейси, мы остановились в банке. Сьюзан вернулась к машине и вручила мне конверт. Я открыл его, и там было еще шесть хрустящих двадцатидолларовых купюр.

Я в шоке посмотрел на нее.

—Я знаю, что это больше, чем мы договаривались, — сказала она, увидев выражение на моем лице. —Но это плата за помощь сегодня, и немного лишних денег. Назови это моим вкладом в ваш фонд колледжа, — сказала она с усмешкой.

—Спасибо!—

Теперь я был богат. Ну... Я думал, что разбогател. У меня все еще были 120 долларов с первой недели, надежно спрятанные в ящике моего комода в каюте. Имея почти 250 долларов, я мог получить все, что хотел. Я не знал, что хочу купить, но решил, что должен что-то купить. Альбомы, солнечные очки, одежду, все, что я захочу!

Сьюзан улыбнулась мне, когда мы выехали с парковки банка, и я покраснел.

Через несколько минут мы подъехали к трейлеру Стейси, а Сьюзан припарковалась у входной двери. Мы постучали в дверь, и Стейси быстро ответила, пригласив нас войти.

Стейси была одета в светло-желтое платье, а ее кудрявые каштановые волосы были затянуты заколками. Она выглядела нервной.

—Сьюзан, я знаю, что сказала, что мы пойдем в кино, но я подумала об этом... , —Стейси сказала, переминаясь с ноги на ногу.

—М?—

—И ничего, если Пол просто останется здесь? Я подумала об этом, и я просто не хочу идти в кино, — сказала она.

— Ты хочешь сказать, что хочешь остаться здесь и дурачиться, — ухмыляясь, сказала Сьюзан.

Стейси покраснела и нерешительно кивнула. Улыбка Сьюзан только расширилась от очевидного дискомфорта Стейси. Стейси жалобно посмотрела на Сьюзан.

—Ну, — серьезно сказала Сьюзан, — я думаю, это действительно зависит от Пола. — Затем она повернулась ко мне. —Что ты думаешь, Пол? Ты правда хочешь посмотреть фильм?—

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература