Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Я нахмурившись, посмотрел на нее, но она притворилась, что не видит. Сьюзан сидела на кровати, и мама присоединилась к ней. Я не мог заставить себя смотреть на маму. Я все еще боялся, но чем больше я злился, тем больше Стейси смеялась надо мной. Мое потрепанное эго не могло выдержать только столько, угрюмо подумал я.

В нескольких коротких предложениях Стейси обрисовала (с несколькими смешками) то, о чем мы говорили. Я покраснел от смущения, когда три головы повернулись, чтобы посмотреть на меня с весельем в глазах. Я вызывающе на них посмотрел. Когда мама увидела, что я серьезен и напуган, она встала и подошла, чтобы сесть рядом со мной на кровать.

—О, дорогой, — сказала она, потянувшись ко мне. —Мы с твоим отцом очень любим друг друга. Мы не собираемся разводиться. Не сейчас, и никогда больше.—

Я позволил ей обнять меня, несмотря на мое смущение в необходимости быть утешенным своей матерью, и ее прикосновение успокоило меня так же, как и всегда. В прикосновении матери есть бесконечная нежность и понимание.

— Поверь мне, милый, — успокаивающе сказала она. —Я вовсе не лесбиянка. Мне нравятся мужчины. Особенно твой отец. Но я также думаю, что некоторые женщины тоже привлекательны.—

—Но...—

— Только потому, что твоя мама действительно знает, как лизать киску, и поверь мне, она это делает, не делает ее лесбиянкой, — сказала Стейси, даже ее голос.

—Но...—

— Никаких но, — твердо сказала Сьюзан. —Ты когда-нибудь смотрел на парня и думал, что он хорошо выглядит? Он был красив?—

Я быстро покачал головой. Я не гей!

Сьюзан просто скептически изогнула брови.

Я демонстративно покачал головой.

Она смотрела на меня укоризненно.

— Да — неохотно признался Я. И что?—

—Итак, ты смотрел на парня раньше и думали, что он красивый?— спросила она, настаивая на своем. Она не собиралась отпускать меня так легко.

—Да.—

—Но он вас не привлекал?—

— Нет, — сказал я возмущенно.

—Значит, ты не гей?—

Я неистово покачал головой.

—Так почему ты думал, что твоя мама может быть лесбиянкой? —Сьюзан спросила разумно. Три головы повернулись ко мне, и три пары глаз впились в мой череп.

Я подумал об этом на мгновение и медленно понял, насколько невежественным я был. Я видел Сьюзан и Стейси вместе, и я знал, что ни одна из них не лесбиянка. Из личного опыта я был уверен, что они оба предпочитают мужчину женщине. Так почему я запаниковал, когда увидела маму с другой женщиной? Я знал, что она любила моего отца, и видел их вместе достаточно, чтобы понять, что он ей очень нравится. Черт, я подумал про себя, я знал, что она тоже ко мне неравнодушна. Какой идиот завладел моим воображением и позволил ему взбеситься?

Я пожал плечами, робкая усмешка играла на моем лице. — Не знаю, — сказал я грустно. —Наверное, я не подумал об этом.—

Мама крепко обняла меня, и Сьюзан и Стейси мягко улыбнулись.

— Я люблю тебя, дорогой, — сказала Мама, целуя мой храм. —Я рада, что ты беспокоишься обо мне. Ты только что узнала о новой стороне меня, той, которую не видел раньше. Ты нормально к этому относишься?—

После минутного колебания я кивнул.

—Мы со Сьюзан были хорошими друзьями долгое время, — сказала она.

Я молча кивнул головой. Внезапно я ясе яонял. Я посмотрел на нее, едва скрывая шок. На моем выражении лица был виден вопрос, и я был слишком смущен, чтобы задать вслух. Мама и Сьюзан легко рассмеялись, а мама беззаботно кивнула. Я смотрел от одной женщины к другой, мои глаза были широко раскрыты, я был совершенно не озадачен.

— Она очень красивая женщина, — сказала Мама, прижав губы к моему уху.

Краем глаза я увидел, что мама косо смотрит на Сьюзан. Я сглотнул и кивнул.

Сьюзан лукаво усмехнулась мне и удивленно подняла бровь. — Она тоже, — сказала Сьюзан, окрашивая свой голос желанием, — единственная, кто не вышел сегодня вечером.—

— Правильно, — сказала мама, ее лицо все еще очень близко к моему. —Ты должен заботиться о своих женщинах, Пол.—

Я посмотрел на маму, все еще в шоке, и она хихикнула, слегка поцеловав меня в щеку. Затем она подняла брови и широко улыбнулась. Нежными прикосновениями она подвинула меня назад, пока я не прислонился к изголовью кровати. Мой пенис уже шевелился при мысли о том, что трое из них собираются сделать со мной, и у меня не было много времени, прежде чем я все узнаю.

Сьюзан двигалась между моими ногами, когда Стейси, которая до этого момента была в основном тихой, скользнула под моей рукой и прижала свое тело к моему правому боку. Сьюзан позиционировала себя так, чтобы она могла легко поцеловать меня. Мама сползла вниз и быстро переместилась между раздвинутых ног Сьюзан, а затем стала нежно ласкать языком ее гладкую киску. Сьюзан закрыла глаза и почувствовала, как мама облизывает ее. Мой член быстро встал.

Когда она снова открыла глаза, Сьюзан практически мурлыкала при виде моего слегка покачивающегося члена. Без предупреждения она взяла его в рот почти целиком. Я закрыл глаза, когда кончик моего члена ударился о ее горло, и ее губы закрылись вокруг основания моего вала. Стейси воспользовалась этой возможностью, чтобы начать целовать мою шею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература