Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Мы остановились в клубе, чтобы выгрузить продукты моей семьи. Когда мы вошли в прохладные пределы здания, нашим глазам потребовалось некоторое время, чтобы приспособиться. Мы несли сумки на стойку над корзинами, когда мама присоединилась к нам. Очевидно, она читала журнал на одном из диванов, когда мы пришли.

Мама помогла нам разгрузить продукты. В последний раз я ехала к универсалу, когда смотрела вниз в ужасе. По краю задней двери был большой след свежего прихода, тот, который мы не вытерли раньше. Я запаниковал, задаваясь вопросом, видела ли мама это или нет, и если бы видела, знала бы она, что это было.

Миллион мыслей, ни одна из них не была хорошей, бросились в мой разум, когда я быстро вытер белую слизь с задней двери и вытер руку о шорты. Я взял последние две сумки и вернулся в клуб.

Оказавшись внутри, я отнес сумки на стойку, где мама и Сьюзан складывали вещи. Я передал конверт с мелочью маме и начал ложить их в холодильник. Мы быстро убрали все продукты, и мама повернулась к Сьюзан.

—Еще раз спасибо за то, что взяла Пола в магазин сегодня, — сказала Мама. — И спасибо, что сделал покупки, Пол, — сказала она, поворачиваясь ко мне. —Ты хорошо справился.—

Я сиял от похвалы.

—С ним было очень весело делать покупки, Бет. Ты бы гордилась им, — сказала Сьюзан.

—Спасибо тебе. Когда он обращает внимание, он очень вежливый молодой человек—, — дразнила меня мама своим комплиментом. —Тебе нужен Пол, чтобы помочь с продуктами?—

— Если он не возражает, — сказала Сьюзан, и обе женщины повернулись ко мне.

—Конечно. Никаких проблем, — ответил я. —Но потом, очень хочу освежиться в озере.—

—Отличная идея, — сказала Сьюзан.

—Ну, тогда, я думаю, я присоединюсь к вам двоим, — вмешалась мама. —Я принесу наши полотенца, Пол, и встретимся у озера через несколько минут.—

— Ладно, — сказали Мы со Сьюзан и, вздрогнув, ухмыльнулись друг другу.



Глава 26

Мы вернулись к универсалу и поехали к дому Сьюзан. Когда мы опустили заднюю дверь, я повернулся к Сьюзан.

—Мы забыли вытереть сзади, — сказал я. —Я вышел, и на краю была большая капля моей спермы.—

Сьюзан посмотрела на меня и широко раскрыла глаза. Внезапно она рассмеялась.

Это было совсем не смешно! Что если моя мама видела это?! Я смотрел на нее с задушенным выражением лица.

—Я бы не беспокоился об этом, Пол. Твоя мама, наверное, даже не видела. И кроме того, — сказала она разумно, — если бы она это сделала, она, вероятно, не поняла бы, что это было.—

Меня это не убедило.

—Ну, теперь ты знаешь, что не надо наполнять меня так! — сказала она и снова рассмеялась.

Ее смех и абсурдность всего этого были заразительны, и вскоре я тоже смеялся, когда мы несли ее продукты внутрь.

Мы сняли одежду, Сьюзан надела свои обычные бикини, и мы оба отправились вниз по склону к озеру.

Когда мы добрались туда, мама просто ходила на своих шлепанцев и ложила наши полотенца на наших шезлонгах. Я бросила свернутую одежду поверх полотенец и положил туфли, набитые носками, под стул. Сьюзан положила полотенце на соседний стул, и мы направились к воде.

Мама неуверенно спустилась по бетонным ступенькам в холодную, холодную воду. Я видел ее дрожь, но когда она привыкла, она продолжила спускаться. Мы со Сьюзан последовали за ней, и довольно скоро мы оказались по шею в холодной воде.

Лестница в воду была в самой глубокой части озера, в тени большого дерева, которое осталось, когда озеро было построено. Мы не продвинулись дальше основания лестницы, но даже тогда мы стояли в воде по шею. Вода здесь была такой же чистой, как и в остальной части озера, но в тени большого дерева, она была почти черной.

Мама и Сьюзан начали болтать о том, кто все-же должен был прийти в эти выходные (большинство семей приходили на выходные). Но я быстро перестал слушать, как я почувствовал руку на моем холодном и сморщенном пенисе.

С шоком я посмотрел на Сьюзан, как рука начала разминать и натягивать мой растущий член. Как она могла ласкать меня, когда моя мама была менее в двух метрах?!

Я попытался оползти, но ее рука сжалась вокруг моего встающего члена, крепко держа меня. Если только я не хотел его удалить силой, я никуда не собирался. Когда я достиг полной эрекции, я уставился кинжалами на Сьюзан. Мама повернулась, чтобы посмотреть на озеро, и Сьюзан посмотрела на меня.

Ее вопрошающий взгляд казался совершенно невинным. Я пытался заставить ее убрать руку с моего пениса, но она просто смотрела на меня безучастно, а затем быстро оглянулась на маму, когда она повернулась к нам лицом.

Сьюзан мягко улыбнулась, и я ничего не мог сделать, кроме как беспомощно стоять. Если бы я поднял панику, хорошо бы это не закончилось!

Ее рука сжала мой ствол и стала гладить его, согревая каждую лаской мою холодную плоть. Я стоял там, беспомощный, держал ее за руку на моей эрекции, в течение нескольких минут, как мама и Сьюзан говорили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература