– У меня есть еще кое-что.
Дин сходил в свою комнату и вернулся с книгой комиксов.
Эрик удивленно заморгал.
– Мой пропавший «Бэтмен»! Единственный номер, который я потерял!
– Ты его не потерял, – возразил Дин. – Твой младший брат однажды ужасно на тебя разозлился за то, что ты не поделился с ним «Человеком-пауком», и забрал «Бэтмена». А потом не знал, как его вернуть.
Эрик улыбнулся:
– Я так и знал, что это ты его утащил, дурья башка.
– Хочешь, почитаю?
Эрик положил книжку себе на колени.
– Пожалуй, не стоит, я устал. Давай лучше поговорим.
Дин облокотился на перила кровати и посмотрел на брата:
– Я сегодня виделся с Руби.
– И что?
– Скажем так: на обратном пути дверь хлопнула меня по заду.
Эрик рассмеялся:
– Узнаю нашу Руби! Она никогда не сдается. Ты ей сказал, что любишь ее?
– Я спросил: что, если я скажу, что люблю ее?
Эрик округлил глаза:
– Ну и ну, да ты просто Кэри Грант! Таким способом трудно покорить девушку.
– Откуда ты знаешь?
– Девушка, парень… Это не важно, дружище, все похоже. Честно говоря, я бы советовал тебе поторопиться, мне хочется поскорее услышать ваше «пока смерть не разлучит нас».
– Я знаю, ты умираешь.
– Да, черт возьми, умираю! Так когда состоится второй раунд?
Дин вздохнул:
– Трудно сказать. Мне надо пополнить запасы оборонительного оружия. Может, завтра, когда мы все выйдем в море, что-нибудь произойдет.
– Но ты правда ее любишь?
– Думаю, я никогда не переставал ее любить. Я пытался ее забыть, но она постоянно приходила ко мне в снах, всех остальных женщин я сравнивал с ней. Однако это не означает, что она до сих пор меня любит. Или, если все-таки любит, то сама в это не верит.
– Смотри, не дай ей снова оттолкнуть тебя.
– Это не так просто, я не могу сделать все один. Не могу и не буду. Если она представляет нас вместе, ей тоже придется потрудиться.
– Что ж, надеюсь, у вас быстро получится. Мне хотелось бы быть шафером на твоей свадьбе.
– Обязательно будешь.
Дин постарался, чтобы это прозвучало твердо. Их взгляды встретились, и в глазах брата он прочел правду. Оба знали, что нынешний разговор – только бесплодные мечтания. Эрику не стоять рядом с Дином в церкви в смокинге и начищенных до блеска ботинках.
– Дино, я рад, что ты вернулся домой. Без тебя я бы не справился.
«Домой». Какое простое и одновременно сложное слово! Дин знал, что будет тяжело наблюдать, как брат умирает, по до сего момента не осознавал, что это коней. Прощание, чуть более растянутое но сравнению с обычным «до свидания», – все, что у них осталось, и в мрачные дни, которые непременно последуют затем, Дину придется цепляться за эти воспоминания.
Если произойдет чудо и Руби вдруг признается, что любит Дина, с кем он этим поделится? Кто посмеется над ним и скажет шутливо: «Должно быть, ты здорово прогневил Бога, если твоей единственной истинной любовью стала Руби Бридж»?
Ему и Эрику нужно еще очень много сказать друг другу, но с чего начать и когда? Как наверстать за несколько дней то, что упущено за целую жизнь? И как быть с тем, что проплыло мимо, случайно оставшись несказанным? Что, если потом, когда Дин останется в бесцветном мире один, без Эрика, он только и будет думать о том, что нужно было сказать?
– Не надо, – попросил Эрик.
Дин заморгал, спохватившись, что молчит слишком долго. Глаза защипало. Он попытался незаметно смахнуть слезы.
– Что не надо?
– Ты представляешь мир без меня.
– Я не знаю, как с этим справиться.
Эрик накрыл пальцы Дина своей бледной рукой с проступающими венами.
– Когда мне становится невмоготу, я стараюсь смотреть не вперед, а назад. Вспоминаю, как мы в лагере Оркила играли в индейцев. Или как Лотти велела тебе навести порядок в комнате, а ты сел на кровать, скрестив ноги, закрыл глаза и попытался переместить игрушки при помощи телепатии.
Эрик устало улыбнулся и опустил веки. Дин понял, что брат снова уходит от него в сон.
– Я помню, как впервые увидел Чарли. Было время ленча, он делал себе бутерброд. В основном я вспоминаю то, что у меня было, а не то, что я оставляю.
Дин не смог ответить – горло сжал спазм.
– Самое лучшее – это ты. – Голос Эрика прозвучал чуть громче шепота, язык начал заплетаться, как будто больной уже засыпал. – С тех пор как ты вернулся, я снова вижу сны. Это так приятно…
– Сны, – тихо повторил Дин и ласково погладил Эрика по голове. – Пусть тебе приснится, каким ты был. Самым храбрым, самым умным, самым лучшим братом, какой только может быть у мальчишки.
–
После обеда Нора вышла на веранду и села в свое любимое кресло-качалку. Был тот чудный час между днем и вечером, когда небо своим нежным светом напоминает детские балетные тапочки.
Сетчатая дверь со скрипом открылась и захлопнулась.
– Я принесла тебе чай. – Руби шагнула в круг света от лампы. – Ты пьешь со сливками и сахаром, правильно?
– Спасибо. Посиди со мной.
Руби села в кресло, откинулась на спинку и положила скрещенные ноги на небольшой столик со столешницей из матового стекла.
– Я много думала…
– Аспирин лежит в шкафчике в ванной.
– Очень смешно. Но у меня заболела не голова, а… сердце.
Нора повернулась к дочери.
– Я пришла к выводу, что меня легко бросить.