– Разумеется, Лена здесь ни при чем, совершенно. Но когда я увидела ее в первый раз, прошлым летом, то ее лицо показалось мне знакомым. Уж не знаю где, но… я видела его раньше.
Рози оказалась права. В смысле, что за морковкой надо приходить пораньше. Когда мы пришли на ярмарку, то здесь уже было не протолкнуться. Куда бы я ни поворачивалась, повсюду пестрели овощи, цветы и фрукты. В воздухе витали сладкие свежие ароматы, и от всей этой красоты вокруг мое сердце забилось сильнее. Какая роскошь оказаться в центре этого крошечного оазиса именно сегодня.
– Скорее, начнем с морковки!
Рози подхватила меня под локоть и потащила к небольшому прилавку, застеленному красно-белой клетчатой скатертью, на которой громоздились корзины с ярко-рыжей морковкой.
– Кстати, что ты делаешь сегодня вечером? – поинтересовалась Рози. – Есть какие-нибудь планы?
Думала я недолго. Срок сдачи статьи на носу, но скорее всего я закончу ее еще днем, если меня, конечно, совсем не одолеет творческий кризис. В остальном же я очутилась в мире, где у меня нет никаких планов. Никаких обязательств и принуждений.
– Я свободна словно птица.
– Тогда вот что. Предлагаю купить тут чего-нибудь вкусненького, а потом устроить посиделки у меня в саду. Приготовим овощи на гриле. А еще у меня есть бутылка красного, каберне-совиньона. Как тебе такое?
– Просто чудесно!
Мы принялись выбирать длинные тонкие морковины. Они выглядели совсем не такими, какие продаются в супермаркете. Здешняя морковь куда ярче и вся в земле. В сельской местности такие вещи приходится счищать самим.
– Здравствуй, Рози.
По другую сторону прилавка возникла кругленькая женщина в соломенной шляпе. Выглядела она несколько старше Рози, светлые морщинки украшали ее щеки и шею.
– Ингрид! Здравствуй! Мы так рады, что у тебя еще осталось немного моркови. А то мы боялись, что она уже закончилась. А теперь позволь мне представить тебе нашу новую соседку – Силла.
Ингрид протянула руку и энергично потрясла мою ладонь.
– Очень приятно, – сказала я.
– Она только что переехала в домик рядом с моим на Редисовой улице. В тот, зеленый.
– Красивый домик, – одобрила Ингрид. – Это ваше первое лето здесь, Силла?
– Да, верно. Я еще ни разу здесь не была, мне просто повезло найти участок по объявлению в Интернете.
– В Интернете можно найти все, – заметила Ингрид. – Кроме мужчин. К сожалению, их здесь на острове крайне мало. Вы привезли с собой на остров какого-нибудь мужчину, Силла? Или женщину, если вы из
– Нет. Я здесь одна. Пытаюсь прийти в себя после разрыва с любимым человеком.
Рози с любопытством уставилась на меня, и тут до меня дошло, что только что я проговорилась о довольно личных вещах. Я быстро опустила голову и принялась старательно разглядывать собственное отражение в остатках кофе на дне моей кружки.
– Вот оно что. Ну, тогда вам стоит начать выращивать овощи. Это здорово отвлекает.
Мы еще немного поболтали с Ингрид и купили у нее моркови. Я купила один пакет, Рози – два.
Я вот думаю, захочу ли я заниматься огородом в одиночку. Мой прошлый опыт по общению с растениями едва ли можно назвать удачным. В моей квартире есть два маленьких кактуса из «Икеи» в пластиковых кашпо, которые висят у окна в гостиной, и еще один горшочек с базиликом на подоконнике на кухне, который погиб в марте. У меня, как это говорят садоводы, пальцы не зеленые (кроме тех дней, когда я крашу ногти именно в этот цвет), и все-таки я приехала сюда. Скорее меня привлекло здешнее окружение. Дикое очарование этих мест. Не потому, что с районом Сёдермальм, где я живу, или со Стокгольмом, где я выросла, что-то не так, но во мне всегда жило стремление. Стремление оказаться в мире, не пропахшем китайскими ресторанчиками и отхожими местами. Хотя бы на время. Тяга к красочному раю, где люди запросто общаются с соседями, где растут цветы, а на заднем плане шумит море. Спокойный уголок. Если бы у меня были средства, я бы наверняка переехала в Вермдё или Даларё. Я слышала, там красиво, но дома стоят двадцать миллионов крон. Моя халупа на Редисовой улице обошлась мне куда дешевле.
Мы двинулись дальше по кишащей народом ярмарке. В глаза бросилась одна парочка моего возраста, торгующая различными сортами лука и горчицей собственного изготовления. Рози шепотом сообщила мне на ухо, что это хипстеры, они пытаются продвигать в Стокгольме экологически чистый кофе, а в летние месяцы выращивают здесь овощи. За соседним прилавком одна женщина по имени тетя Фрида продавала вышитые наволочки для подушек, а рядом целая семья с детьми торговала бузинным напитком домашнего приготовления. Мы с Рози купили себе по бутылке.
Наконец мы добрались до конца ярмарочных рядов и тут услышали, как кто-то окликнул Рози по имени. За последним прилавком стоял рослый мужчина, настоящий великан, и махал нам рукой.
– Идите сюда! – крикнул он.