Вздохнув, она распахнула дверь магазина и пропустила клиентку, собиравшуюся выйти. Войдя в магазин, Роуз улыбнулась Айрис, которая стояла за стойкой и складывала деньги в кассу.
– Ну, как идет торговля?
– Не могу пожаловаться, – весело ответила сестра, но потом снова стала серьезной. – У тебя нет никаких новостей от Джека?
Роуз покачала головой.
– Он пообещал сразу же позвонить, как только что-то изменится. Скажи лучше, много ли у тебя для меня заказов?
Айрис взяла перечень блуз и сумок, которые уже приобрели и ассортимент которых Роуз должна была восполнить. Количество было обычным, и времени на это понадобится немного.
– Я надеялась, будет больше, – несколько разочарованно протянула Роуз, но Айрис лишь рассмеялась.
– Ты наверняка обрадуешься, что их не так уж много. Собственно, у меня есть еще кое-что для тебя. – Сестра заглянула под прилавок и вынула оттуда письмо, адресованное Роуз. – Его оставил мистер Пайн, когда я сказала, что ты скоро ко мне зайдешь. Он подумал, что ему не придется лишний раз ехать к пляжному дому.
Почтальон так часто поступал, когда Роуз приходили письма или посылки. Это ее устраивало. Роуз с любопытством взяла конверт и прочла имя отправителя.
– От Фелисити Майерс? – испуганно воскликнула она. – Чего еще она от меня хочет?
– Наверняка тебе снова придется сшить ей весь гардероб, – предположила Айрис.
Но Роуз подозревала, что после ее последней встречи с эксцентричной американкой в письме окажется нечто иное. Неужели она отправила Роуз счет за испорченные брюки? В волнении она вскрыла конверт и развернула два листа, которые там находились.
– И что там? Это новый заказ? – поинтересовалась Айрис.
– Нет, намного лучше.
Роуз прочла письмо еще раз, не в силах осознать, что предлагала ей Филисити Майерс.
– Она приглашает меня в Лондон для разговора. Ей принадлежит большой американский интернет-магазин, который специализируется на дизайнерской одежде. Наряду с имеющимися брендами она хочет создать собственную марку, а мои вещи так ей понравились, что она намерена предложить мне совместную работу. Я буду делать проекты, которые она, возможно, будет реализовывать.
Роуз оторвала взгляд от письма и потрясенно взглянула на Айрис. Ее сестра в восторге захлопала в ладоши.
– Это же великолепно! Ты станешь настоящим дизайнером! Ха, я всегда это знала! – воскликнула сестра и на радостях бросилась обнимать Роуз. Роуз тоже была взволнована, но старалась оставаться реалисткой.
– Это всего лишь разговор, Айрис. Может, из этого вообще ничего не выйдет.
– Ах, что за ерунда, ну конечно, выйдет! Ты отлично шьешь, и наконец кто-то это заметил. – Айрис снова бросилась сестре на шею. – Я так рада за тебя. А на когда назначена встреча?
– Здесь сказано, что мне нужно позвонить, чтобы договориться о встрече. – Роуз указала на место в письме, где Фелисити Майерс сообщала об этом.
– Ну, так давай! Поезжай обратно и позвони ей! – настаивала Айрис.
Роуз улыбнулась.
– Я так и поступлю, как только снова окажусь дома. Только сначала мне нужно заехать на ферму к Уильяму.
Спустя некоторое время Роуз снова села на велосипед и двинулась по городку. Стоял прекрасный нежаркий день. Роуз, улыбаясь, щурилась на солнце, подставляя лицо под его теплые лучи и радуясь хорошей новости, которую только что узнала. Когда она добралась до перекрестка у церкви, ее внимание привлек темный «мерседес» лимузин, который проехал перед ней по главной улице, повернул спустя мгновение и снова скрылся из виду.
Это была такая же модель, на которой ездил Саймон, и она снова вспомнила о нем. «Что бы он сказал на предложение Фелисити Майерс?» – подумала она и вздохнула, представив, с какой радостью она бы ему об этом поведала. Роуз очень хотела его снова увидеть. Но она сама все портит, мечтая о том, что, наверное, никогда не случится. Направляясь на ферму, чтобы навестить Уильяма, она попыталась выбросить Саймона из головы.
Все члены семьи регулярно проведывали его и помогали заботиться о животных. Но он и сам удивительно хорошо справлялся. Очевидно, он не хотел разочаровать Джека.
Он с гордостью рассказал Роуз о том, как натаскивает Бадди, поэтому Роуз, успокоившись, через полчаса отправилась дальше.
Подъехав к пляжному дому, она еще издалека заметила, что рядом с ним припаркована машина. Она прищурилась и присмотрелась внимательнее, потому что никого не ждала. Это был черный «мерседес», наверное, даже тот, который она видела в городке.
Чем ближе Роуз подходила, тем более знакомым казался ей автомобиль. Сердце забилось быстрее, когда она приблизилась настолько, что смогла рассмотреть номер.
Эта машина не только была похожа ну ту, на которой ездит Саймон.
Это была его машина.
Глава сорок шестая
Роуз быстро соскочила с велосипеда, прислонила его к стене и распахнула входную дверь.
– Генри? Люк? – позвала она, потому что мальчики должны были находиться дома, заглянула в гостиную и на кухню. Но там никого не было.
– Мы тут, наверху! – крикнул Генри, и Роуз быстро взбежала по лестнице.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература