Читаем Лето и дым полностью

Альма. Если ты поднимешься к себе, мать, я позвоню в аптеку и попрошу прислать фунт мороженого. Персикового.

Миссис Уайнмиллер. Захочу — поднимусь, захочу — нет: зарубите это себе на носу, мисс Уайнмиллер. (Закуривает сигарету.)


Медленно обернувшись, мистер Уайнмиллер издает глубокий вздох.


Альма. Что ж, могу сообщить, кто, возможно, заглянет к нам, чтобы не было потом недоразумений. Обещал зайти молодой доктор Бьюкенен.

Миссис Уайнмиллер. Видал?!

Мистер Уайнмиллер. Ты шутишь?

Миссис Уайнмиллер. Что я говорила?

Альма. Нисколько.

Мистер Уайнмиллер. К нам придет этот молодчик?

Альма. Он спросил у меня разрешения, и я позволила ему прийти. Но теперь девятый час, — видимо, уже не явится.

Мистер Уайнмиллер. А если все-таки явится, ступай к себе наверх — я приму его сам.

Альма. И не подумаю.

Мистер Уайнмиллер. Ты, верно, не в своем уме!

Альма. Принимать его буду я. Ты отправишься в кабинет, а мать наверх, и если он придет, я приму его. Злые языки мне не указ! Все эти толки да пересуды — досужая выдумка старых сплетников; они просто завидуют его сверкающей молодости, его обаянию!

Мистер Уайнмиллер. Нет, кто-то из нас двоих определенно сошел с ума.

Альма. У каждого, видимо, свой пунктик, отец…

Мистер Уайнмиллер. Мало мне одного этого невыносимого креста, так суждено нести еще один. Но если ты думаешь, я удалюсь к себе, когда явится этот юнец — с бутылкой виски, надо полагать, в одной руке и колодой карт в другой, — ты глубоко заблуждаешься. Так вот и буду сидеть здесь и глядеть на него, пока не уйдет. (Отвернувшись от Альмы, снова углубился в работу.)


За открытой дверью свист!


Альма (поспешно). Ладно, я, пожалуй, сама схожу в аптеку и закажу мороженое. (Идет к двери, хватая по пути с вешалки шляпку, перчатки и вуаль.)

Миссис Уайнмиллер. К нему набежала! Ха-ха!


Альма выбегает


Мистер Уайнмиллер (подняв взгляд). Альма! Альма!

Миссис Уайнмиллер. Ха-ха-хааа!..

Мистер Уайнмиллер. Где Альма?.. Альма! (Выбежав за дверь.) Aльма!

Миссис Уайнмиллер. Ха-ха! Ну кто в дураках? Кто в дураках? Ха-хааа!.. Сам ты невыносимый крест, пустомеля несчастный…

Картина шестая

Беседка с двумя стульями и столиком, над которым свисает истрепанный бумажный фонарик. Это крохотное, эскизно намеченное сооруженьице можно вынести вперед, расположив его перед двумя постоянными интерьерами, — их следует затемнить, как в сценах, происходящих у фонтана В глубине, как и на протяжении всей пьесы, смутно виднеется каменный ангел. Звуковым фоном, на котором происходит действие, может служить в подходящих местах музыка, доносящаяся из расположенного неподалеку казино.

Голос Джона (из темноты). Не понимаю, почему мы не можем зайти в казино.

Голос Альмы. Отлично понимаете, не притворяйтесь.

Голос Джона. Может, все-таки объясните причину.

Альма (входя в беседку). Я дочь священника.

Джон. Это не причина. (Входит вслед за нею. На нем белый парусиновый костюм; пиджак перекинут через руку.)

Альма. Вы врач вот вам более веская причина. Появляться в подобном месте не подобает ни вам, ни лене. Вам — в особенности!

Джон (громогласно). Дасти!

Дасти(из темноты). Иду!

Джон. Что это вы там роетесь в сумочке?

Альма. Ничего-ничего.

Джон. Что у вас там?

Альма. Отдайте, пожалуйста.

Джон. Таблетки? Те, что я дал, — снотворные?

Альма. Да.

Джон. Для чего они вам?

Альма. Приму одну.

Джон. Сейчас?

Альма. Да.

Джон. Зачем?

Альма. Зачем? Затем, что я чуть не умерла в автомобиле от разрыва сердца Демон вас, что ли, обуял, что вы так гнали?


Входит Дасти.


Джон. Бутылочку красного!

Дасти. Мигом! (Удаляется.)

Джон. Эй! Скажешь Плюгавому — пусть сыграет для меня тот блюзик — «Желтый пес».

Альма. Будьте добры, верните мои таблетки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже