— Вы готовы поклясться снова? — вдруг спросила МакГонагалл. — Дать непреложный обет в том, что не обманывает меня?
Вместо ответа он подошел к своему рабочему столу и выдвинул верхний ящик. Минерва невольно отступила, напрягаясь, точно готовящаяся к атаке пантера. В руке Северус держал свою волшебную палочку. Подойдя к МакГонагалл он спокойно протянул ей её, как если бы это было не смертельное оружие, а простой сувенир.
— Если хотите, можете оглушить или убить меня. Обещаю, что не окажу сопротивления. Если непреложный обет убедить Вас, я готов принести клятву.
Она медлила. Северус ни разу не дал ей повода усомниться в нем. Заставить его совершить обряд, значит подтвердить своё недоверие, что безусловно нанесет ему обиду. С другой стороны, приспешники Тёмного лорда уже столько раз обманывали их, что странно, как среди членов Ордена Феникса не развилась паранойя. Впрочем, за исключением Аластора.
Он ждал, не желая торопить её. Ему редко было не наплевать кто и что подумает о нем. Но он отчаянно не хотел, чтобы Минерва считала его предателем. Её мнение было для него важно. Теперь важно. Он едва заметно дернулся, когда она подняла палочку. Её лицо ничего не выражало. Маска. Можно лишь гадать, какое заклинание она к нему применит.
— Протяните руку, — приказала она.
Северус вздохнул. Хочет, чтобы он дал непреложный обет. Что ж, справедливо.
Он покорно вытянул перед собой руку, ожидая, когда она сделает тоже самое. Но вместо этого она просто вложила в его ладонь его же собственную палочку.
— Вы встали на очень опасный путь, Северус, — с явным недовольством в голосе проговорила МакГонагалл. — Альбусу не следовало просить Вас об этом. А Вам соглашаться. Но это Ваш выбор.
Больше не говоря ни слова, она вышла из комнаты, оставив Снейпа одного. Спустившись по лестнице, она на мгновение остановилась, а затем и вовсе осела на ступени, прислонившись плечом к перилам. Ее руки мелко дрожали. Одна лишь мысль о том, что всё это время они находились в одном доме с приспешником Темного лорда приводила ее в ужас. Альбус не мог ошибиться. Она верила старому другу безоговорочно. И если он доверяет Снейпу, она тоже должна верить в него.
***
Как бы он хотел навсегда забыть об этом месте. Каждый раз, когда он появлялся на пороге Малфой-менора, дом казался ему всё более мрачным. Словно невидимая глазу тень медленно пожирала его изо дня в день.
Обрамленная кустами дикой ежевики дорожка, по которой он шел, резко повернула, превращаясь в широкую подъездную аллею, украшенную с обеих сторон идеально ровной живой изгородью. В ее конце в сгущающихся сумерках (а ведь было всего-то пять вечера!) черной преградой возвышались кованные ворота. При его приближении створы бесшумно распахнулись, давая понять Северусу, что его ждут.
Парадные двери распахнулись также сами собой, и Снейп оказался в просторном, богато убранном вестибюле. Дорогой ковер скрадывал шум его шагов, пока он торопливо шел к высокой деревянной двери с бронзовой ручкой. На этот раз дверь сама не распахнулась, и Северусу пришлось приложить усилие.
В центре гостиной стоял длинный стол, за которым восседали одетые в черной волшебники и волшебницы. При появлении Снейпа их тихие голоса смолкли, а взгляды обратились к вошедшему.
— Ааа… Северус, — прошелестел тихий холодной голос. — Мы ждали тебя. Прошу, проходи.
Обладатель голоса сидел во главе стола, в глубоком кресле, бросавшем тень не его бледное лицо. И лишь глаза горели красным в полумраке. За его спиной ярко горел камин, языки пламени окрашивали комнату в красное, отчего создавалось впечатление, что здесь повсюду кровь.
Повинуясь плавному движение его руки, Северус занял единственное свободное место за столом.
— Итак? — обратился к нему Волдеморт.
— В штаб-квартире Ордена Феникса Гарри Поттера нет. Дамблдор опасается притязаний мисс Лестрейндж на дом ее семьи. Поэтому его прячут у одного из членов Ордена. Мне пока не удалось узнать у кого именно. Как мы и говорили ранее, полагаю, это Чарльз Бегшинс. Он недавно вступил в Орден, о нем мало что известно, кроме того, что он сильный волшебник и старый друг директора Хогвартса.
— Не такой сильный, как ты думаешь, — осклабился в змеиной ухмылке Волдеморт. — Впрочем, давайте спросим у него самого.
Он величественно взмахнул рукой, и двое пожирателей смерти, что сидели с краю стола молча вышли. Через несколько минут они вернулись в комнату, волоча за собой тихо поскуливающего мужчину. Его короткая седая борода превратилась в багровый клок, лицо, изуродованное и покрытое запекшейся кровью, едва можно было узнать.
— В доме мистера Бегшинса Гарри Поттера не нашли, — спокойно проговорил Волдеморт. — Однако, дом был защищен мощными заклинаниями.
— Его могли увести оттуда раньше, чем мы туда нагрянули, — зло выкрикнул один из пожирателей смерти, но тут же стушевался и, втянув голову в плечи, умолк.
— Ценный комментарий, Синклер, — даже не взглянув в сторону своего последователя, произнес Темный лорд. — Но, возможно, так оно и было. Давайте спросим у мистера Бегшинса.