Читаем Лето в Андалусии полностью

По центру тротуара проходит полоса булыжника, которая ведет к церкви с очень богато украшенным резьбой входом и колокольней наверху. Справа от нас – низкая стена с черными перилами и современными воротами из черного металла, ведущими в обширный мощеный двор. Когда мы проходим через ворота, слева появляется отдельное здание с еще одними воротами в дальнем левом углу. Две других стороны площади ограничены зданием Г-образной формы. Это не совсем та историческая красота, которую мы ожидали увидеть, и Рик смотрит на меня, приподнимая брови. Стены оштукатурены и покрашены; около дюжины окон и стеклянных французских дверей снабжены либо металлическими балконами, либо решетками. Здесь есть два комплекта огромных двойных деревянных дверей, которые, судя по всему, предназначены для того, чтобы выдерживать осаду. Это впечатляет, но, учитывая внешний вид дворцовых стен, примыкающих к площади, я ожидала увидеть древние, осыпающиеся стены.

Мы неторопливо подходим к огромным, обитым металлом дверям, в которые встроена внутренняя дверь поменьше.

– Я чувствую себя Дейенерис, шагающей в неизвестность.

В течение короткой секунды Рик вопросительно смотрит на меня.

– Не обращай внимания, мне припомнился тот момент в фильме, когда весь ад вот-вот должен был вырваться на свободу на экране.

– Думаю, ты в безопасности, – полушепотом говорит он.

Похоже, здесь нет никаких средств привлечь к себе внимание, и я жду, пока Рик достанет телефон и наберет номер.

По обе стороны от входа растут два больших ухоженных куста, имеющих форму плавно изгибающихся пирамид. Здесь все такое нетронутое и ухоженное, и все же, несмотря на такую простоту, откуда-то я знаю, что это будет потрясающий опыт.

12. Время окунуться в историю

– Buenas tardes [33]. Рик Оливер и Элейн Саммерс. У нас назначена встреча.

Секундой позже маленькая дверь распахивается и пожилая дама в черном приглашает нас войти. Когда мы заходим внутрь, она говорит что-то по-испански, но мы не обращаем внимания на ее слова, так как у нас обоих одновременно отвисает челюсть.

Женщина поспешно уходит, оставив нас стоять столбом, как будто мы прошли через черную дыру и вышли в другом месте и в другое время. Мы находимся в помещении, которое можно было бы назвать небольшим вестибюлем, за исключением того, что у этой комнаты не четыре стены, потому что четвертая стена – это ворота из кованого железа от пола до потолка. Если бы кто-то вздумал взломать тяжелые деревянные двери, эти ворота, несомненно, замедлили бы их продвижение. Стены выполнены в теплом, сочном терракотово-розовом цвете, который так любят испанцы. На стене слева от нас висят несколько табличек, сделанных из наборов из четырех керамических плиток, – образцы традиционного испанского дизайна. Под ними – резной стол-консул, который, как я полагаю, относится ко временам Средневековья. Он темный, почти черный, а резьба представляет собой простую геометрическую форму, повторяющуюся и образующую квадрат.

Но наши взгляды привлекает то, что находится за металлическими конструкциями. Это все равно что смотреть на мираж. Я чувствую, что меня унесло в Марракеш.

Раздается металлический скрежещущий звук, узкая дверь справа от нас открывается, и нас выходит поприветствовать молодая женщина:

– Добро пожаловать, меня зовут Жасмин, и я с удовольствием побуду сегодня вашим гидом.

Я не думаю, что она испанка по происхождению, и предполагаю, что она, возможно, иранка. Одетая в струящийся цветастый кафтан, с широкой улыбкой на лице, она очень радушно встречает гостей.

Я делаю шаг вперед, чтобы протянуть руку:

– Привет, Жасмин, я Лейни, а это Рик.

Он неохотно отрывает взгляд от сцены, ожидая, когда мы пожмем друг другу руки.

– Пожалуйста, проходите сюда, – говорит она, и мы следуем за ней через ворота в совершенно невообразимую обстановку.

– Это полная неожиданность. Какой оазис спокойствия, – очарованная, бормочу я.

Жасмин улыбается:

– Я люблю говорить, что это успокаивает душу. Здесь, в Пальма-дель-Рио, дворец Портокарреро является исторической достопримечательностью. Первоначально построенный как резиденция римского консула и губернатора Аулио Корнелио Пальмы, сейчас он знаменит своими мудехарскими [34] садами. Этот термин относится к арабам, или маврам, жившим под христианским правлением на материковой части Испании в Средние века. Вы интересуетесь историей?

Мы дружно киваем.

– Итак, вкратце, после распространения ислама в седьмом веке нашей эры мавры, как тогда называли арабов, вторглись в Испанию. Они завоевали большую часть полуострова, принеся с собой иную цивилизацию и высокую культуру, которая включала, среди прочего, декоративные сады, бассейны и фонтаны. Но также, что более практично, революционную систему сельского хозяйства с такими инновациями, как новые продовольственные культуры и водяные колеса для обеспечения полива. Однако ничто не вечно; правящие мавры потерпели поражение и были изгнаны из Испании в 1492 году. Но хотя они были разбиты и покорены, влияние мавров, или мудехаров, сохранилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Офсайд
Офсайд

Я должен быть лучшим. И я лучший. Я быстр. Силён. Умён. Я главная опора футбольной команды своей старшей школы, и мной интересуется Высшая Лига. Члены моей команды сделают всё, что я скажу – будь то на поле или вне него – ведь я капитан. Девчонки буквально умоляют, чтобы я пополнил ими список моих завоеваний. И пока мне удается быть профи для лучшей команды мира, мне не придется тревожиться, что я вызову ярость своего отца.   Я Томас Мэлоун. И именно я позаботился о том, чтобы весь мир вертелся вокруг меня. У нас в школе появилась новенькая, и это только вопрос времени – когда она уступит моему очарованию. Просто эта девчонка немного строптивей, чем остальные – даже не скажет, как её зовут! К тому же она умна. Возможно, даже слишком. Я не могу подпустить её к себе. Никого не могу подпустить. Я не особо взволнован, но всё же должен признать, что она мешает мне сосредоточиться на моей главной задаче.   Отец вряд ли будет рад.   Кстати, я не упоминал, что люблю Шекспира? Да, знаю, я ходячее противоречие. И как говорил поэт: «Одни рождаются великими, другие достигают величия, третьим его навязывают»1.   Так или иначе, мне подходят все три варианта.   Ну и каково кому-то жить согласно этим принципам?

Алекс Джиллиан , Шей Саваж , Эйвери Килан

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература