Читаем Лето в присутствии Ангела полностью

Завтрак случился печальным и тихим. Никто не произнес ни единого слова сожаления или упрека судьбе, но на лицах были написаны грусть и уныние. Отъезжающие печалились оттого, что закончилась легкая, праздная жизнь, наполненная милыми впечатлениями, приятными сердцу занятиями, а главное — присутствием рядом дорогих людей. И, конечно, мысль о Мещерском, о скорбном происшествии, омрачившем отпуск, усугубляла тоску. Остающиеся грустили о том, что более не будет многолюдного веселья, танцевальных вечеров, что лето на исходе и впереди — долгая зима в Москве, беспредметная суета и нудные труды. Все это так не похоже на летний рай.

Лизавета Сергеевна хлопотала об экипажах, давала наказы кучеру Тимошке, который слушал ее со снисходительной усмешкой и повторял:

— Не извольте беспокоиться, барыня. Аккурат доставлю.

Потом она заперлась в кабинете со старшими сыновьями, чтобы еще раз напомнить им основные запреты: не играть, не повесничать, не сорить деньгами, не встревать в дуэльные истории(!), избегать дурного общества и дурных женщин и прочая, прочая.

— Вы видели сами, как нелегко мне достаются деньги, которые я вам сейчас даю и буду высылать после. Не забывайте об этом.

Сыновья слушали с уважительным вниманием, что, возможно, не помешает им впоследствии что-то спустить в карты, а что-то оставить у девок или цыган. Лизавета Сергеевна прекрасно это понимала и делала скидку на молодость. Любуясь статными, красивыми юношами, она несколько раз перекрестила их и поцеловала.

— И передайте Александрову, что я простила его…

Татьяна Дмитриевна с нетерпением ждала своей очереди, чтобы высказаться напоследок. Насилу уговорила она подругу присесть на несколько минут в гостиной.

— Mon ange, я оставляю тебе образцы парижских туалетов. Совсем не обязательно выписывать их из Парижа, твоя модистка вполне способна их сшить сама по этим образцам. Не оставляю надежды увидеть тебя в Петербурге. Мне так хотелось бы познакомить тебя с моим дипломатом. О, это сharmant! Могли бы и тебя пристроить. Сдается мне, в Петербурге больше простора для поиска, можно составить великолепную партию, всем московским на зависть!.. Впрочем, если у тебя с Николенькой все идет на лад…

— Таня, милая, ты меня добиваешь! Ну что у нас может сложиться, подумай. Ну, представь, я приезжаю в Москву с мальчиком-женихом. Да на меня всякая купчиха, не то что московские тузы, начнет пальцем указывать. А что скажут родственники мужа? Что я подаю дурной пример детям, что я распутница?

— Ну конечно, у вас в Москве до сих пор одна забота: «Что станет говорить княгиня Марья Алексеевна!»

— А у вас в Петербурге не так? Кажется, в большом свете ничего дороже репутации нет. Я помню: делай что хочешь, только так, чтобы все было шито-крыто.

Татьяна Дмитриевна немного задумалась, потом произнесла неуверенно:

— Я попыталась сейчас представить тебя с Николенькой в петербургском свете. Воля твоя, но смогла вообразить вас только тайными любовниками и никак не супругами.

— Вот видишь… — совсем загрустила Лизавета Сергеевна. Втайне она надеялась, что подруга ее поддержит и сможет найти неоспоримые доводы и сколь-нибудь приемлемый выход из этого положения.

— Но ведь есть примеры подобных браков, — воспряла Татьяна Дмитриевна.

— Назови! — жадно попросила ее собеседница.

Хвостова задумалась.

— Что же мне делать, Таня? — жалобно произнесла Лизавета Сергеевна. — Мне кажется, я хожу по краю пропасти. Душа разрывается на части между долгом матери и…Я никогда не испытывала подобного. Это чувство меня поглощает так, что я забываю о главном в моей жизни. Вот Аня совсем заброшена.

— Lise, дети уже выросли, скоро ты останешься совсем одна. И заметь, годы только прибавляются. Сейчас ты хороша как никогда (следствие сильных чувств и золотой возраст), а что будет через несколько лет?

— Но я не никого видеть рядом! Моя жизнь давно сложилась, любое вмешательство будет насильственно, оно нарушит весь уклад.

— Уклад давно нарушен, коли так: Николенька живет в твоем доме, в твоем сердце и что? Все разрушилось?

— Нет… — неуверенно произнесла Лизавета Сергеевна. — Он так удачно слился со всеми, будто так было всегда… И Аня и Петенька полюбили его.

— Вот видишь! — Татьяна Дмитриевна не терпела безвыходных положений.

— Но возраст, Таня!

В лице Хвостовой появилось лукавое выражение, какое бывает, когда она думает или говорит о чем-то весьма пикантном.

— Должна тебе заметить, chere amie, что сие сочетание как нельзя гармонично с некоторых пунктов. Ты сама говорила, что не испытывала никаких сильных чувств до встречи с Николенькой. Поверь мне, женщина в нашем возрасте только-только постигает таинства любви, ее вкус, власть над мужчиной, силу своих чар. Именно теперь ты можешь дать любовнику то, чего никогда он не получит от юной девочки. Ну, а что говорить о чувственности в возрасте Nikolas? Вы поймете друг друга и сможете ощутить неизъяснимую гармонию и блаженство. О, я это вижу!

Лизавета Сергеевна могла поклясться, что в этот миг ее подруга и впрямь видела себя в сильных объятиях Мещерского. Она дрогнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский шарм

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы