Читаем Летопись 1. Крылья черного ветра полностью

— Приветствую тебя, Вала Мелькор.

Мелькор пристально посмотрел на Майя; в его глазах промелькнула тень насмешки:

— Привет и тебе, Майя Ауле, Артано-Аулендил.

Майя передернуло.

— У меня больше нет имени. И более я не слуга Ауле!

— Почему?

Майя стал рассказывать, сжимая кулаки от гнева. Мелькор слушал молча и, наконец, сказал:

— Значит, так ты ушел. Ты смел и дерзок, Майя. И чего же ты хочешь от меня?

— Я хочу стать твоим учеником. У меня ничего нет — кроме этого, — Майя снял с пояса кинжал и протянул его Мелькору. — Возьми. Только прими к себе!

Мелькор, не глядя, взял оружие и усмехнулся:

— Ученичество не покупают дарами. Разве ты не знаешь этого?

Но, когда взглянул на кинжал, лицо его изменилось. Две стальных змеи сплетались в рукояти, и глаза их горели живым огнем.

— Откуда тебе известен этот знак?

— Не знаю… Может, сказал кто-то, а может, я знал всегда… Мне показалось — Мудрость Бытия…

— Ты прав; только это идет из Тьмы. А камни? Я никогда не видел таких; что это?

…Клинок был первым, что сделал он без помощи Ауле. Но когда, радостный, принес он свое творение Кузнецу, тот как-то странно посмотрел на рукоять кинжала и сказал с показным равнодушием:

— Что можешь ты создать такого, что не было бы ведомо мне? Ты — порождение мысли моей, и ни в замыслах, ни в деяниях твоих нет ничего, что не имело бы своего абсолютного начала во мне.

Майя стоял в растерянности. Ауле, наконец, перевел взгляд на самого Майя:

— И что это за одежды у тебя? Почему черное?

— Мне так нравится. Неужели ты не видишь: это красиво?

Ответ был дерзок. Ауле нахмурился и проворчал:

— Красиво, красиво… Сказано: слуги Валар должны носить их цвета. Почему ты считаешь себя исключением? Красиво… Кто только тебе это в голову вбил?

— Ты же сам сказал: я — порождение мысли твоей, и ни в замыслах, ни в деяниях моих нет ничего, что не имело бы своего абсолютного начала в тебе!

И, глядя на Кузнеца своими пронзительно-светлыми глазами, Майя усмехнулся. Ауле не нашелся с ответом.

…Впервые хоть кто-то заинтересовался творениями Майя Артано. Потому с мальчишеской радостью начал он рассказывать, как задумал сделать камень, похожий на каплю крови Арды; как взял он частицу пламени Арды и заключил ее в кристалл; как украсил этими камнями созданное им…

Мелькор слушал внимательно, изредка задавал вопросы, потом сказал:

— Тебе ведь дано создавать. Почему же ты пришел ко мне — ведь у вас говорят, что, кроме как разрушать, я не способен ни на что?

Майя взглянул на руки Мелькора, спокойно лежащие на подлокотниках трона. Узкие, сильные. Тонкие длинные пальцы. Удивительно красивые руки.

— У тебя руки творца, — тихо сказал Майя. — Только я никогда не видел твоих творений…

Вала улыбнулся — чуть заметно, уголком губ — прикрыл глаза и медленно провел рукой по клинку кинжала. И клинок загорелся льдистым бледным пламенем под его пальцами.

Майя ошеломленно смотрел на Мелькора.

— Как ты это сделал? Никто из них не умеет такого…

— Они отвергли Тьму, что древнее мира; отвергли и знания Тьмы. А заклятия Тьмы сильнее заклятий Света. Все просто.

Мелькор протянул Майя кинжал:

— Возьми.

— Ты… отвергаешь мой дар?

— Это по праву твое. И я уже сказал тебе: нельзя купить ученичество дарами, — Мелькор усмехнулся, на этот раз грустно. — Возьми.

Майя принял из рук Мелькора холодно мерцающий клинок.

«Я не нужен ему, — тяжело думал Майя, — и мне некуда идти. Зачем я ему? Слишком мало знаю. Слишком мало могу. Все кончено».

Мелькор внимательно посмотрел на молодого Майя и, поднявшись с трона, коротко сказал:

— Идем.

Майя, стиснув зубы, медленно пошел следом.

«Сейчас скажет — уходи. И что я буду делать? Не вернусь. Ни за что не вернусь. На коленях умолять буду — пусть у себя оставит. Все, что угодно, сделаю. Только — с ним», — ожесточенно думал Майя.

Они стояли теперь на вершине горы. И Мелькор сказал молодому Майя:

— Смотри.

Сначала тот не видел ничего, кроме привычной темноты. А потом рванулось над головой ослепительным светом — сияющее, огненное, раскаленное… Майя тихо вскрикнул и прикрыл глаза рукой:

— Свет… откуда? Что это?

— Солнце.

— Это сотворил — ты?

— Нет. Оно было раньше, прежде Арды. Смотри.

И Майя смотрел, и видел, как огненный шар, темнея — словно остывал кипящий металл, — скрылся за горизонтом. И наступила тьма, но теперь Майя видел в ней свет — искры, мерцающие холодным светом капли.

— Что это?

— Звезды. Такие же солнца, как то, что видел ты. Только они очень далеко. Там — иные миры…

— Их тоже создал Единый? Как и Арду?

— Нет. Они были и до Эру; и он — не единственный творец, хотя всеми силами пытается забыть об этом. Его имя — Эру — изначально «Пламя»; но он называет себя Единым и пытается заставить остальных верить в это.

Молодой Майя, наверно, испугался бы, скажи это кто-то другой, не Мелькор. Но сейчас страха не было: он верил Мелькору и восхищался им.

«Он воистину бесстрашен. И воистину — могущественнейший из Айнур. Недаром Валар так боятся его».

— Но почему же я раньше не видел этого? — спросил Майя.

— Не только ты. Другие тоже — до времени. Только смотрят, не видя. Воля Эру. Я рад, что тебе они не смогли закрыть глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная Книга Арды

Похожие книги