— Так говорит Мелькор, Властитель Тьмы, к Нолдор из рода Финве, сыновьям Феанаро. Да будет Майдрос заложником в Аст Ахэ до той поры, пока Нолдор не прекратят войну и не покинут эти земли; да возвратятся они на Запад или же уйдут на юг Эндорэ.
Но так решили сыновья Феанаро, братья Майдроса: Моргот обманет их и не даст свободы Майдросу. Вернуться в Валинор они не могли: проклятье Намо и клятва Феанаро равно удерживали их. Не желали они ни прекращать войн с Врагом, ни покидать земли Белерианда, которые хотели подчинить себе и где желали основать королевства потомков Финве. Жажда власти, стремление вернуть Сильмариллы — достояние их рода, желание отомстить Врагу — все это в их глазах стоило много больше, чем жизнь их старшего брата.
Главой посольства Мелькора был человек с Востока именем Улф. Впервые Элдар Валинора видели человека; но им не было дела до того, что за существо перед ними.
Он был посланником: его выслушали.
Он был посланником Врага: выслушав, его обезглавили.
И тело его отдали псам, и голову его швырнули к ногам сопровождавших его.
Когда Мелькор узнал о смерти посланного, боль и холодная ярость поднялись в сердце Валы; и услышав решение сыновей Феанаро, приказал он привести Майдроса.
— Что мне делать ныне с тобой, Нолдо, потомок Финве, сын Феанаро? Ты видел сам: братья твои отреклись от тебя. Я не хочу убивать тебя — в этом нет смысла. А отпустить тебя, — Вала прикрыл глаза и стиснул руки, но голос его был ровным, — отпустить тебя не могу.
— Делай, что хочешь, убийца, раб, падаль! Подлостью удалось тебе захватить меня в плен…
— Ты забываешь, Нолдо, я предлагал мир. Вы выбрали — войну.
— Род Феанаро еще отомстит тебе, палач!
— Род Феанаро? — жестко усмехнулся Вала. — Знаешь ли ты, кто была его мать?
— Мириэль Сэриндэ была Нолдэ!
— Среброволосая и темноглазая? Тайли Мириэль была из Эльфов Тьмы, и в твоем отце — половина их крови.
— Ты лжешь!
— Лгу? — посмотри на своих братьев! Маглор умеет слышать песни мира — так же, как они! И разве никогда тебе не казались черными глаза Келегорма? А Карантир — единственный среди Элдар — смуглый, как и брат Тайли, у него такие же волосы — черные с отливом в огонь.
— У Мириэль не было братьев!
— Был. Его имя было Ахтэнэр. Он был казнен по приговору Финве. В Валиноре. А сестра ее, Ориен, погибла здесь.
— Лжешь!
— Лгу? — посмотри на Амрода и Амраса: разве они Нолдор по духу? Их волосы светлее, чем у Тэлери, и отливают серебром. Они могли бы стать говорящими-с-травами или слушающими-землю…
— Лжешь! — Майдрос дрожал от гнева и бессилия.
— Лгу… — Вала неожиданно грустно улыбнулся. — Мириэль — Тайли Мириэль — приходила ко мне — там, в чертогах Мандоса…
— Молчи! Как смеешь ты, беглый раб Валар, позорить наш род?! Радуйся, что я не могу загнать тебе назад в глотку твои лживые слова! Будь ты проклят! Я еще увижу кару, которая постигнет тебя; гнев Валар падет на тебя, и ты еще будешь молить о пощаде — помнишь, так уже было?
— Замолчи, — Вала пытался справиться с собой.
— …И будешь ты висеть, закованный, на горе Таникветил, как…
Майдрос осекся. Мелькор стремительно поднялся с трона, шагнул к нему, и Эльф невольно закрыл лицо руками, словно хотел защититься — от чего? От смерти? От удара? От взгляда Мелькора?
Вала заговорил. Голос его был ровным и страшным. Без интонаций. Неживым.
— Славный подвиг. Гордость вашего рода. Конечно, тебе рассказали об этом. Но ты сам избрал себе кару. Ты испытаешь то же, что и они. Изведай боль тех, о ком вы не желаете помнить, внук Финве.
И по приказу Мелькора за правую руку на стальной цепи повешен был Маэзрос на одном из пиков черных гор.
Сначала он молчал. Потом выворачивающая суставы боль стала сильнее его, и он начал кричать. У каждого есть болевой порог; Маэзрос перешагнул его, и крики Эльфа смолкли, и полубеспамятство охватило его.
Не выдержал Мелькор.
— Освободите его! Освободите, снимите с него цепи — пусть идет, куда хочет! Пусть уходит! Я не могу этого видеть!
— Он получил по заслугам, Властелин, — жестко сказал Гортхауэр.
— Я не палач, — ответил Мелькор.
Однако посланные вернулись ни с чем.
— Нас опередили, Властелин…
Из «дневника» Майдроса:
…Похоже, я, старший из рода старшего сына Финве, первым изведаю тяжесть проклятья, павшего на наш род. О, я хотел казаться мудрым и могучим. Еще бы — самый старший в семье, выше всех ростом, законный наследник короны Финве. Собирался перехитрить Врага — перехитрил себя. И понял всю цену братской любви в нашем семействе. Но кто же мог подумать, что Враг не лжет? С молоком матери мы впитали простую истину: Враг есть Ложь. И обманом мы хотели ответить на обман…
…Тогда, когда меня, связанного, тащили в Ангамандо, я уже не надеялся ни на что. Знал, что мне конец. Может, мне следовало быть хитрее и скрытнее, не кричать ему в лицо всех тех оскорблений, что я выкрикнул в отчаянии? Может быть. Ведь он знал тогда, что братья предали меня… Не забуду его слов: «Изведай боль тех, о ком вы не желаете помнить, внук Финве».