Читаем Letters полностью

By the beginning of the new year I was, if not exactly recovered (I never shall be), at least “together” enough to return to the university and to “Juliette,” with André’s approval — which I hadn’t sought — and with three other souvenirs, two of which I had sought.

The first was that promised account of his activities since 1941. On that head I am sworn to secrecy; you would not believe me anyroad. But if even a tenth of what he told me is true, André has indeed “made history,” as one might make a poem — and to no other end! Little wonder I have difficulty accepting any document at all, however innocuous, as “naive”: I look for hidden messages in freshman compositions and interoffice memoranda; I can no longer be at ease with the documentary source materials of my own research, which for all I know may be further “love poems” from André. A refreshing way to view Whittaker Chambers’s “pumpkin papers,” or Lee Harvey Oswald’s diary! And both enterprises, I need not add, had kept him away, “for her own protection,” from me as well as from the woman he’d married “as a necessary cover” at that aforementioned turning point in his life. (He’d also been fond of her, he acknowledged, even after “her defection and subsequent demise.” I didn’t ask.)

The second souvenir was the news that our son had been raised to believe himself an orphan, the son of André’s “deceased half brother and sister-in-law!” What’s more, it now turns out (read “was then by him declared”) that he did indeed have a half brother, quite alive, “down in the States”—or half had a brother, or something. “All very complicated,” he admitted: the understatement of the semester. And his “necessary ruse” (for the boy’s own security, don’t you know) bid fair to backfire; for the evidence was that our son had located either this half brother or his semblable, accepted him as his father, and was doing the man’s political work, the very obverse of André’s own.

And, pray, what was that work? For André (since 1953) it was “the completion of his and his family’s bibliography”: the bringing to pass within his lifetime, in North America at least, that Second Revolution which, in his father’s lifetime, had been thwarted “by Roosevelt and World War II.” Did he mean an out-and-out political revolution, like the French, the Russian, the original American? Well, yes and no (André’s reply to everything!): that’s what his father, Henry Burlingame VI, almost unequivocally had meant, and had failed like so many others to bring about. What he André had in mind was something more… shall we say, revolutionary? Never mind. Immediately, his task was to make an ally of our son, by the most complicated means imaginable, which I shall return to. Suffice it here to say that “our” first problem in that line was the question whether, left to himself, the boy would spend his maturity working for or against his “parents.” If for, then we should reveal ourselves to him without delay; if against, he should be left in his present error.

Mightn’t it depend, I managed to wonder, on who those parents were? André smiled, kissed my hand: Absolutely not.

The third souvenir I took without knowing it, either during my recovery or in the weeks thereafter, when André would drive over to Toronto or I revisit Castines Hundred, with or without “Juliette.” I was well into my forties, John: a widow beginning a new life in the academy, much shaken by my history and slowly rebuilding after my “collapse.” I had learnt that I still loved André enormously, but no longer unreservedly. I believed what he reported to me, but suspended judgement on his interpretations and connexions of events, his reading of motives and indeed of history. I was in fact no longer very interested in those grand conspiracies and counterconspiracies, successful or not. I understood that I was his when and as he wished; I would do anything he asked of me — and I found myself relieved that he didn’t after all ask that I marry him, and/or live with him at Castines Hundred, and/or devote myself to his ambiguous work. It was therefore disturbing, in subtle as well as in the obvious ways, to discover myself, in the spring of 1967, once again impregnated!

Перейти на страницу:

Похожие книги