Читаем Лев для Валерьянки (СИ) полностью

Лера кивнула и протянула ему свернутый в трубочку документ, который вытащила из прижимаемого к груди дорожного саквояжика.

Коснуться его Веймур не успел. Бумажный рулончик вдруг рассыпался на их глазах в пыль, а со стороны дома раздался скрип и гулкий хлопок, словно там кто-то сердито распахнул входную дверь, стукнув ей о косяк.

Породившая надежду мысль будто подкинула Валерку в воздух, заставив пулей выскочить из-под куста. Оттолкнув мужчину, она рванула к домику так быстро, как смогла, спотыкаясь и путаясь в юбках дорожного платья. Остановилась лишь у крыльца, глядя во все глаза на открывшееся зрелище.

Дверь! Та самая дверь была теперь распахнута настежь, словно приглашая войти. За ней в темноту коридора, как язык неведомого существа, уходил темно-розовенький половичок.

Валерианна замерла в дверях. Ей показалось, что в глубине дома что-то шевельнулось.

Голоса Маерши слышались уже не из-за забора, братья спорили между собой и с Веймуром, приближаясь к стоявшей в ступоре девушке. Похоже, калитка распахнулась сама, как только Лера бросила попытки удалиться, и гости смогли войти.

— Мисель Ковалева! — Голос возницы был не сильно довольным. — Прекрасно, что вы стали наследницей и владелицей дома, но завещание? Это же документ! Почему оно рассыпалось? Что я скажу графу Нейрандесу? А главное — кто открыл вам дверь? Вот же ключи!

Веймур тряс связкой, раздосадованный, что не понимает происходящего.

— Она сама. — Завороженная Лера продолжала вглядываться в темноту. — Там что-то шевелится… или кто-то…

Зрение у представителей семейства Маерши, впрочем как и нюх, было не в пример лучше.

— Мисель, это часы. Большие напольные часы у лестницы. Маятник качается, — с легким ехидством заметил Пьер, прислушиваясь и смешно шевеля ушами с сережками. — Надо же, все еще идут. Видимо, с магическим накопителем, который еще не разрядился.

— И судя по всему, — по привычке томно растягивая гласные, пожал плечами Ник, — тут уже давным-давно никто не бывал. Запах заброшенного жилья ничто не перебивает. В доме совершенно точно пусто.

— Ага, — подтвердил Мохнатый Берт. — И пыльно, а еще вон бумага валяется. Вы же ее потеряли?

Под вешалкой, на которой висели какие-то вещи, и правда лежал листок бумаги, очень похожий на испарившееся завещание.

Лера была готова поклясться, что еще несколько мгновений назад там ничего не было, да и вешалки никакой не стояло.

Понимая, что со стороны выглядит глупо, она тем не менее на цыпочках прокралась к двери и, аккуратно просунув руку в проем, попыталась нащупать на стене рядом хоть что-то похожее на выключатель.

— Мисель? С вами все в порядке? Что вы делаете? — не поняли ее манипуляций мужчины.

— Где здесь свет включается? Не ходила же прежняя хозяйка впотьмах? — буркнула Валерианна, продолжая поиски. Как и на Земле, в приюте выключатели находились рядом со входом.

— Так это, окна-то ставнями закрыты. — Берт решил проблему освещенности жилья новой знакомой весьма оригинальным способом. Просто подсадил себе на загривок одного из Маерши и отправился снимать с окон первого этажа деревянные щиты, установленные на небольшие бруски. На втором, кстати, никакой защиты на окнах не было, а за темными, очевидно грязными, стеклами едва просматривались наглухо задернутые занавески.

Деятельность Мохнатого принесла свои плоды. В коридоре стало светлее, поскольку двери из комнат были открыты, а в них сейчас беспрепятственно проникал уличный свет.

— Завещание! — теперь это было более чем очевидно. Под вешалкой и правда лежал нужный Веймуру документ.

— Ну что ж, мисель Ковалева. — Мужчина вновь поставил на крыльцо чемоданы и Лерин саквояж. — Вот ключи. Дом, как я понимаю, теперь ваш. Не соблаговолите ли подать мне документ, чтобы я мог отчитаться перед его милостью о выполнении поручения?

Связка ключей опять перекочевала Валерианне в руки, и пять пар глаз дружно уставились на нее в ожидании, когда она сделает первый шаг в теперь уже точно свой новый дом.

Глава 9

Перейти на страницу:

Похожие книги