Действительно, часом позже все католическое войско двинулось обратно по тому же пути, по которому пришло. В замке тотчас было отслужено благодарственное молебствие, после чего многие из фермеров хотели немедленно воротиться на свои фермы, но Франсуа оставил их до утра в замке.
– Пожар на ваших фермах уже показал вам, что вас там ожидает, – сказал он. – Днем вы лучше осмотритесь, и если найдете сараи или какие-либо помещения для ваших семей, то придите за ними, а пока оставьте их в замке до приискания или устройства убежищ. Притом ведь здесь еще многое надо сделать. Мертвых надо похоронить, а раненых ввести в сарай, который мы превратим в лазарет.
– Прежде всего надо выловить доски из рва и сделать новый подъемный мост, – заметил Филипп. – Да нужно еще послать Эсташа и Жака вслед за католиками, чтобы посмотреть, куда они пойдут; ведь они могут вернуться и напасть на нас врасплох, если мы не будем настороже.
Раненных пулями и стрелами, обваренных кипятком и искалеченных оказалось сто тридцать человек. Раненых дворян внесли в замок, а солдат – в лазарет, устроенный в сарае. При свете факела графиня с хирургом и со своими служанками ухаживала за ними, перевязывала им раны и ободряла их.
Было уже около полуночи, когда вдали послышался топот большого числа всадников, приближавшихся к замку. Все схватились за оружие. Франсуа взбежал на стену.
– Кто едет? – закричал он. – Отвечайте, или мы будем стрелять!
Всадники остановились, и один из них крикнул:
– Это ты, Франсуа?
– Да, де Ла Ну! – ответил с радостью Франсуа.
– Где же неприятель? – спросил хорошо знакомый голос адмирала.
– Он отступил вечером, оставив около семисот человек ранеными и убитыми.
Из отряда послышались восклицания одобрения.
– Факелов к мосту! – приказал Франсуа. – Адмирал приехал к нам на помощь.
Минуту спустя отряд адмирала переправился через временный мост. Франсуа сбежал вниз и встретил гостей в воротах.
– Как! – сказал адмирал. – Они сожгли ваш подъемный мост и ворота? Как же им не удалось взять замок? А, вижу – вы устроили баррикаду… Что это – свежие бычьи туши?
Франсуа объяснил, из чего устроена была баррикада.
– Счастливая мысль! – воскликнул адмирал. – Ваши кузены, де Ла Ну, молодцы. Самые опытные воины не придумали бы ничего лучшего! И вы говорите, Лаваль, что неприятель потерял семьсот человек?
– Да.
– Сколько же было сил у вас?
Филипп объяснил. В это время графиня показалась на крыльце, чтобы встретить гостей.
– Примите мою горячую благодарность за быструю помощь, – сказала она. – Мы не могли ожидать вас раньше утра.
– Да, мы очень спешили, – ответил адмирал. – Ваш гонец прибыл к нам с рассветом; лошадь его пала в пути, и последние пять миль он шел пешком. Я, не медля ни минуты, выехал с четырьмя сотнями всадников и помчался сюда. Мы сделали остановку только на три часа днем, чтобы дать вздохнуть нашим коням, да всего один час вечером. И то мы боялись, что застанем замок в огне.
Графиня пригласила гостей в дом и предложила им ужин. Часть быков, оказавших столь важную услугу осажденным, разрезали и зажарили над большими кострами, пылавшими во дворе.
– Не знаете ли вы, где теперь католики? – спросил адмирал.
– Они остановились в деревне, в семи милях отсюда, – ответил Франсуа. – Мы послали двух верховых за ними, чтобы убедиться, что они не замышляют вернуться и захватить нас ночью врасплох.
– А что, де Ла Ну, – воскликнул адмирал, – не ударить ли нам на них ночью? Вероятно, после сегодняшней схватки они спят крепко и не ожидают нас.
– Превосходно, адмирал! Только вынесут ли новый переход наши измученные кони?
– У нас есть двести коней, адмирал, – вмешался Франсуа, – пятьдесят моего отряда и полтораста пригнанных фермерами. Можно оседлать их для вас. Хотя мы и сильно побили католиков, наши фермеры все-таки не забыли, что их фермы сожжены, а потому с радостью последуют за вами вместе с моими солдатами.
– Хорошо, – сказал адмирал. – Пусть сто пятьдесят дворян, прибывших со мной, поедут с вашим отрядом, а остальные пойдут с фермерами. В силах ли вы сделать это, господа, после нашей утомительной скачки?
Все изъявили согласие.
– Итак, после ужина, адмирал? – спросил де Ла Ну.
– Конечно, после ужина, – согласился с улыбкой Колиньи. – Час не составит никакой разницы. Они наверняка не двинутся дальше раньше утра, и если мы выступим даже в три часа, все-таки успеем вовремя.
Филипп тотчас вышел и приказал ратникам и слугам прилечь на два часа, объявив им, что адмирал намерен вести их вдогонку за католиками.
Весть эта была принята с бурной радостью.
В три часа все были готовы к выступлению. Де Ла Ну взял на себя командование двумя сотнями всадников, а адмирал стал во главе трехсот человек пехоты; для защиты замка остался небольшой отряд.
Католиков застали врасплох. Триста из них поплатились жизнью; двести вместе с начальником своим, де Бриссаком, были взяты в плен, а остальные шестьсот человек спаслись бегством, оставив в руках победителей все свое оружие и лошадей.