Читаем Левый Шиба полностью

- Боже, да это просто смешно! – сказала она куда-то в потолок, продолжая хихикать.

- Что?! – нервы потихоньку начали подводить.

- Ты смешон, - улыбнулась она, - такая огромная разница. Если бы мне сказали только сегодня, какую ты провернул махинацию с тем полигоном для НИИ, я бы ни за что не поверила. Для этого нужен хороший, я бы даже сказала отличный самоконтроль. И куда ты его растерял за несколько часов?

- Да. Веду себя по-идиотски… - согласился я спустя … не знаю, сколько прошло времени, я думал над словами капитанши, а она не мешала мне ни своими взглядами, ни смехом, - пора завязывать…

- Действительно, что такой, как я, сумел бы там изменить? – задал я риторический вопрос. И снова заставил пару золотых глаз впереться в меня заинтересованным, но от этого не менее тяжелым, взглядом.

- Почему ты упорно продолжаешь считать себя слабаком, Изаму-кун? Я, конечно, понимаю, задрав нос, далеко не убежишь, но так же глупо не замечать собственных успехов.

- А как иначе? Кенсей-то не взял меня именно потому, что я потерял зампакто. То есть для него я уже бесполезен в драке. А если брать и с Куканом. Что я умею? Я ещё даже не достиг банкая…

- О-хо-хо, ты слишком многого хочешь. И кидо ему подавай, и банкай. Всё будет со временем, тут главное терпение, - улыбнулась она, расслабленно развалившись на одной из скал, подставляя своё тело местному искусственному освещению, - но если ты хочешь, я могу дать тебе трезвую оценку способностей. Из уст эксперта, так сказать.

- Хм…

- Ты ошибаешься, если считаешь, будто я нарочно буду завышать твои успехи, - девушка в один миг отгадала все мои мысли по этому поводу. И я согласился. Интересно узнать, что обо мне думает Йоруичи.

- Сразу скажу, против меня у тебя нет ни малейшего шанса. Ну вот ни капли, - оживилась девушка, свесив ноги с камня, - Зато, по личному опыту скажу. Ни один лейтенант, за исключением Соске, и даже как минимум один капитан в Готее не смогли бы даже почувствовать моё приближение. А ты, осмелюсь напомнить, не только почувствовал, но ещё и успел раза три махнуть ногой и выпустить парочку хадо. Ты мне, кстати, чуть плащ не подпалил. Это, между прочим, дорогая семейная реликвия! – подняв палец к небу, сообщила принцесса.

- И кто же этот капитан? – я был настроен скептически.

- Аикава-кун. Он никогда не был силен в этом. Думаю, сойдись вы с ним в поединке, у тебя были бы чуть большие шансы на победу. Всё-таки, в Кидо он полный ноль. Так что тренировки не прошли даром, малыш, - улыбнулась она и подмигнула мне. Я, конечно, даже не думал, что смог бы победить капитана Аикаву. Но оценка вышла вполне себе неплохой, пусть и с каплей лести.

Дальше мы стали прикидывать, какие шансы у меня против оставшейся части Готея 13. Выяснили, что с Укитаке удалось бы справиться, подмешав слабительное в чай, а вот с Главнокомандующим такое не пройдет, поскольку он вообще великий знаток чайных церемоний и проводит их стабильно раз в месяц.

После обсуждения длины бороды нашего уважаемого Яма-джи и его молодости, мы начали делиться веселыми историями из «Серых» будней службы в Готее. Естественно, опыт у Йоруичи был побогаче, но и мне удалось развеселить её несколько раз.

Я думаю, каждый из нас в этот момент понимал, насколько важно отвлечься от томительного ожидания и осознания своей абсолютной беспомощности. Всей безысходности ситуации и собственного бессилия. Чтобы в нужный момент быть готовым к решительным действиям, а не раскисать без повода.

Так прошла ночь. Мы так и не решились поспать и оставить другого наедине с мыслями, и посему встречали первые солнечные лучи вместе. Как же, блять, романтично. Кроваво-красный рассвет осветил крыши города Синигами, когда мы, скрывая свою реяцу, последовали к баракам двенадцатого отряда.

- Как я и думала, - прошептала девушка, сжимая мое предплечье. Она-то мастерски умела скрываться, но мне до её уровня было далековато. В каких-то пятидесяти метрах от нас, закованные в кандалы, под конвоем прошествовали два капитана. Два моих друга.

- Почему мы не освободим их прямо сейчас? – как можно тише прошептал я на ухо Йоруичи.

- Потому что тогда Совет подымет по тревоге весь Готей и времени у нас будет гораздо меньше. Но если я подыму шум в самом суде. О-о-о, тогда они, во-первых, не сразу оправятся, а во-вторых, будут искать совершенно в другом направлении. Плюс, возникнут разногласия с Главнокомандующим, - чуть громче прошептала мне на ухо девушка. Всё-таки в этих кустах очень мало места. Конвой уже свернул на следующую улицу.

- Так. Теперь слушай внимательно. Переправь оборудование Урахары в наше подземное убежище. Ну и остальных пострадавших тоже. Не забудь вырубить охрану. Только никого не убей. В общем, сам разберешься.

- Хорошо. Удачи.

- И тебе. Ну, я пошла! – прошептала девушка мне на ухо и лишь легкий шелест веток сказал о том, что рядом её больше нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Мистика / Историческая литература / Документальное / Фанфик