Читаем Левый Шиба полностью

- Весьма неплохо. Я ожидал худшего. Этот твой «Мистер Уайт» хорош, знает толк в переговорах. Можешь его смело повысить.

- Обойдется, - отмахнулся Кайен, - ты сейчас где?

- Во Флориде. Мы с Йоруичи решили съездить на море.

- Вам Тихого Океана мало?

- Да. Так что я сейчас лежу на пляже и пытаюсь загорать.

- Ха-ха… сменишь потом гигай, и кончится твой загар.

- Здесь важен сам процесс. Ты чем занят?

- Собираюсь ужинать. Потом спать.

- А… ах да, у вас же уже почти ночь.

- Десять, если тебе интересно. Когда вернешься?

- Через две недели. Может, дней десять.

- Хорошо. До встречи.

- Пока. Приятного аппетита.

Бросив трубку, я положил телефон обратно в карман. Интересно, он когда-нибудь собирается отойти от дел? А то почти пятьдесят лет активного участия в жизни компании, хоть кому-то, да покажутся подозрительными. Какой компании? Хм…

В пятьдесят третьем, когда мы все таки решили вернуться в Японию, Кайена жутко интересовал вопрос, чем мы будем заниматься? Брату надоело жить, перебиваясь мелкими подработками с места на место. Да и мне, честно говоря, тоже. А еще Кайен желал помогать людям. Он буквально жил мечтой – стать врачом. Но, когда получше изучил эту профессию понял, что много жизней так не спасешь. Поэтому он, с моей подачи, избрал другой путь. За пятьдесят лет мы сколотили компанию, которая стала одним из лучших производителей медицинской техники в Японии. С восемьдесят восьмого года я «ушел в отставку». Более того, я даже не знаю, что конкретно она сейчас поставляет на рынок.

Между прочим, помню, нам пытались запретить заниматься подобным…

*** 1953 год. Каракура, магазин Урахары.

- Какого черта, Изаму?! – в помещение буквально ворвался раздраженный Урахара. Джинта и Уруру поспешили скрыться за дверью.

- Какие-то проблемы? – удивился я.

- Вы сошли с ума? Ты хоть понимаешь, что будет, если ваша, как ты выразился, компания приобретет хоть какую-то известность?! И, кстати, что ты наговорил Тессаю? – Киске уже немного остыл. Он никогда не злится долго.

- Тессаю? Правду.

- Какую правду?

- Самую обыкновенную. Он пожаловался, что денег в последнее время совсем не хватает, я предложил ему поактивней заняться вашим магазином. Расширяйтесь. В перспективе на этом можно выручить очень много.

- Я не про это!

- А. Так я и тебе это скажу. Мне больно смотреть, как человек, когда-то способный управиться с целым отрядом Готей, просиживает штаны за прилавком и подметает крыльцо с потухшим взглядом. Что за херня? Неужели за пятьдесят лет вы никак не оправились? Неужели жить в этом мире так сложно? Посмотри на Кенсея! У него все отлично! Он занимается любимым делом и живет счастливо. Посмотри на себя, в конце концов! В кого ты превратился? Бродишь по своему полигону целыми днями, или просиживаешь штаны за чашкой чая. Изредка занимаешься какими-то исследованиями и раз в три дня выходишь наружу. Лень взяла верх? Или, может быть, дружище, ты боишься визита парней из второго отряда?

- А ты разве нет? – уже как-то вяло спросил он.

- Нет! Очнись! Среди нас почти восемь бывших капитанов. Да мы можем свой Готей построить. Разве мы им мешаем? Да никому нет дела до нас! Делай, что хочешь, хоть с другими шинигами торгуй, - я разошелся.

- Хм…

- И не надо тут хмыкать. Прошло двадцать лет, а за нами даже карательный отряд не отправили. Ты не задумывался, почему? То-то и оно. Всем плевать.

- Я вынужден согласиться с Изаму, - пробасил Тессай, - мы чересчур увязли в прошлом. Пора бы начать двигаться в будущее. Вам так не кажется, Урахара-сан?

Я улыбнулся. Цукабиши-сан изменился. Несколько дней подряд мы разговаривали с ним на эту тему, и вот, наконец-то, он решился что-то сделать. Да, он все еще в глупом грязном фартуке и заштопанной футболке. Но теперь я вижу перед собой того самого Тессая, с которым меня когда-то очень давно познакомил Киске.

- В любом случае, нравится тебе это или нет, пора что-то менять в этой жизни…

***

Мда-а… как вспомню то глупое выражение лица Киске, смешно становится. Сейчас «Магазин Урахары» - довольно распространенная сеть супермаркетов в округе Токио. Урахара, к слову, так и сидит в своем двухэтажном магазине, который находится в том же самом безлюдном переулке на окраине. Делом активно занимается Тессай и, что меня больше всего удивило, Роджуро.

Во Флориде мы с Йоруичи пробыли почти две недели, как я и обещал Кайену. Эти дни запомнятся мне надолго. Хороший отдых, как правило, бывает нечасто. В любом случае сегодня, двенадцатого мая, мы…

- Уважаемые пассажиры, пристегните ремни, выпрямите спинки ваших кресел, откройте шторки иллюминаторов, самолет заходит на посадку. Спасибо.

Стюардесса повторила свою речь еще раз, но на японском. Йоруичи рядом со мной застонала. В этот раз девушка решила лететь в человеческом виде.

- Изаму-у… я ненавижу эти чертовы самолеты…

- Потерпи, осталось совсем чуть-чуть.

Йоруичи прижалась лбом к прохладному иллюминатору. Я лишь покачал головой. Раньше она летала в виде кошки и, судя по нынешнему её состоянию, ситуация лучше не стала. Её так же сильно укачивает при посадке.

- А-а… мои уши… - еле слышно выдала девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Мистика / Историческая литература / Документальное / Фанфик