Читаем Левый Шиба полностью

- Нарушители! – вопил живой солдат, пока его не настигла кусаригама моего компаньона. Он в пару мгновений дотянул связанного квинси к себе и, услышав чей-то топот неподалеку, ловко юркнул в окно портала вместе с добычей. Немного подумав, я выпустил в сторону мертвого квинси шар пламени и поспешил закрыть окно в потайное измерение.

- Жаль, труп забрать не получилось, - посетовал Маюри, усыпляя своего подопытного каким-то шприцом.

- Я сжег его, - коротко сказал я.

- И правильно, раз его пришлось оставить, - кивнул Куротсучи, который уже подхватил пленного за шкирку и направлялся прочь из лаборатории.

- Скорее всего, это какая-то складка пространства, прямо под нашим миром, в тени, я бы сказал. Надо сообщить Главнокомандующему! – сказал капитан двенадцатого отряда и вышел из лаборатории. Пожав плечами, я последовал за ним. Свою задачу я здесь выполнил. Вот только мне кажется, враг не будет сидеть сложа руки и ждать, зная, что его убежище обнаружено. Маюри остановился в коридоре, как только дверь лаборатории закрылась за моей спиной. Небрежным щелчком пальцев он создал Тэтейкуру. Дождавшись, пока окно заклинания сформируется окончательно, капитан двенадцатого отряда швырнул свою добычу к стене и громко начал.

- Срочное сообщение всем капитанам Готей Тринадцать, говорит капитан двенадцатого отряда Маюри Куротсучи и бывший капитан Кидо-отряда Шиба Изаму. В ходе расследования вторжения в Сейретей было обнаружено, что мир квинси спрятан в складке пространства прямо под нашим. К сожалению, мы были обнаружены врагом, нападение может произойти в любой момент, поэтому советую вам как можно скорее приготовиться к бою.

- Ну, вот и все. Остались считанные минуты до того, как они вторгнутся к нам, - повернувшись ко мне, сказал он, - удачи. Надеюсь, мне удастся найти несколько трупов для исследований.

- Если получится, я оставлю вам парочку, - ухмыльнулся я в ответ. Кажется, скоро здесь будет очень жарко.

Сигнал тревоги вмиг разнесся по всему Сейретею, синигами засуетились. Покинув территорию двенадцатого отряда, я немного растерялся. Свою цель я выполнил, теперь встал вопрос – что делать? По большому счету, с минуты на минуту нас должен посетить враг, но где они появятся предугадать довольно сложно, а сидеть на месте и просто ждать мне не хочется. Найду-ка я Йоруичи. Так будет спокойнее. Немного подумав, где же мне искать девушку, я решил воспользоваться Тентейкурой, как и Маюри.

- Привет, слышала обращение Маюри? – спросил я, настроившись на реяцу девушки.

- Нет, но Сой Фонг передала мне суть, - ответила мне Йоруичи.

- Значит, ты во втором отряде? Скоро буду.

- Будь осторожен, - сказала она.

- Ты тоже, - ответил я и оборвал связь. Пора.

Коротким взмахом меча я создал портал и мигом пронесся сквозь пространство в ту сторону, где по моим предположениям должны были находиться бараки второго отряда. Сейретей гудел как разозленный пчелиный улей. Подо мной на бешеной скорости проносились дома, здания, улицы, толпы напуганных неизвестностью рядовых. Чудовищный всплеск реяцу и звук рвущегося пространства застал меня на полпути к цели. Земля задрожала. Враг прибыл и, судя по всему, где-то рядом. По всему Сейретею, то тут – то там вверх вздымались яркие столбы света. Очень эффектно появились враги, ничего не скажешь.

***

Капитан Комамура спешил. Несмотря на своевременное предупреждение о нападении, он не смог предугадать, где конкретно появится враг и, чувствуя десятки угасающих огоньков реяцу, осознавал, насколько сильно ошибся с выбором места. Солдаты из его отряда гибли словно мухи и, ворвавшись в гущу сражения, в качестве главного врага он ожидал увидеть кого угодно, кроме невысокой миловидной девчушки с широкой задорной улыбочкой на лице, превращающей в кровавое месиво его подчиненных. Он успел перехватить её руку с мечом во время очередного замаха.

- Надо же, они даже маленьких девочек берут в армию, - пробормотал он себе под нос скорее сам для себя, чем для неё.

- Надо же, в капитаны нынче собак берут, неужели Готею не хватает людей? – передразнила его она и, с неожиданной силой выдернув руку, отпрыгнула в сторону.

Приземлившись на небольшую возвышенность, девушка взмахнула рукой, посылая в Комамуру несколько ярких шаров света. Секундой позже капитан поблагодарил небеса за то, что предпочел уклониться, а не отбивать их. Снаряды оказались бомбами немалой силы.

- Бамби, оставить его тебе? – спросила очередная миниатюрная девочка, возникшая недалеко от первой. Настроение у синигами стало ещё хуже. Лис нахмурился сильнее прежнего, лихорадочно размышляя, как справиться с обеими в кратчайшие сроки. Он не обманывался на счет её силы, прекрасно чувствуя, что она ему если не ровня, то ушла явно недалеко.

- Да. Займитесь другими! – крикнула «Бамби» слегка раздраженно. Её подруга исчезла, а молодая квинси послала в слегка удивленного таким поступком Комамуру новую порцию бомб. Краем глаза он успел заметить, как четыре тени рванули куда-то в сторону. Вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Историческая литература / Документальное / Фанфик / Мистика