Читаем Lex talionis (Принцип талиона) полностью

– А я думаю, что дала. Ведь ты же не перерезала себе вены тем тупым ножом, что тебе принесли вместе с завтраком? У тебя была такая возможность. Каждый из нас делает свой выбор. Ты его сделала, когда выбрала жизнь и борьбу. Тогда докажи, что тебя не так легко сломить.

– Ты блистательно умеешь все извратить, – заметила я, скользя взглядом по стенам. Мне хотелось оказаться как можно дальше отсюда, однако я прекрасно понимала – выхода нет. Нужно принять предложение Уорлетта и молиться о том, чтобы у этого психопата ничего не получилось. А тем временем найти способ бежать с этого спутника как можно дальше.

– У меня было много лет, чтобы этому научиться.

– Врачи на Хаумее сказали, что возвратить прежнюю внешность практически невозможно. Мой организм плохо переносит определенные лекарства. К тому же, если ты не забыл, я беременна. И мне противопоказаны многие препараты.

– Думаю, мы сможем что-нибудь придумать. А твои врачи ошибались. Или не настолько талантливы как мои, – Томас широко улыбнулся.

– Ты знаешь, что ты псих? – я обернулась к нему, с отвращением отметив с какой предвкушающей улыбкой он меня оглядывает.

– Поэтому мы с тобой отлично сработаемся.

* * *

Взрывы раздались одновременно с нескольких сторон. Оглушенного Адриана отбросило волной в сторону замаскированной двери потайного хода. Его противникам повезло гораздо меньше. Их покореженные тела разбросало по периметру участка. Где-то вдалеке горел их транспорт.

Несколько минут Вилард ничего не слышал. Его словно отрезало от окружающего мира. Наконец, с трудом подняв голову, он понял, что один глаз успел заплыть. Сильно кровоточила рана на голове. В нескольких метрах от себя он уловил какое-то движение. До него донесся шелест листьев и звук чьих-то шагов.

В полумраке леса он с трудом различил, как напротив него остановилась пара ног обутая в высокие ботинки военного образца и знакомый голос, который он совершенно не ожидал услышать, произнес:

– Не люблю проблемных клиентов. Даже жаль, что когда-то согласился выполнить для тебя кое-какую работу. Теперь расхлебывай.

– Здравствуй, Тайгер. Я тоже раз тебя видеть, – с трудом приподнимаясь, произнес Адриан, – не мог бы ты подойти поближе.

– Зачем? – насторожился убийца, – тебя так сильно приложило взрывом?

– Нет, хочу тебе оторвать голову. За Шанию, – пояснил Вилард, внезапно оказываясь четвереньках и делая подсечку. Его противник, не ожидав от раненого такой прыти, упал на спину и получил несколько ощутимых ударов по лицу.

– Хватит! – сплевывая кровь, произнес Тайгер, – Признаю, допустил небрежность. Напугал твою женщину, случайно. Я не знал. Довольно!

Рассудив, что достаточно получил от своего клиента, Тайгер быстро повалил Адриана за землю, тут же нависнув над ним и удерживая того за плечи:

– Хватит, я сказал! Не заставляй себя калечить! Это не составит мне труда!

– Как и мне, – над ними раздался хриплый голос, отчего-то пробравший убийцу до костей. Он не заметил приближавшейся угрозы, хотя хорошо изучил территорию и поставил свои ловушки. Стало быть, тот, кто сейчас приставил к его голове дуло блейсера, оказался круче него, – но я же держу себя в руках.

<p>26</p>

Я сжала зубы и вцепилась пальцами в грубую ткань покрывала. Боль была невыносимой. Она накатывала волнами, затихала на несколько мгновений, а, затем, снова отбирала у меня последние крупицы силы. Сдерживая крик, я почувствовала, как меня разрывает изнутри… и проснулась.

С облегчением вздохнула, когда поняла, что нахожусь у себя в комнате, любезно предоставленной психопатом номер один. Психопат номер два все еще пребывал в карцере за попытку изнасилования. Воспоминания постепенно возвращались, и это убедило меня в том, что пока кроме кошмаров, ломоты во всем теле и жажды анестезия никак мне не повредила.

Поднеся руку к лицу, наткнулась на плотную повязку. Лицо болело, в ушах стоял шум, голова казалась тяжелой. Когда Уорлетт убедился в том, что своего согласия на смену, точнее, возвращение моей прежней внешности я не дам, он, не колеблясь, вколол мне какую-то гадость и позвал хирурга. Уже засыпая, но все еще пытаясь вырваться из удерживавших меня рук Уорлетта, я слышала его четкие распоряжения. Оставалось лишь надеяться, что нагрузка препаратами на мою иммунную систему не скажется негативно на ребенке.

Почти бесшумно открылась дверь, и в комнату с букетом цветов вошел псих номер один.

– Как чувствует себя наша выздоравливающая? – издевательски спросил он.

– Пошел на…р, – искренне ответила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги