Читаем Лезгинка по-русски полностью

Но дойти до места они не успели. Сначала дрогнула под ногами земля. Элизабар хорошо знал, что такое землетрясение, и потому сразу бросил взгляд на склон, отлично понимая, что оно часто вызывает оползни и камнепады, от которых спастись невозможно. Но место, где они шли, ничем не угрожало. А тут, вслед за вздрагиванием земли, пришел и звук, показывающий, что произошло нечто иное. Грохот шел из соседней долины, как раз оттуда, куда направлялась группа. И был он такой силы, что по ущелью пролетел ветер взрывной волны, хотя расстояние, согласно подсчетам Элизабара, было еще немалым.

Джогирг остановился и угрюмо обернулся на спутников.

– Что это? – спросил подполковник. – Что случилось?

– Случилось… – соображая и прикидывая варианты, сказал Зурабов. – Это наши. Первая тройка… Как же это они.

– Что случилось? – повторил Мелашвили свой вопрос.

– Первая тройка… Как же это они… – в свою очередь повторил Джогирг, вглядываясь и вслушиваясь в то, что произошло впереди, но, естественно, ни увидеть, ни услышать ничего не сумев.

– Что они сделали?

– Они должны были рюкзаки оставить в схроне. Схрон заминирован. Но они знали, они сами минировали. Там тротила много было. Сдетонировало… Все взорвалось!

– А они? – спросил Элизабар глупость.

– Кто после такого взрыва в живых останется? Впрочем, идем. Может…

Не договорив, Зурабов двинулся вперед быстрым шагом.

И уже на выходе из ущелья им снова пришлось остановиться. Откуда-то оттуда, со стороны, в которую двигалась группа, слышалась активная стрельба.

– Назад! – решил Зурабов. – Там неприятности. Явные неприятности…

– Там бой, – сказал Абдулмуслим, вроде бы собираясь устремиться вперед и помочь своим. – Там наши!

– Где ты бой услышал? – поморщился Джогирг. – Бой – это когда в ответ кто-то стреляет. А там стреляет только одна сторона. Уже отстреляла… Наши уничтожены.

– А может…

– Не может. Пора научиться по звуку отличать «семьдесят четвертый» от «сорок седьмого». У наших только «сорок седьмые»…[8] Уходим. Там нас только расстреляют.

– Куда? – спросил грузинский подполковник. – Назад?

– Не затем шли, чтобы назад возвращаться… Просто уходим от смерти. Стараемся следов не оставлять. Отсидимся на метеостанции. Там никого нет, но есть где спрятаться. И оборону держать удобно – все подступы просматриваются. Куда дальше идти, решим потом. Сначала с тропы свернем. Здесь есть путь через скалы, его мало кто знает. Уходим в темпе!

Минут пятнадцать шли очень быстро. Даже Элизабар почувствовал, как сбивается дыхание. А потом впереди залаяла собака…

– Это-то чудо откуда? – сердито воскликнул Джогирг.

Элизабар опасливо поднял автомат. Как всякий горец, он понимал, какие неприятности может принести встреча с кавказской овчаркой.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

1

Хамзат Дидигов горел желанием отомстить за убийство своего верного четвероногого друга и испытывал благодарность к людям, взявшимся ему помочь и даже похоронившим его собаку. И потому, зная, что им нужно, он сам был готов в ответ помогать им.

Над могилой собаки не стояли долго, как над человеческой могилой.

– Пора, – сказал подполковник Занадворов.

Сразу пошли быстро. Мальчишка пристроился рядом с командиром, показывая путь. С тропы свернули уже через полста метров. Там пришлось идти узенькой, едва приметной тропкой через чрезвычайно густой, местами просто непролазный лес, и идти одной шеренгой. Но Сергей Палыч, хорошо понимая, как легко в таких местах сделать засаду, принял меры и выслал вперед пулеметчика Заболотнова. Но старший лейтенант сразу спросил Хамзата, как единственного, кто знает этот путь:

– У тропы ответвления есть?


– Нет. Только в скалах есть несколько проходов, но все потом к одному сходятся. До скал еще далеко…

Заболотнов ушел вперед в темпе более высоком, чем у остальной группы. Но чтобы создать дистанцию безопасности, ему пришлось чуть ли не бежать. Обычно такая дистанция составляет от десяти до сорока метров. А ручной пулемет, которым был вооружен старший лейтенант, в состоянии подавить встречный автоматный огонь. Но Заболотнов в группе выходил ведущим не только потому, что был вооружен пулеметом. Старший лейтенант отличался еще и повышенным чутьем на опасность. Он начинал чувствовать приближение противника еще до того, как видел его – способность редкая и ценимая в группе, позволявшая до вступления в бой перестроиться и предпринять необходимые меры предосторожности.

В таком порядке и шли. И только через десять минут, когда лес, согласно словам Хамзата Дидигова, уже подходил к концу, старший лейтенант Заболотнов вышел в эфир:

– Я – Шиш.[9] Дворовой, как слышишь?

– Слышу нормально. Что у тебя?

– «Растяжка» в самом узком месте тропы. Свежая – трава выпрямиться не успела. Догоняем. Я веху выставил – сломанная ветка.

– Понял, спасибо. Далеко еще?

– Вижу просветы… Дальше – скалы.

– Понял. Жди нас у скал.

До «растяжки» дошли быстро. Сломанная ветка висела над тропой, показывая опасное место. Подполковник, остановившись, раздвинул руками траву, посмотрел и поднял вверх указательный палец, привлекая к своим словам внимание Хамзата:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже