- Ну да. Это во всех газетах было. Домохозяйка и секретарша из Сток-он-Трент. Тела так и не нашли. Это ведь ты, правильно?
- Да, - сказала я.
Он выдохнул дым.
- Забавно. Крис тоже была секретаршей.
- Я знаю.
- Ну, разумеется, знаешь. Мы с ней наладили славный бизнес. Поставляли информацию. На информацию всегда огромный спрос.
- Информацию какого рода?
Он пожал плечами.
- Любую. Какую угодно.
- Промышленный шпионаж?
- Иногда. Информации-то море. Мы много сотрудничали с иностранными кампаниями. Ничем не гнушались. Будь то шифр сейфа, или расположение сигнализации. Или какая-нибудь внутренняя информация о рынке. Или кому-то могла понадобиться копия с диска. Это очень распространенная просьба. На диске может храниться уйма данных. Информация - это живые деньги, и мы делали их в больших количествах, когда нам везло. Это было весело. Жаль, что все кончилось.
- И как это вам удавалось? - спросила я.
- Смотря о чем шла речь. Я находил клиентов, договаривался о денежной стороне дела. Крис выполняла внутреннюю работу. Иногда клиенты платили нам определенную сумму. Но чаще мы делали по-другому: Крис нанималась на работу, потом несколько месяцев изучала дела кампании, а потом я шел и находил клиентов, заинтересованных в том, что она могла продать. А потом ещё через пару месяцев она увольнялась, мол, замуж собралась или беременна, ну и тому подобное. Это зависело от того, под каким именем она работала. Иногда она была Кристин Масбу. Иногда Мэри Хейвард. У неё было четыре или пять имен.
- И ни разу она не попадалась?
- По существу, нет. Пару раз приходилось ложиться на дно. С год назад примерно был огромный бум: украли всю заработную плату там, где она работала. Было очевидно, что вора нужно искать под носом. И какой-то умник при помощи компьютера обнаружил, что имя Мэри Хейвард фигурировало в похожем инциденте в Харроу лет пять назад. Так что на время пришлось уехать из Лондона. Она устроилась на временную работу в Питерборо. Все по закону, чин чином. Под настоящим именем. И мы устроили пару очень выгодных сделок, пока она там работала.
- Значит, вы продавали информацию преступникам? - спросила я.
Он улыбнулся.
- Это смотря кого ты называешь преступниками. Вообще-то, преступникам редко. В основном - бизнесменам. Но мы не слишком пристально изучали мотивацию наших клиентов. Продавали всякому, кто предлагал рыночную цену.
В машине витал сильный запах табачного дыма. Я приоткрыла окно, чтобы проветрить, но снаружи пахло ещё сильнее: горький, кислый запах.
- Ты говорил, что вам было весело, - полюбопытствовала я. - Крис тоже?
- Ну, Крис, очевидно, все меньше радости находила в наших занятиях. Он сморщил нос. - Странный запах, - он прикурил вторую сигарету. - Я тебе вот что скажу, - продолжал он. - Как ты смотришь на то, чтобы занять её место?
- Какое место? - тупо спросила я.
- Место Крис. Ты секретарша. Ты умна. У тебя есть для этого все данные. Ты лучшая лгунья из всех, кого я встречал. - Его правая рука поглаживала спинку моего сиденья. - Ты по-настоящему можешь занять её место в жизни, если захочешь. Я не возражаю. - Он глядел на меня сквозь облако дыма. - Ничуть не возражаю. - Левая рука потянулась к моему колену. - У тебя отличная задница, - сказал он. - Красивые ноги. Мы можем стать партнерами, ты и я.
Я столкнула его руку с колена.
- Прекрати, - сказала я.
- Хотя, если честно, у тебя не такой уж большой выбор, верно? - Я чувствовала его никотиновое дыхание. - И у тебя настоящий талант к такой работе. Из нас получилась бы славная команда. Подумай.
Небо над деревьями было тяжелым, огненно-рыжим.
- Что там такое? - тревожно спросила я. - Не пожар ли?
Он вышел из машины посмотреть.
- Господи Иисусе, - сказал он. - Подожди-ка.
Он дошел до поворота тропы в сотне ярдах впереди, бегом вернулся, вскочил на место водителя, захлопнул дверь и завел двигатель. Круто развернулся, и машина, взвизгнув тормозами, подскакивая на корнях, помчалась обратно к дороге. Чем дальше, тем хуже. До нас доносился треск горящего леса. Воздух был густым и кроваво-красным. Дым резал глаза, забивал горло, легкие. Я закашлялась.
- Господи, да мы же едем прямо на него, - сказала я. - Поворачивай.
Из-за поворота выскочила полицейская машина, обогнала нас и, развернувшись, перекрыла дорогу. Мэл резко затормозил. В глазах его стоял страх. По-видимому - в силу привычки - он решил, что полиция гонится за ним.
- Все в порядке, - сказала я. - Наверное, они просто хотят перекрыть дорогу.
Так и было. Полицейский в форме вышел из машины и направился к нам. Он был один.
- Вам придется развернуться, - сказал он. - Я вынужден заблокировать дорогу.
Ветер доносил до нас раскаленный добела пепел с искрами. Вдалеке завывали пожарные сирены.
- Он идет из Бреслоу, - полицейский тщетно старался скрыть возбуждение. - Вызвали вертолеты. Три фермы в опасности.
- Насколько он продвинулся? - спросила я, волнуясь за Ружеарк.