Читаем Лгунья полностью

— Майяри, это самая проигрышная ситуация, — продолжал увещевать её Шидай. — Ну что ты будешь с ним делать? — он указал на Рода. — Неужели действительно сможешь убить? Или потащишь с собой? Да его дядя тебе спасибо скажет за то, что избавила от этого поганца, а ты взвоешь уже через несколько часов. Давай мы успокоимся и поговорим. Отпусти парня, и поедем, куда мы там собирались ехать. Обещаю, мы даже не вспомним об этом происшествии. Ты перенервничала, это со всеми бывает.

— Я хочу уйти! — упрямо заявила девушка. — Я не хочу говорить! Просто отпустите меня!

— Майяри, просто не получится, — вкрадчиво произнёс Шидай, краем глаза наблюдая за тёмными силуэтами, подкрадывающимися к Майяри со спины. — Ты вспомни, сколько сил мы потратили, только чтобы познакомиться с тобой. К тому же столько оборотней — и все они мужчины — хотят владеть тобой. Разве можем мы отпустить столь привлекательную во всех смыслах особу?

— Не заговаривайте мне зуб… — раздался короткий свист, и арбалетный болт впился в плечо девушки.

Коротко вскрикнув, она подалась вперёд, а разъярённый Ранхаш рявкнул:

— Не стрелять!

Род воспользовался ситуацией и, вынырнув из захвата, ударил девушку локтем в живот. Майяри отшатнулась и согнулась от боли.

— Не трогать! — прорычал Ранхаш и сам направился к девчонке.

Внутри него клокотала ярость на болванов-подчинённых и на безголовую идиотку, которой именно сейчас вздумалось бороться за свою свободу и показывать характер.

Девушка неожиданно разогнулась, словно бы и не испытывала ни малейшей боли, и со спокойным величием посмотрела на харена. Тот, почувствовав неладное, замер, и Майяри, усмехнувшись, вытянула вперёд руку с оружием и разжала пальцы. Кинжал, сверкнув лезвием, улькнул в снег.

— Она просила предупредить, — прохрипела девушка и издевательски улыбнулась. — «Я гениальный артефактчик».

И исчезла.

Почти четверть минуты тишину нарушал лишь шелест падающего снега и свист усиливающегося ветра. Тёмные силуэты словно застыли во тьме, устремив непонимающие взгляды на опустевшее место. Шидай, опомнившийся первым, запалил светляк и пустил его по воздуху в сторону обалдевшего Рода. В тусклом сиянии блеснул бок тёмного, покрытого трещинами шара.

— Кристалл ложного облика… — Шидай присвистнул. — Её здесь нет.

— Тёмные! — выругался Дагрен. — Кристалл не могли пронести незаметно на территорию школы! Значит, он был здесь! Но где?

— У неё был тайник, — уверенно произнёс Шидай.

— Мы всё проверили и ничего не нашли! — решительно заявил Дагрен и, повысив голос, отдал приказ: — Искать её!

— Значит, не нашли, — Шидай посмотрел на господина и обнаружил, что тот подошёл к кристаллу и поднял его.

Ранхаш пристально всмотрелся в потрескавшуюся поверхность шара, словно пытаясь выяснить у него, как она посмела обмануть его, а потом с силой сжал пальцы. Шидай успел перехватить его за запястье и заставил ослабить хватку.

— Не порть улики, — одними губами велел лекарь. — Дай сюда.

Ощутив пустоту в одной ладони, Ранхаш осознал, что продолжает что-то сжимать во второй. Он поднёс её к лицу и увидел горсть меха, что вырвал из чужого рукава. Взгляд его невольно скользнул по одежде остальных. Скользнул и вернулся назад, всматриваясь с большей тщательностью. И ярость отступила, отдав место сосредоточенной ясности.

Ни у кого из присутствующих не было меховых отворотов на рукавах.

— Она взяла лицо одного из нас и ушла, — уверенно заявил харен и решительно выбросил мех. — Ищем двойника!

— Что? — Дагрен перестал испепелять племянника взглядом и посмотрел на харена. — Любая маскировка будет обнаружена охранкой в момент пересечения границы школы.

— Или не любая, — протянул Шидай, с интересом рассматривая кристалл. — Дагрен, эта девочка действительно гениальный артефактчик, добравшийся до своих инструментов и изобретений. Боюсь, у нас наконец-то появились серьёзные проблемы. Ранхаш?

Харен уже выводил выпряженную из кареты лошадь в сторону ворот.

— Ты куда?

— За ней, — коротко ответил Ранхаш, вскакивая на спину лошади.

— Жди меня. У неё могут быть ещё такие штуки.

— Штуки? — Ранхаш пристально уставился на лекаря. — Она колдовала, Шидай! Она сама это сделала, неужели ты не видел?

Толкнув лошадь пятками в бока, харен сорвался с места и пустился вскачь в сторону ворот, оставив озадаченного Шидая переваривать новость.

— Хлябаный дуп… — начал было Дагрен, но, вспомнив о племяннике, рявкнул: — Заткнул уши и пошёл спать!

Тот послушно зажал уши ладонями и направился в сторону общежития, продолжая обеспокоенно оглядываться.

— Разаш, собери всех! — распорядился мастер. — Устроим грандиозную облаву.

Стража на воротах бдительно вскинула головы, когда в дымке падающего снега вырисовался тёмный силуэт, но расслабилась, узнав при ближайшем рассмотрении товарища.

— Сменился, Разаш?

— Ага, — кисло отозвался тот. — Устал как проклятый.

— А чё без лошади-то? — удивился один из охранников.

— Мне сегодня недалеко, — отозвался Разаш и, не останавливаясь, миновал ворота.

— Странный он какой-то, — удивился один из оборотней, провожая удаляющуюся фигуру взглядом. — Даже поболтать не остановился.

Перейти на страницу:

Все книги серии История о краже

Похожие книги