Читаем Лгунья полностью

— Это как смотреть. Так, — Майяри тяжело, исподлобья взглянула на лекаря, — или так, — взгляд её вдруг изменился, брови кокетливо приподнялись, а на губах появилась игривая улыбка.

Впрочем, уже через пару секунд кокетство опять сменилось мрачностью, и девушка уставилась в окно.

— Сумеречницы вполне могут ходить и без мужчин. Просто в горах опасно, поэтому чаще всего ходят они в сопровождении. Лица же не запрещено открывать, — наконец ответила на вопрос Майяри и, помолчав, добавила: — Где-то платки и вовсе не носят. Сумеречные горы не одинаковы.

— Ты жила там, где их не носят? — попробовал угадать Шидай, но девушка не просто сжала губы, но и повернулась к нему спиной. — Ну ладно, я больше не спрашиваю. Хотя имя у тебя такое странное…

— У вас имя рода тоже странное, — огрызнулась девушка через плечо. — Первый раз слышу про семью Даший. Шидай Даший. Как по мне, так это игра звуков.

— Ой, ну не сердись.

Мужчина потянулся, чтобы подать Гварию знак трогаться, но в этот момент более взрослая сумеречница протянула молоденькой девушке красный мешочек. Глаза той недоверчиво расширились, а затем она радостно хлопнула в ладоши и, присев на корточки, крепко обняла мать за ноги, прижавшись головой к низу её живота. Женщина тихо рассмеялась и ласково погладила её по голове.

— Это что такое было? — прищурился Шидай.

— Благодарность и выражение любви, — неохотно ответила Майяри. — Женщины и дети так выражают свою благодарность и признаются в любви.

— Женщины? А мужчины не могут так признаться?

Майяри неопределённо пожала плечами и безучастно ответила:

— Я слышала, что могут.

Экипаж остановился прямо напротив здания трапезной.

— А почему здесь? — не поняла Майяри.

— Распоряжение Давия, — Шидай подмигнул и, распахнув дверцу, вылез наружу.

Девушку он просто вытащил из кареты и аккуратно поставил на тропинку. Майяри, уже привычная к поступкам лекаря, лишь для вида состроила недовольное лицо и осмотрелась.

Ученики уже подтягивались к трапезной на завтрак, и приезд Майяри, конечно же, привёл их в ошеломление. Застыв на месте, они, выпучив глаза, смотрели на девушку, которую уже и не думали встретить вновь. После того, как она исчезла из школы, чему громко возмущался Мадиш, по городу начали гулять разнообразные слухи: то ли она сбежала, то ли вышла замуж за Викана Вотого, то ли вообще начала жить с самим хареном. А тут раз, и она возвращается!

— Майяри! — раздался громогласный вопль.

Вздрогнувшая девушка обернулась и увидела мчащегося к ней Мадиша. За его спиной, застыв от удивления, стояли Лирой, Эдар и Виидаш с Реной. При виде последних замерла уже Майяри. С трудом оторвав взгляд от бывшего жениха, она поспешила спрятаться за спину господина Шидая, избегая радостных объятий Мадиша. Парень, чуть не налетев на лекаря, настороженно воззрился на него, на что Шидай ответил добродушной улыбкой.

— Майяри, ты чего? Друзья хотят обняться с тобой, — пожурил прижавшуюся к нему девушку лекарь.

— Я не люблю, когда меня мнут, — мрачно отозвалась та.

— Эй, а ему ты позволила, — Мадиш обвиняюще ткнул пальцем в грудь Шидая. — Я видел, как он вытаскивал тебя из кареты.

— Отставить сцены ревности! — лекарь весело подмигнул и вытащил Майяри из-за своей спины. — Просто не умеете вы мять так, чтобы это понравилось.

Проходившие мимо второклассники фыркнули от смеха, а лицо Мадиша обиженно вытянулось.

— Майяри, мы думали ты уже не вернёшься, — Лирой наконец опомнился и шагнул к ним. — Мы слышали, что ты сбежала…

— Вот те на! — поразился Шидай. — Я всего-то забрал её, чтобы нормально долечить, а вы уже напридумывали себе невесть что. Ну и фантазия у вас, господа.

— Так это не мы, — смущённый Лирой почесал голову. — В городе болтают.

— Там и не то болтают, — пробасил Эдар. — Я даже слышал, что Майяри чуть ли не замуж за харена вышла. Вот уж откровенные враки! Наша бы Майяри за такого, как господин Ранхаш, точно не вышла.

— Эй, а что не так с господином? — вскинулся Шидай и возмущённо посмотрел на девушку. — Майяри?!

Эдар смутился, осознав, что ляпнул лишнее, и, бросив осторожный взгляд на застывших Рену и Виидаша, едва слышно добавил:

— Ну, Майяри такие правильные не нравятся…

Виидаш едва заметно вздрогнул, но пристальный взгляд от Майяри не отвёл. Что-то болезненное было в его глазах, и эта болезненность эхом отозвалась внутри Майяри. Сердце сжалось, а на языке появилась горечь. Его вина и её обида словно бы стали ядом, разъедающим раны, оставшиеся от прежних отношений.

Рена не могла смотреть на Майяри. Закусив губы почти до крови и стиснув ладонь мужа тонкими пальчиками, она неотрывно глядела на снег под ногами. Румянец на её щеках поблек, а торчащие из-под шапки кудри казались поникшими.

— Как хорошо, что ты вернулась до праздника, — Мадиш, словно бы не замечая воцарившегося напряжения, обнял Майяри за плечи, отрывая её от лекаря. — После праздников ты бы нас здесь уже не застала.

— Неужели вас всё-таки исключили? — Майяри неодобрительно прищурилась. Руку парня сбросить с плеча она даже не попыталась: почему-то эта дружеская поддержка неожиданно стала приятной.

Перейти на страницу:

Все книги серии История о краже

Похожие книги