Читаем Лгунья полностью

Упоминание лекаря почему-то вызвало в классе настоящее волнение. Майяри бросила вопросительный взгляд на Брета, и тот поспешил склониться к её уху.

— Он нам после того взрыва устроил проверку вместе с господином Лоридом. Искали что-то, но вроде не нашли.

Искали? Майяри удивлённо вскинула брови. Что пытались найти двое лекарей? Её вдруг накрыло неприятное понимание, что харен знает больше неё. Досадливо закусив губу, Майяри растерянно хлопнула глазами и наконец-то осознала простую истину: пока она старательно скрывала события той ночи и молчала об артефактах, харен не сидел сложа руки и рыл. И, похоже, успел что-то нарыть.

Прикрыв глаза, Майяри обозвала себя самыми нелестными словами. Видимо, удачный побег из города дал ей повод стать несколько высокомерной и смотреть на харена немного свысока. Проклятое воспитание! Похоже, она никогда не избавится от этой дурной черты!

Теперь харен знает и о событиях той ночи. Выходит, что он обладает более обширной информацией, чем она. Майяри почувствовала себя обманутой и рассерженной. Рассерженной на саму себя. Что искал господин Шидай? Боги, и господин Шидай наверняка знает больше неё! Девушка зашипела от досады.

— Ты чего? — удивился Брет.

— Наверное, сожалеет, что опять оказалась среди нас.

В классе опять воцарилась тишина, и к Майяри повернулся Род. Глаза парня холодно, с презрением, сверкали, словно напоминая девушке, что он-то знает: её побег — не выдумка. Майяри ответила на взгляд с не меньшим холодом и вопросительно подняла брови, мол, давай, скажи что-нибудь, прекрасно зная, что дядя запретил ему болтать о событиях той ночи.

Ноздри парня яростно раздулись, он прищурился и… крепко сжал губы. А Майяри откинулась на спинку стула и перевела взгляд на преподавательский стол. Не выдержав такой наглости — сама пыталась сбежать, а теперь делает вид, что ничего не было! — Род развернулся к ней вместе со стулом и прямо спросил:

— Какого Тёмного ты сюда вернулась?

— Род… — укоризненно протянул Брет, но умолк получил под столом тычок коленом от Майяри.

— Мне захотелось, и я вернулась, — спокойно отозвалась девушка. — Я свободная салейка, из школы меня не исключали, так почему я не могу вернуться?

Ой, зря он затеял этот разговор. Напрямую обвинить её не сможет — дядя голову оторвёт — и она не подумает повиниться. А вот позлить вполне может. В отместку за то, что лезет в дело, о котором почти ничего не знает. Сам себя распалит и на желчь изойдёт. А ему ведь ещё терпеть её в одних с собой апартаментах.

— Или вы, господин Род, боитесь, что я буду недостаточно осторожна? — Майяри приподняла левую бровь.

Скулы парня побелели. Интересно. Он тоже искренне считает её преступницей, которую харен и его дядя вынуждены терпеть, так как она может дать им важные сведения? Или же на нём аукается воздействие тех ментальных светильников? Или просто личная неприязнь на уровне характера?

— Может, вините меня в устроенном взрыве? Рискну напомнить, что устроили его ваши поклонницы. Видимо, испугались, что вы проявляете ко мне внимание из-за чувств более нежного происхождения.

В классе раздался тихий, сдержанный смех, переросший в хохот, когда щёки оборотня порозовели, словно подтверждая догадку Майяри.

— Да на такую только Виидаш и может позариться! — в сердцах выплюнул Род. — У него мозгов-то нет!

Если первое утверждение Майяри совсем не задело, то оскорбительное высказывание в сторону Виидаша почему-то царапнуло. Как в старые времена, когда она была готова защищать Виидаша от всего.

— Если вам не нравлюсь я, то не нужно вплетать других, — девушка холодно прищурилась.

Род, в котором говорило чувство уязвлённой справедливости, мгновенно понял, что нашёл слабое место, и слепо проигнорировал предупреждение.

— Может быть, ты и вернулась сюда из-за него? — хмыкнул парень. — Все видели ваш утренний разговор у трапезной. Стояли, шептались, а законная жена жалась у стеночки.

— Вы судите о том, чего совершенно не понимаете, — сухо ответила Майяри.

— Род, ты чего? — встрял в разговор Брет. — Виидаш же сам хотел с ней поговорить.

— Да, продолжает бегать за ней, — с презрение процедил тот. — Но если бы она, — он кивнул на Майяри, — хотела, то давно бы отшила его. Но, видимо, она этим наслаждается.

Боль после разговора с Виидашем ещё не остыла, и Род действительно ударил в самое уязвимое место. Звуки померкли, картинки класса смазались, и теперь Майяри видела перед собой только неприязненно кривившееся лицо Рода и слышала его глухо звучащий голос. Боль порывом сильнейшего ветра раздула покрытые пеплом угли злости, и их красные глаза вспыхнули.

— Виидаш идиот, — продолжал Род. — Его кто поманит, за тем он и пойдёт.

Языки пламени в груди занялись в одно мгновение. Майяри терпеть не могла, когда кто-то смел плохо говорить о Виидаше. Но она думала, что это в прошлом. Сейчас же каждое оскорбление в сторону бывшего жениха вливало в душу горькую отраву гнева.

— Он совершенно не умеет соображать сам. И ты понимаешь это…

Перейти на страницу:

Все книги серии История о краже

Похожие книги