Читаем Лиа. Жизнь не по нотам полностью

– Да, – кивает он. – Нужно быть честной. Просто объясни, что случилось. Гаррет – отличный парень. Он все поймет. Или… Скажи, что заболела. Да, это более правдоподобно. Скажи так: «Знаешь, я уже почти вышла, но тут мне стало плохо, очень плохо, я даже телефон проверить не могла».

– То есть, – на губах у меня появляется непроизвольная улыбка, – я должна быть честной, но при этом врать.

– Ага.

– Саймон.

– Я могу сам ему сказать. Например, что у тебя был понос, а ты стесняешься сказать об этом. Уж Гаррет-то точно поймет.

– Я не хочу, чтобы он думал про меня такое!

– Значит, точно скажу ему.

– Я тебя ударю.

– Я тоже, – поддерживает меня Нора.

– И почему все девушки такие кровожадные?

Я даже не отвечаю, просто пытаюсь испепелить его взглядом.

– Тогда вообще ничего не говори, – предлагает Саймон спустя пару секунд. – Он скоро просто забудет об этом.

– То есть теперь ты предлагаешь молчать?

– Ага, – уверенно кивает Саймон.

Получается, мне нужно сказать правду, соврать и избегать разговора. Спасибо, Саймон, за проникновенную мудрость.

– Что ты вообще думаешь о Гаррете? – неожиданно спрашивает он, хитро глядя на меня.

– Саймон, ты на часы смотрел? Уже почти 8:15. – Я готовлюсь выскочить из машины.

Осталось только как-то затащить его в музыкальную комнату. Может, попросить его посмотреть, как я играю? Насколько это глупо? Вряд ли он заподозрит неладное, но вполне может просто спросить: «Что?!» И все, игра окончена, если только не загонять его туда силой, а показаться слишком настойчивой или ненормальной я не хочу. Но и Брэма подводить нельзя, так что…

– Мне нужно в туалет. Держи. – Нора пихает Саймону в руки гитару и убегает в сторону школы.

– Понос, – понимающе кивает он, потом переводит взгляд на чехол с инструментом. – И что мне теперь с этим делать?

Нора, ты чертов гений.

– Оставим в музыкальной комнате, – говорю я так непринужденно, как только могу.

Вся комната увешана елочными гирляндами. В марте. И Саймон умудряется этого не заметить.

– Кто-то вытащил твою ударную установку, – говорит он, оставляя рядом с упомянутой установкой гитару Норы.

– Она не совсем моя. – Я бросаю взгляд на кладовку и только потом поворачиваюсь к Саймону. – Любой может ею пользоваться.

– Правда? – с восторгом переспрашивает он.

– Правда. Можешь сам убедиться.

Саймон забирается на стул с таким видом, будто ему четыре года и он оказался за штурвалом самолета. Я протягиваю ему палочки и выдерживаю полный энтузиазма взгляд.

– Всю жизнь мечтал об этом.

– Серьезно?

Он кивает.

– Так что, мне просто…

Я снова кошусь на кладовку, пытаясь подавить смех.

– Давай. Просто барабань, и все.

Стоит ему взмахнуть палочками, я жму на кнопку записи на телефоне. Из кладовки доносится громкий хруст, затем тихая музыка.

– Что это было? – спрашивает Саймон.

Кто-то подкручивает звук, музыка играет громче, дверь распахивается, и в проеме появляется Брэм с расческой в руках.

– Мне не много нужно на Рождество…

Я поспешно отступаю назад, чтобы в кадр попала реакция Саймона: он замер на стуле как на насесте, поднеся руки ко рту и широко раскрыв глаза. Музыка ускоряется, Брэм делает шаг вперед, а за ним в комнату вваливаются Гаррет, Ник и Эбби.

И вот оно! Эбби и парни изображают подтанцовку: пальцы растопырены, руки то взлетают в воздух, то мягко опускаются вниз, а Брэм с безупречной точностью шевелит губами в такт словам песни, и на груди у него черными буквами наклеено всего одно слово.

Джоакин.

Саймон продолжает восседать на табурете, и вид у него обалдевший.

Я даже не знаю, куда смотреть, – это слишком прекрасно. Мечта, которую он описывал в своем фанфике, стала реальностью. Поверить не могу, что Брэм до этого додумался – и что у него все получилось.

Разумеется, Эбби держится профессионально, попадает в ноты и улыбается так, будто она на сцене Бродвея. Ник подошел к делу не без иронии: я вижу на его губах улыбку. Забавно: сейчас они держатся совершенно непринужденно. Глядя на этих двоих, никогда не догадаешься, что они могут ссориться.

Но Гаррет… Он очаровательно неуклюж. Прыгает на одной ноге из стороны в сторону, руки живут своей жизнью. Я уверена, что он дважды чуть не упал.

Когда песня заканчивается, Брэм указывает на Саймона пальцем.

– Саймон Спир, пойдешь ли ты со мной на выпускной?

Саймон кивает в ответ и срывается с места, чтобы обнять Брэма.

– Ненавижу вас всех, – сквозь смех выдавливает он. – О боже. Да.

Добравшись до Брэма, он касается ладонями его лица, а потом целует. Я думала, так целуются только в кино…

Гаррет свистит, Саймон показывает ему средний палец.

– Это невероятно, ребята, – говорит он, оторвавшись наконец от Брэма. Потом с улыбкой тычет его в грудь. – Джоакин.

Брэм улыбается в ответ.

– Как ты вообще нашел тот фик?

– Это была командная работа.

– Ненавижу вас всех.

– Это было легендарно! – Эбби как-то успела оказаться рядом со мной.

– Я в восторге.

– Знаю, – улыбается она.

А потом, вероятно, у меня отключается мозг и язык начинает говорить сам по себе. Это единственное объяснение тому, что я сказала дальше:

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Саймона

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза