Читаем Лягушка-путешественница. Часть 2(СИ) полностью

- Ваши любовные приключения закончились простым порезом, - пояснила девушка. - Пойдёмте туда, где ваша одежда. Поищем чем перевязать.

Бросив взгляд на тело Улсины, капитан покачал головой.

- Она меня чуть не убила! Не женщина, а бешеная волчица.

После пережитого стресса слова из морехода лились потоком.

- Когда она позвала меня с собой, я думал, мы хорошо проведём время. Мне показалось странным идти так далеко в лес... Но я подумал, может быть, может это какой-то глупый варварский обычай.

Он попытался пожать плечами, тут же скривившись от боли.

- Здесь действительно оказалось очень красиво, да и она мне понравилась. Никак не ожидал от дикарки такую страсть...

Поморщившись, Ника хотела попросить избавить её от подробностей. Но потом решила не прерывать. Пусть выговорится. Она как-нибудь переживёт.

- Поверь, госпожа Юлиса, нам было очень хорошо вдвоём, пока не появилась эта глупая девчонка! Я даже не понял, чего она кричала, только в Улсину, или как её там? В неё словно дикий зверь вселился. Вдруг ни с того ни с сего вцепилась мне в лицо ногтями! Расцарапала, а потом откуда-то вытащила нож. Вы же знаете, госпожа Юлиса, я не трус! Но, увидев её, решил, что передо мной не человек, а какое-то порождение Такеры! Бр-р-р!

Мореход шагал все увереннее, потихоньку приходя в себя.

Ильде шла им навстречу, тихо всхлипывая, прижимая к груди скомканную одежду, оставленную на берегу неудавшимися любовниками.

- Улсина? - одними губами спросила она, передавая девушке свёрток.

- Там, - кивнула Ника себе за спину.

Гантка прерывисто вздохнула. Юлиса с треском оторвала от подола платья убитой широкую полосу ткани, и вернув его Ильде, хмуро буркнула:

- Одень её, а то нехорошо.

Быстро кивнув, девица поспешила к телу соплеменницы. И в это время из леса донеслось:

-Хозяин! Господин Картен!

Поскольку кричали по-радлански, Ника решила ответить:

- Мы здесь! Сюда идите!

Из-за деревьев выскочили двое матросов, капитанский раб и Орри с Лаюлой.

Первым до них добежал Милим. Рухнув на колени ещё за пять шагов, невольник с воем пополз на четвереньках к хозяину.

- О, мой господин! О, мой добрый господин! Как же так!? Горе мне, я не смог уберечь моего доброго господина! Накажи меня, господин!

- Не кричи, видишь, я жив, - проворчал Картен, которому явно понравилось такое поведение раба. - Эта мерзавка только поцарапала мне лицо да чуть порезала бок.

- Кто-нибудь ещё пострадал? - продолжая бинтовать, спросила Ника, ни к кому конкретно не обращаясь.

- Нет, - ответил Гагнин. - Мы вообще ничего не знали, пока Орри не сказал.

Девушка посмотрела на молодого человека. Не отводя глаз, тот пожал плечами.

- Улсина очень хотела отомстить. За Булди, Пилви, за Нассиса и за себя. Вы же её изнасиловали в ту ночь.

- Но мы же и освободили вас из рабства! - раздражённо рявкнул капитан. - А сколько добрых моряков ушло к Нутпену, после того как вы попали на наш корабль?!

- Ей этого было мало, господин Картен, - скорбно покачал головой юноша. - Улсина хотела смерти для всех вас! Мне казалось, я уговорил её отказаться от мести. Но оказалось, она только затаила зло.

Подошла Лаюла и стала помогать Милиму надевать на морехода хитон.

- Она многих уговаривала помочь ей убить всех матросов, - продолжал Орри тем же спокойным тоном. - Но согласились только Тойни и Ииснен. Понимая, что со всеми им не справиться, они решили убить только вас, господин Картен, надеясь, что остальные без вас просто пропадут.

Ника заметила, как мореход словно невзначай попытался гордо расправить плечи, забыв о ране. Молодой гант продолжал, глядя почему-то не на капитана, а на пассажирку:

- Когда Ильде и Тойни собирали ягоды, то увидели вас, хозяин, с Улсиной.

Юноша замолчал, очевидно, стараясь подобрать слова так, чтобы ненароком не обидеть Картена, и заговорил ещё медленнее:

- Тогда Тойни и рассказала, что они задумали, предложив Ильде тоже отомстить... другим матросам. Но та отказалась. Тогда они подрались.

- Откуда ты знаешь? - нахмурился мореход.

- Мы услышали крик, - вздохнул Орри. - Подумали, может что случилось? Побежали. Нашли раненую Тойни... Она всё и рассказала.

- И вы поверили? - криво усмехнулся купец.

- Зачем ей врать? - пожал плечами собеседник. - Она же думала, что вы уже мертв.

Капитан крякнул и обернулся к Нике.

- Получается, что вы опять спасли мне жизнь, госпожа Юлиса.

- Не я, - покачала головой та. - Она.

Девушка кивнула на приближавшуюся Ильде.

- И я прошу вас, не забывать об этом. Стоило ей промолчать, затаив обиду, и Улсина убила бы вас, господин Картен.

Мореход нахмурился.

- Я буду иметь ввиду.

- Пойдёмте к кораблю, хозяин, - робко предложил Гагнин. - А то ребята волнуются. Как бы чего не вышло.

- А я схожу за мясом! - встрепенулась охотница.

- Вы опять с добычей, госпожа Юлиса, - без особого удивления хмыкнул купец, явно занятый какими-то своими мыслями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения