Читаем Лягушка-путешественница. Часть 2(СИ) полностью

- Неприлично девушке столь знатного рода гулять по ночам с чужим мужчиной, - жеманно поджала губы Тервия.

- Я не могу разрешить такое, господин Румс, - покачал головой мореход, тяжело плюхнувшись задом на табурет. - Друг доверил мне свою дочь, и я должен заботиться о её чести.

"Вот батман! - думала путешественница, не в силах скрыть волнение. Она все же поговорит с Румсом на прощание! Если, конечно, этот лицемерный козёл не помешает. - Ну это мы ещё посмотрим!"

- Я хорошо помню о нашем сегодняшнем разговоре, господин Картен, - проговорила она скромным голоском. - Поэтому прошу послать со мной того, кому вы доверяете. Вашего старшего сына или кого-то из рабов.

Гостья ясно и недвусмысленно давала понять хозяевам, что не намерена просвещать их будущего зятя по поводу некоторых обстоятельств исчезновения Вестакии. Честно сказать, та была ей уже абсолютно безразлична. Девушку интересовала Паули и... Румс! Время, которое они проведут вместе, Ника не собиралась тратить на разговоры о другой девице. Ещё чего не хватало!

Первой её поняла Тервия. Опережая туго соображавшего по пьянке супруга, женщина быстро заговорила:

- Очень хорошо, госпожа Юлиса, что вы так по-хозяйски относитесь к своим слугам. Думаю, ничего страшного не случится, Мерк, если Уртекс и господин Румс проводят её до порта.

Сын морехода ужасно обрадовался новому приключению. Ночная прогулка, да ещё в такой компании! Будет о чем похвалиться перед приятелями! Правда, отец навязал ему ещё и Дербана, приказав тому вооружиться дубиной. Но кто будет обращать внимание на раба? Однако, сегодня Румс Фарк оказался не в настроении, и после нескольких натужных попыток его разговорить, паренёк замолчал, грустно шлёпая сандалиями по камням.

На потемневшем небе только-только проявились первые звёзды. Глаза ещё легко различали окружающее - стены домов, лежащую под ногами мостовую, позволяя обходить мусор и изредка попадавшиеся выбоины в мостовой.

- На днях я покидаю Канакерн, - нарушила затянувшееся молчание Ника. - Господин Картен уже нашёл для меня попутный караван.

- Рад за вас, госпожа Юлиса, - мужчина ответил так, что при других обстоятельствах девушка больше не сказала бы ему ни слова. Но сейчас она просто упивалась присутствием рядом своего спутника, не обращая внимание ни на интонацию, ни на слова.

- Моя служанка из племени гантов, - продолжала путешественница, как ни в чём не бывало. - Господин Картен, наверное, уже рассказывал вам эту историю?

- Какую? - выжал из себя Румс.

Окрылённая первым успехом, собеседница не ослабляла напор.

- Как их варварское племя спасло нас от голодной смерти? О битве с врагами? О том, как он привёз сюда оставшихся в живых женщин?

- Что-то говорил, - нехотя пробурчал мужчина.

- Большая часть ганток живёт в его усадьбе. А Паули попросилась на службу ко мне. Вчера я отпустила её проститься с родичами. И она пропала.

- Вы не думаете, что это как-то связано с похищением Вестакии? - наконец заговорил Румс, и девушка не смогла удержаться от улыбки.

Теперь его необходимо заинтересовать. Вот только проболтаться о Ноор Учаге нельзя ни в коем случае. Недаром Уртекс уже уши развесил, во всю прислушиваясь к их разговору.

- Возможно, господин Фарк, - кивнула девушка, поправляя накидку, как раз в тот момент, когда они проходили мимо какой-то лавки, и свет от висевших у входа факелов падал на лицо, чётко выделяя её точёный профиль. - Господин Картен нашёл в переулке место, где долго стоял запряжённый в повозку осел, а я обнаружила рядом раздавленные абрикосы.

- Так вот почему вы спрашивали у рабыни, не передавала ли что-нибудь госпожа Алия Грок с вашей служанкой! - оживился десятник конной стражи.

- Захотелось проверить свою догадку, - скромно потупила глазки Ника. - Теперь ясно, что Орри и Паули случайно встретились с теми, кто явился за Вестакией.

- Тогда вы вряд ли найдёте кого-то из своих варваров живыми, - покачал головой Румс. - Похитителям дочери консула свидетели не нужны.

- Возможно, - легко согласилась собеседница. - Но я сама должна убедиться в смерти своей служанки. До тех пор я не оставлю поиски Паули.

При этих словах она вспомнила беседу Тервии с рабами, когда та посылала их в порт с телом бедной Вилпы. Если даже гантов утопили, то вряд ли убийцы привязали к их телам груз. Вдруг кто-то из варваров уже всплыл?

- А ночью вы ничего подозрительного не слышали? - задал спутник вопрос, которого она так боялась.

Хорошо хоть, врать не пришлось.

- Нет, - печально вздохнула девушка. - Я очень крепко спала.

- И я, я тоже! - поспешил напомнил о себе Уртекс. - Одна из наших рабынь подлила в вино сонного зелья...

- Да, твоя мать говорила, - прервал его десятник конной стражи. - Жаль только, что она не назвала того, кто ей его дал.

- Неблагодарная тварь умерла в муках! - просипел сын морехода, потрясая кулаками.

"Талантлив, как папа! - усмехнулась про себя путешественница. - Врёт и не краснеет!"

Опасаясь ненароком выдать своё отношение к истории рабыни-отравительницы, она поспешила увести разговор от скользкой темы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения