— Я должен подумать, хорошо? У нас есть время до конца месяца. Ходи на практику, держи глаза и уши открытыми. И успокойся, никто не должен видеть, что ты растеряна или расстроена. Помнишь совет, который я получил от тебя после возращения в приют летом тридцать девятого? Держи лицо, Хелена. Это стало моей второй натурой с того момента, и это хорошее правило. Держи лицо, сестренка.
За столом нас было двое. Долоховы и Малфои отправились с визитом, впервые с момента приезда в Великобританию. Презентация в кафе прошла успешно, поступили заказы на пять обычных и семь демонстрационных магохолодильников. Присутствовал даже репортер из «Ежедневного пророка», утром увидим, что написали про нас в газетах. Журналист взял большое интервью у Аманды и Флитвика, заявленных владельцев патента. Миссис Малфой оказалась в центре внимания, ее «вдруг» узнали дамы, когда-то бывавшие у них в доме во Франции. Неожиданно нашлись и знакомые четы Долоховых. В общем, дамы с детьми пошли в гости к Пруэттам. Про них я знала только то, что Лукреция Блэк, выпускница этого года, помолвлена с Игнотиусом Пруэттом, он на десять лет старше и на десять сантиметров ниже. Я радовалась за друзей, одеты они были хорошо и голодными не выглядели. Значит, не ударят в грязь лицом и повода для сплетен не дадут. Пусть тусуются, больше холодильников продадим. Меня расстроило, что Тома в гости не позвали, но оказалось, что он сам отказался и решил ждать меня.
— Не хотел, чтобы ты пришла в пустой дом. Успею с семейством Пруэттов познакомиться. Как-нибудь в другой раз.
Весь вечер Том не отпускал меня ни на шаг, он читал «Короля Лира» вслух и требовал полного внимания. Он сидел со мной на диване, я вышивала сложный орнамент для декоративной диванной подушки, Рекс мурчал на коленях у Тома, а Нагайна устроилась в корзинке с нитками. Время текло неспешно, завораживающий голос Тома повествовал о злоключениях старого короля и его ужасных старших дочерях; незаметно я задремала.
Утром проснулась рано, в собственной кровати, и прекрасно выспалась. Было шесть часов, стояло прекрасное летнее утро, солнце уже позолотило развалины старого замка Малфоев, а птицы завели многоголосую перекличку. Умылась и причесалась, решив назло всем врагам выглядеть великолепно, надела любимую изумрудную мантию. За столом меня ждал Том, он шепнул:
— Давай прогуляемся, надо поговорить.
Пара бутербродов с джемом, большая чашка сладкого чая с молоком — и мир кажется просто прекрасным. Мы вышли из домика и направились к единственной сохранившейся скамье с видом на живописные пригорки. Скамья выглядела лучше, ее починили и покрасили. Уверена, это Джейкоб постарался, чтобы наслаждаться минутками уединения с Марией. Том думал так же.
— Джейкоб, сто пятьдесят пять процентов, — Том отбросил пару засохших цветков с сиденья. — Присядь.
Я послушно села, а Том встал на одно колено передо мной и взял меня за руку.
— Я не готов тебя отпустить. Побудь со мной еще два года, пожалуйста. Ночью я представил себе, что в школе тебя не будет рядом. Не будет, и все. Мне стало тоскливо, захотелось выть на луну. Я эгоист, я знаю. Но я прошу тебя, требовать я не имею права. Пожалуйста, родная. Вместе мы справимся, как всегда. Твоя мечта исполнится, я все для этого сделаю. Когда-нибудь я стану министром, а все мои вассалы будут давать клятву. Одним из пунктов я внесу требование лечиться только у целителя Смирнофф, так что клиентуру я тебе обеспечу.
Смотреть на его расстроенное лицо было физически больно; медленно потянула его за руки и заставила сесть рядом:
— Том, я соглашусь, если ты выполнишь одну мою просьбу.
Он подобрался и сложил руки на груди.
— Слушаю.
Не знаю, чего он ожидал, но явно не того, что услышал:
— Обещай мне постараться наладить взаимоотношения с дядей Морфином Гонтом.
Выражение удивления на его красивом лице было таким ярким, что захотелось смеяться. Я сдерживалась изо всех сил, пока Том приходил в себя. Он мотал головой и часто моргал, потом вытащил из кармана белоснежный платок, трансфигурировал его в стакан и напился с помощью «Агуаменти».
— Чего угодно ожидал. Даже требования немедленно жениться, разогнать свиту, проклясть всех поклонниц, убить Дамблдора. Но такого… Как тебе в голову пришло мирить меня с родственниками?
Я отобрала у него стакан и тоже попила водички.
— Хочется быть личной целительницей рода Гонт, только и всего. В связи с отсутствием других претендентов, необходим твой визит в Министерство вместе с последним официальным родственником, сиречь дядюшкой. Бесплатная процедура, сертифицированное зелье родства, три свидетеля из министерских работников, и ты — официально Гонт. Меня никогда не признают Блэки, а с тобой может получиться. Ну что, обещаешь?
Реддл встал и торжественно произнес:
— Обещаю сделать все от меня зависящее, чтобы подружиться с Морфином Гонтом. Довольна?
— Отлично. Ближайший выходной у меня в воскресенье, пойдем знакомиться с твоей родней.