Читаем Лягушка в молоке (СИ) полностью

      Каникулы Эйлин пролетели незаметно, девочка с удовольствием возилась с малышами и гладила Рекса с Галеоном. Октавиус был суровым родителем, у девочки не было домашнего животного. Она с такой завистью косилась на Рекса, что я не выдержала и упросила Октавиуса купить девочке кошечку. Хоть это и не слишком педагогически правильно, но покупка рыжей кошечки окончательно примирила дочку Октавиуса с моим существованием. Еще помогли сказки. Каждый вечер мы с Октавиусом заходили в ее комнату и желали спокойной ночи, а потом Принц устраивался возле дочки, а я садилась в кресло и начинала рассказ. Они оба слушали внимательно, поглядывая на меня одинаковыми черными глазами.

      Характер у Принца был весьма непростым, но он был очень надежным и справедливым. Я и сама не слишком романтичная особа, но Октавиус старался ради меня. Он выучил несколько арий из оперетт и иногда пел их в пустом зале ресторана своего товарища, усаживая меня на стул напротив сцены. Я тоже старалась. Я выучила наизусть его любимые блюда и готовила для него. А самое главное, со временем я была допущена в святая святых: в его домашнюю лабораторию. Он разрешил мне крошить для него ингредиенты и даже помешивать зелья в котле.

      Интересно получилось с моим даром некроманта. Бобби и Найджел провели серию опытов, как и обещали, и вынесли вердикт. Дар у меня наследственный, довольно слабый. Если бы училась им управлять с детства, могла бы контролировать штук двадцать зомби, а так шесть штук — мой предел. Зато к целительству я получила бонус, хирургия мне даваться будет легко, заживать лучше, даже периодически смогу обходиться без скальпеля. Тренироваться необходимо, чтобы закрепить навык. Мне не очень хотелось копаться в кишках, так что я сосредоточилась на своих пациентах. Октавиусу мой дар нравился, а там разберемся.

      Мы поженились двадцать первого февраля сорок седьмого года. Поместье Принцев было ненамного меньше нового дома Малфоев, так что гости разместились с комфортом. Октавиус пригласил всю больницу, дежурным врачам была отправлена огромная корзина всякой вкуснятины. Весь вечер друзья Принца играли и развлекали народ. Несмотря на то, что мы оба сочетались браком повторно, у меня было прекрасное свадебное платье. Это жених настоял. Он тоже был в белом костюме, что шокировало гостей. Мистер Принц довольно улыбался и демонстрировал наряд со всех сторон, так что на мое платье просто не обратили внимания. Церемонию проводил директор Диппет, госпожа Хэлси рыдала, профессор Бири довольно улыбался, а Слагхорн фотографировался со знаменитостями. Знаменитостей хватало, приехали коллеги и друзья Октавиуса со всех уголков земли. Дядюшка в роли посаженного отца с рук в руки передал меня жениху, Том был шафером на церемонии и передал моему нареченному кольца в коробочке. Эйлин разбрасывала цветы, Эсмеральда и Карл путались у нее под ногами. В общем, все были при деле.

      Мы обменялись клятвами и кольцами, а потом был пир. Я танцевала со всеми, к концу вечера у меня отваливались ноги, но я была счастлива. Мальчишки приняли мой выбор и от души пожелали счастья. Маришка подарила мне лучший подарок из возможных — известие о своей беременности. Теперь исполнится мечта моего доброго друга: топот маленьких ножек наполнит радостью еще один дом. Эйлин робела от присутствия Тома на балу — он был ее преподавателем по ЗОТИ, и девочка очень смущалась в его присутствии. Я решила немного ее подбодрить и объяснила, что профессор Гонт очень любит сказки. Эйлин немедленно вытребовала с меня обещание рассказать ей все сказки, которые я знаю. Она решила записать их все, чтобы потом, лет через сто, а вернее — всего шесть, выйти замуж за профессора Гонта и рассказывать ему сказки по одной, в знак поощрения. Зная упорный характер Принцев, я заранее мысленно пожалела братца. Если он не женится в ближайшее время, быть ему моим родственником в квадрате. И я уж постараюсь вспомнить ради Эйлин самые интересные и необычные сказки. После разговора с девочкой у меня настроение поднялось на заоблачную высоту. Впрочем, у меня была еще одна причина для радости. Маленькая-маленькая, но очень важная.

      Гости разошлись поздно. Я вышла на крыльцо нового дома и засмотрелась на звезды. Муж обнял меня и заглянул в глаза:

      — О чем задумалась, жена моя?

      Я зарылась лицом в его мантию и вдохнула любимый запах полыни.

      — Как назовем сына, мистер Принц? Похоже, выходить замуж беременной входит у меня в привычку.

      Муж засмеялся и подхватил меня на руки.

      — Мы назовем его Северус, дорогая. Так должны звать следующего мужчину в нашей семье. У меня есть длинный список, это имя — первое на очереди.

      Я попробовала имя на вкус.

      — Хорошо звучит. Северус Октавиус Принц. Так тому и быть.

Примечание к части Владимир Петров — Ария Баринкая из оперетты "Цыганский барон". Запись "Огонька" 1965 года.

Эпилог

Перейти на страницу:

Похожие книги