Читаем Лиат душа Эсхейма полностью

Я же, коротко кивнув его хозяину, благодарно улыбнулась Ньялу, если бы не его тихие подсказки, которые я повторяла как попугай, я бы опозорилась на глазах у своих подданных. Старший страж смущённо мне улыбнулся, но было заметно, что ему было приятно, что я оценила его помощь.

Во дворе мы долго не задержались. Быстро пересекли мощённую камнем площадь, размером примерно тридцать квадратных метров. Прошли узкий коридор, видимо, служивший здесь некой защитой и вскоре попали в небольшой зал – мрачный, тёмный и устрашающий. Всё здесь: гобелены с кровавыми сражениями, оружие на стенах и чучела голов оскаливших животных, были для того, чтобы предупредить врага или незваного гостя, что в этом доме живёт сильный противник.

– Леди Лиат, мы не ждали вас и стол жена моя собрать достойный вас не успела, – явно притворно повинился мужчина, распахивая передо мной массивные двери, за которыми находилась просторная комната с огромным камином, узкими окнами и большим, длинным столом, вдоль которого расставили стулья.

– Я решила не предупреждать о своём прибытии, – доброжелательно улыбнулась, выдержав небольшую паузу, добавила, – хотела увидеть настоящую без прикрас жизнь моих людей.

– Кхм… – поперхнулся Хаген, но промолчал, а вот взгляд изменился, пренебрежение исчезло, вместо него появилась настороженность и ожидание.

– У тебя красивый дом, а на стенах много оружия, – произнесла, оглядев зал, невольно обратив внимание на Марен, которая тоже с интересом рассматривала комнату.

– Ещё мои предки собирали, я продолжил, – кратко ответил Хаген, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, провожая взором слуг, расставлявших тарелки, миски и блюда на столе.

Я тоже не знала, что сказать. Пока хозяин не накормит гостя, начинать беседу о делах здесь было не принято, это Лиат уже знала и помощи Ньяла мне не потребовалась. Но сказать, что-то всё же надо было, и я промолвила:

– Чтить завет предков, хорошее дело.

Радует, что наши мучения продолжались недолго, слуги у Хагена были расторопные и уже через две минуты мы усаживались за стол. Правда, охрану и Марен увели в противоположный конец стола, где тарелок было поменьше, а со мной рядом остался только Ньял, который зорко следил за Хагеном.

– Леди Лиат, честь для меня, если вы разломите со мной лепёшку, – произнёс традиционное приглашение хозяин дома, подав мне круглую и плоскую булку. Взявшись за её край, потянула вверх, Хаген же дернул вниз и уже через секунду, булка с хрустом разломилась и можно было приступать к трапезе.

Оглядев предложенное угощение, а здесь были варёные яйца, запечённый картофель, куски солёной рыбы. Отварное мясо и тушённые в сметане потроха. Пирожки с капустой, мясом и ягодой. Клёцки в сливочном масле, творог, сыр трёх видов. На десерт подали мармелад, мёд и орехи.

Я невольно отметила, что даже у лорда, то есть меня не был такой сытный и вкусный стол. И, конечно же, закралось подозрение, что это у главы рода Эсхейм голод, а вот местные неплохо себе живут.

– Отведайте мясо, вчера удалось загнать в лесу кабанчика, стар оттого и выжил, но жена хорошо его отварила.

– Спасибо, – поблагодарила, подцепляя небольшой ломтик тёмного мяса. Я была не голодна, но по опять же традиции должна всё отведать, – вкусно.

– Потроха тоже удались, – тотчас пододвинул ко мне поближе тарелку Хаген, а я натянуто улыбнулась, мысленно простонала: «Кажется, это будет очень долгий и нудный обед».

Выбрались мы из-за стола только спустя час, я хоть и старалась есть немного, всё равно ощущала себя колобком и едва передвигая ноги и тяжело отдуваясь, наконец, покинула этот зал.

И только мы переступили порог, Хаген, спеша утолить своё любопытство, спросил:

– Леди Лиат, что привело вас в мой дом?

– Предложение у меня к тебе есть, но сначала покажи мне корневики.

– Корневики? – с недоумением переспросил мужчина, рассеянно кивнув, произнёс, – на улице под навесом лежат.

– Веди, – приказала, надеясь, что всплывшие в памяти корзинки именно корневики, а значит их можно много где приспособить, главное – правильно подать покупателям.

– Вот, – показал на большие корзины мужчина, всё ещё пребывая в растерянности, – в них рыбу носят.

– А маленькие могут сделать? С крышкой?

– Есть такие, у жены там мелочи хранятся. Дочери нити да иглы лежат… вам госпожа, если надо найдём маленькие.

– Надо, – кивнула, взяв в руки одну из корзинок, принялась её осматривать, – Хаген, а скажи мне, что ты продавать собрался латранцам?

– Ну как же, мёд, орех… пушнины в этом году нет, всю извели королевские слуги, – еле сдержался, чтобы не выругаться мужчина, – травы латранцы наши горные любят, да только и её собрали немного, а корабли уже через месяц пристанут.

– Угу, времени мало, но можно сделать несколько подарочных наборов для презентации, – задумчиво проговорила, чуть помедлив, прикидывая в уме, что и сколько мне потребуется, командовала, – неси маленькие корзинки с крышкой сюда, ещё нужна холстина, орех, травы, мёд…

– Эээ… как прикажете госпожа, – проговорил мужчина, кажется решивший, что я или спятила, или хочу его обобрать.

Перейти на страницу:

Похожие книги