Читаем Личная жизнь Королевы Демонов полностью

— Ужасно? Почему ты молчал, не сказал мне?

— Не хотел тебя расстраивать. Ты бы все равно не смогла меня забрать! В общем… Бездна не место для людей!

— Сынок, любимый, я… — начала женщина, но Эйден перебил.

— Любимый? — повторил он, корча насмешливо-злобную гримасу — Ты меня выкрала из дворца, от любящих родителей, от жизни, которая подобает принцу… Нет, даже простому человеку! Оттуда, где я был бы счастлив! И бросила в Бездне! В Бездне! Мама! Ты даже жить со мной там не стала! Бросила одного маленького мальчика! В том месте, которое даже для тебя было ужасным! Знаю, сама не захотела, лорд предлагал…

Эйден прервался, опять сдерживая слезы, а потом продолжил:

— И что со мною стало? Я чудовище, монстр! А говоришь, любимый…

Алиса молчала, задыхаясь от ужаса справедливости обвинений.

— Если ты не сможешь быть шпионкой лорда… — уже спокойно продолжил юноша — То и не нужна ему будешь! Хейл просто избавится от тебя. Но, я этого не допущу, не волнуйся! Родинку я удалил, и никто не докажет, что я принц Анфии!

И истерично хихикнул.

А герцогиня попыталась успокоится. Не до угрызений совести, когда решается судьба сына!

— Эйден, ты не понимаешь! Ты принц, сын императора! Будущий правитель этих земель! Ты должен жить, как подобает принцу! Хотя бы теперь, раз я тебя лишила этого в детстве!

— Я не хочу! — упрямо произнес сын — Я свободу люблю!

Алиса, собиравшаяся спорить дальше, вдруг вспомнила свою мать.

— "Поезжай с отцом! — говорила мама — Я не могу дать тебе жизнь, достойную аристократки!"

— Да, я стал таким! — продолжил Эйден — И хочу таким оставаться! Мне нравится моя теперешняя жизнь. Полная свобода. Даже от тебя!

— Как хочешь, сынок! — тихо произнесла герцогиня — Как пожелаешь…

— Ладно, мам! — вздохнул Эйден, и чмокнул мать в щеку — Мне пора!

— Ты уходишь… от меня? — опять тихо спросила Алиса — Куда? Куда ты пойдешь?

— Есть места, где мне рады! Не переживай! — улыбнулся сын, и повернулся, что бы удалиться.

Алиса бросилась за ним, споткнулась, и упала на колени, в бурую болотную жижу.

Нестерпимая, острая боль жгла и кусала ее душу. Боль утраты, ведь она теряла сына…

— Сынок! — как простолюдинка крикнула она. Как крикнула бы ее мама… — Я любила тебя! Поэтому и похитила!

И она заплакала, опять же, как крестьянка, негромко, и с подвыванием.

Эйден обернулся, и подбежал к ней.

— Мама! — воскликнул он — Ну чего ты! — и поднял женщину.

— И сейчас люблю-ю! Больше жизни! — рыдала Алиса, и все ее тело, в мокром, в бурых разводах платье, с подола которого стекала болотная вода, сотрясала дрожь.

— И я тебя люблю! — тихонько произнес Эйден, тоже прослезившись. Он скривился, сжал зубы, смахнул слезинки, и произнес — Мама, ты вся мокрая! Иди в карету, переоденься, простудишься!

Алиса продолжала бормотать:

— Сынок, сынок… — и продолжала цепляться за Эйдена. Он повторил:

— Мне пора!

Осторожно освободился, и пошел прочь.

— Эйден! — крикнула Алиса — Ты вернешься?

— Не знаю! — ответил юноша, не оглядываясь.

Алиса еще долго стояла там, где они расстались, в надежде что сын передумал, и она увидит его снова.

… Когда герцогиня, мокрая, грязная и пошатывающая вернулась к экипажу, она уже не плакала. Служанка всплеснула руками, но спросить, что случилось, побоялась. Один из миньонов тоже трясся от страха, но протягивал госпоже лист бумаги — это было очень важно! Алиса отмахнулась, но миньон настаивал. Алиса взяла листок, и замерла, уставившись на эту бумажку.

Там были два рисунка, изображающие ее саму и Эйдена, и текст:

"Разыскиваются!

Герцогиня Венсанская и ее сын граф Ассаль!

При обнаружении указанных лиц немедленно сообщите ближайшей страже, или представителям Святой Инквизиции! А также, этих лиц следует немедленно задержать, до прибытия стражи!"

— Такие на всех столбах, и на всех постоялых дворах! — доложил миньон.

Алиса повернулась к лесу, но поняла, что догнать и предупредить сына невозможно — он уже далеко.

— Госпожа! — наконец, осмелилась заговорить служанка — Садитесь в карету, вам надо переодеться, а то заболеете! И нужно быстрее ехать в Бездну! Стоять на дороге опасно!

— Снимите с кареты гербы! — велела Алиса — Мы едем в Город Грехов!

Она села в экипаж, прислонилась к стене, взяла в руку жемчужину, и устало сказала:

— Я, все же, простудилась. И заболела!

Глава двадцать четвертая

АЙША И ДИН

Чем ближе район Кармии к императорскому дворцу, тем он престижнее. Со второго этажа дома герцогини Венсан видны позолоченные крыши дворцового комплекса, что указывает на богатство и положение герцогини.

Обитель Алисии ограждена высокой ажурной решеткой, обвитой лианами так густо, что увидеть сам дом, или его двор с улицы не представляется возможным. Тем более, между замком и оградой расположен парк, больше похожий на лес.

У герцогини мало кто бывает, и мало кто может оценить и роскошное внутреннее убранство дома, и внешнюю отделку. Даже посыльные от зеленщика, молочника и кондитера никогда не были во дворе герцогини — они оставляют свои товары возле ажурных ворот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза