Читаем Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины полностью

– Ого, – сумела добавить Мергиона, когда увидела, что никто почему-то не умер. Разбросанные по залу бессмертные тела богинь подавали несомненные признаки жизни. Тела кряхтели, постанывали, потирали ушибленные места и переругивались. Судя по скорости, с которой затягивались раны, до второго раунда оставалось не больше минуты.

– Дуры безрукие, – проворчала Кали, выдергивая копье из ребер. – Ну, молитесь сами себе…

Бамц!

В центре зала, как раз между Иштар и Кали, появился ящик с тумблерами и лампочками.

«Транспликатор! – обрадовалась Мерги, – А где же Порри с Сеном?»

Бамц!

– …а если мы опять не попадем… – сказал Аесли. – Ой…

Бамц!

– …а я уверен, что мы попадем… – сказал Гаттер. – Где мы?

– Ты был прав, мы попали, – резюмировал Сен.

Мергиона подскочила к бедолагам, которых угораздило материализоваться в эпицентре женской драки.

– Простите! – крикнула она зашипевшим богиням, – это мои друзья, они здесь случайно!

– Они заберут меня отсюда, – шепнула Мерги в ухо Кали.

Та кивнула.

– Давайте. А этих я задержу. И поколочу.

Мергиона сцапала Порри и Сена за рукава и заволокла за верблюда.

– А кто все эти… – начал было Аесли.

– Потом расскажу! – замотала головой Мерги. – Порри, верблюда тоже надо забрать!

– Без проблем, – Гаттер торжественно щелкнул тумблером.

Ничего не произошло.

– Заряд кончился! – завопил Порри и начал трясти транспликатор с яростью обманутого изобретателя. – Солярка есть, а магическая субстанция вся вышла!

– Попробуем рассуждать логично, – попробовал рассуждать логично Сен, – э-э-э…

Мергиона выглянула из-за Рыжика. Боевые богини полностью восстановились и уже кружили по залу, выбирая позиции. Выглядели они еще смертоносней, чем перед первой схваткой.

«Вот если бы кто-нибудь из них потерял в бою руку или хотя бы один палец, – подумала Мерги. – Кали, к примеру, у нее все равно рук больше, чем надо».

Предупредительная стрела Иштар свистнула над головой у девочки. Мергиона намек поняла и тут же вернулась к друзьям.

Гаттер в отчаянии смотрел на свою волшебную палочку и шевелил губами, что-то высчитывая.

– Нет, палочки не хватит. Нас трое, да еще верблюд этот паршивый!

– С паршивого верблюда хоть шерсти клок, – Сен не оставлял попыток хотя бы о чем-нибудь порассуждать логично.

– Сами вы паршивые! – возмутилась Мергиона. – Он чище вас всех вместе взятых! И к тому же он наверняка волшебный…

Гаттер оцепенел, потом резко выдохнул… и бросился на верблюда.

– Поррик! – попыталась остановить его Мерги. – Он ни в чем не виноват!

Но Порри уже подскочил к Рыжику, резким движением отшипнул от его бока клок белоснежной шерсти и запихал его в недра своего прибора. Транспликатор на секунду задумался, а затем бешено вспыхнул лампочками индикаторов.

– Есть! – воскликнул Порри. – Сматываемся куда подальше, быстро!

– А почему они… – начал очередное рассуждение Сен, но тут прибор громко щелкнул, очень быстро унося друзей куда подальше…

…Сен сидел на новозеландском берегу и нежно поглаживал шишку.

– Это тот самый камень, – уверенно сказал Аесли. – Я его еще с прошлого раза приметил.

«Сейчас начнет ныть», – сообразила Мерги и быстренько сказала:

– Продолжай, Сен. Ты начал говорить «А почему они…»

– Что? А, я хотел уточнить, почему лампочки горят слишком…

Щелк!

…Сен и Порри озирались, пытаясь понять, куда же их занесло. Мерги почувствовала себя экскурсоводом.

– Посмотрите налево, – сказала она, – здесь вы видите русло реки Тарим месячной давности. Посмотрите направо: это вчерашнее русло. Обернитесь. Теперь вы видите сотрудников магических спецслужб… Ой, мамочки! Жми, Гаттер!

Неизвестно, успел Порри нажать или прибор снова включился по собственной инициативе, но когда разноплеменные командос, которые пытались разобраться, что тут происходило накануне, бросились на долгожданных гостей…

Щелк!

– …Это же Япония! – поразилась Мерги и была неправа.

Потому что Япония успела смениться Шотландией.

– Гаттер, да выруби ты эту хрень! – в нетипичной для себя манере проанализировал ситуацию Сен. – Или сделай так, чтобы нас не мотало по всему свету!

– Разброс значений в пределах допустимого! – побледневший Порри судорожно жал на все кнопки и тумблеры, но транспликатор и не думал вырубаться.

– Значит, уменьши пределы допустимого! – взмолилась Мергиона.

«Еще одно такое путешествие, – подумала девочка, – и я прибью либо Порри…» Прибор решил не дожидаться второго «либо» и разразился целой серией щелчков…

…Теперь каждый из друзей мог с гордостью говорить, что повидал мир. За какие-то двадцать секунд они успели побывать в центре незнакомого азиатского мегаполиса, на трех обледеневших горных вершинах (один раз в компании с ошеломленными альпинистами), в сибирской тайге, у египетских пирамид, в африканской саванне (испортив охоту львиному прайду) и на большой белой букве Y в слове HOLLYWOOD.

– Вокруг света восемьдесят раз! – довольно произнес Аесли, когда чудо-прибор притормозил все на том же новозеландском берегу. Сен на удивление быстро адаптировался и не только научился приземляться без ударов головой о поверхность, но даже успел свистнуть у альпинистов компас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порри Гаттер

Порри Гаттер и Каменный Философ
Порри Гаттер и Каменный Философ

Литературная пародия на знаменитую серию книг о Гарри Поттере отличается неожиданным взглядом на мир, описанный Дж. Ролинг. Порри Гаттер – обычный мальчик, появляющийся в благополучной колдовской семье, но к огорчению родителей, совершенно не обладающий магическими свойствами. В это время ужас на волшебный мир наводит лорд Мордевольт, колдун-отщепенец, он полагает, что будущее человечества в научно-техническом прогрессе, а поэтому всех магов надо превратить в мудлов – людей, не способных к магии. Но попытка обезмажить маленького Порри заканчивается крахом Врага Волшебников. Мордевольт теряет свою силу, которая переходит к Порри. Проходит 11 лет. Вместо того чтобы, как все нормальные маги, колдовать, заклинать и привораживать, Порри паяет антигравитаторы, проводит химические опыты, а свою волшебную палочку превращает в протонный излучатель. В школу магии Первертс Гаттер приезжает с мечтой – как можно быстрее перевестись в техникум связи. Но драматический водоворот событий меняет все…Книга предназначена для широкого круга читателей, ценящих остроумные и изящные пародии на мировые бестселлеры.

Андрей Валентинович Жвалевский , Игорь Евгеньевич Мытько

Фантастика / Проза для детей / Юмористическая фантастика / Детская проза / Книги Для Детей
Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины
Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины

Это история о приключениях той самой Мергионы Пейджер, которая приняла столь активное участие в событиях книги «Порри Гаттер и Каменный Философ». Бывшей ведьме, двенадцатилетней школьнице, предстоит решить задачу, над которой веками бились самые могущественные волшебники. Удастся ли ей это, мы пока не скажем, но в том, что юная леди поставит на уши весь магический мир – можете не сомневаться.О том, как начинались приключения Мергионы и ее друзей, читайте в книге «Порри Гаттер и Каменный Философ».Третья, заключительная книга о Сене Аесли, Порри Гаттере и Мергионе Пейджер выйдет в свет осенью 2003 года.Следите за новостями на сайте www.gatter.ru

Андрей Валентинович Жвалевский , Игорь Евгеньевич Мытько

Фантастика / Проза для детей / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
9 подвигов Сена Аесли
9 подвигов Сена Аесли

«Сколько я читаю Жвалевского А. и Мытько И., столько они меня ставят в «тупик». Никак не удается предугадать, что ждет тебя в новой книге. Мало того, неизвестно, что будет на следующей странице. Буквы, слова и словосочетания Андрей Валентинович и Игорь Евгеньевич выстраивают в таком замысловатом порядке, что чтение всех этих взгромождений символов подымает настроение и обогащает читателя. Итог. В первой книге трилогии авторы всласть посмеялись над бедной (прошу извинения за каламбурчик) госпожой. Во второй прошлись по обществу в целом. В третьей – по обществу в частях и особенно хорошо по самим себе (или авторской братии в целом)» («Архивы Кубикуса»).«Этот соавторский проект – пародия на Гарри Поттера, выполненная с блеском. Щедрость авторов на юмор, достигающий изощренности интеллектуального стеба, – некоммерческая, на грани с чистым искусством – заставляет жалеть, что их литературный дар (интересно, он у них один на двоих?) тратится на столь легкомысленные вещи…» («Знамя»)

Андрей Валентинович Жвалевский , Игорь Евгеньевич Мытько

Фантастика / Книги Для Детей / Юмористическая фантастика / Детская фантастика

Похожие книги