Читаем Личные дела полностью

Она бросила взгляд на группу женщин, наблюдавших за ними с расстояния и отчаянно желавших узнать, о чем же шел разговор, а потом встала и ушла, сев на одни из свободных качелей.

Сиара глубоко вздохнула. Ее грудь поднялась и опустилась так, словно она изо всех сил пыталась сдержаться.

– Как же я ее ненавижу!

На дворе было начало осени. Между листьями на деревьях появились просветы, и сквозь них просачивался свет. Голубые глаза Сиары сияли на солнце.

Мишти была рада, что не оказалась на месте Лорен. Каким-то чудом Сиара выбрала ее, хотя легко могла тоже превратить ее в изгоя. И кем бы она тогда стала? Без Сиары у Мишти бы ничего не было. Она не чувствовала привязанности ни к одной из женщин из поселка, и кроме Майи ей не с кем было поговорить. Не с кем выпить чашечку чая. Некому написать или съездить вместе в город пообедать. Даже если бы Мишти захотела заступиться за Лорен, она знала, что этого делать нельзя. Она выбрала сторону, когда пустила Сиару в свой дом.

– Я заметила, что тебе стало неловко, поэтому пришла на помощь, – пояснила Сиара. – Что она тебе говорила?

– Ей нравится мой шарф. Сказала, что хочет съездить в Индию.

Сиара закатила глаза и вместе с Мишти направилась к Ашлин и Норе.

– Ну серьезно, неужели ей не о чем больше с тобой поговорить, кроме Индии? Ты же теперь практически ирландка.

Они несколько минут разговаривали с Норой и Ашлин, пока наконец снова не остались вдвоем. Мишти сосредоточилась на детях, которые все еще были полны энергии. Многие толпились возле подъема на горки, а некоторые из них висели на перекладинах. Правил безопасности для них сейчас не существовало, и она начала нервничать.

Мишти смотрела на Майю, сидевшую с двумя девочками. Они играли в ладушки и пели незнакомую ей мелодию. Мишти росла с другими песенками.

– Только посмотри на ее детей, они даже не умеют играть с другими. Чему она их вообще учит? – Сиара выдернула Мишти из задумчивости. – И она еще хвастается, что не следит за ними.

Как и их мама, Фрея, Гарри и Уиллоу обычно играли друг с другом и держались в стороне от других детей. К счастью, малыши пока не замечали, что уже превращались в изгоев.

Они направлялись домой. Хотя до их домов, стоявших рядом, было совсем недалеко, дорога была узкой и извилистой, к тому же нужно было присматривать за девочками. Автомобили, притормозившие перед ехавшим впереди раскрасневшимся велосипедистом, медленно двигались рядом с ними. Вдоль тротуара, на большом расстоянии друг от друга, стояло несколько домов. А по другую сторону дороги было море – чистое и бурное, испещренное плавающими в нем оранжевыми буйками и кружащимися чайками.

– И речь не обязательно о сахаре. Это распространенное заблуждение. Именно кофеин, который содержится в шоколаде, делает детей перевозбужденными, – говорила Сиара, пока они шли.

Майя и Белла скакали позади них, а Финн молча сидел в коляске, которую Сиара толкала перед собой. Он был спокойным малышом и редко капризничал или требовал маминого внимания. В его возрасте Майя отказывалась сидеть пристегнутой.

– Ого, я никогда об этом не задумывалась, – отреагировала Мишти.

– Ага, вот-вот. Большинство людей этого не знают. Ну, я не говорю, что переизбыток сахара – лучше. – Блестящий хвостик Сиары покачивался во время ходьбы. На ее кроссовках не было ни капли грязи. – Я не даю Белле никаких вкусняшек после трех. Это крайний срок, и она об этом знает. Поэтому даже не просит ни сладкого, ни снеков после трех. С детьми надо устанавливать границы, не правда ли?

Мишти даже не хотелось представлять, что Сиара скажет об их с Майей ночных поеданиях йогурта с джаггери.

– Ты права. Идет постоянная борьба за власть.

– Точно, и нужно, чтобы они всегда были в курсе, кто тут главный. Ну ладно, – вздохнула Сиара, – сегодня все вроде бы прошло хорошо, да?

– Да, детям было весело.

– Ага, а мамочки отдохнули. Как же жили в прошлом? С тремя, четырьмя, пятью детьми, прилипшими к сиськам и повисшими на ногах.

– Понятия не имею. Грустно даже думать об этом. – Мишти представила, как ее мама готовит на кухне, и пот стекает у нее по лбу, пока она помешивает сразу несколько кастрюль. Другие женщины в доме присматривали за детьми и стирали белье. Ни минуты покоя, но всегда кто-то приходил на помощь. Мишти не могла решить, кто же жил лучше – ее мать или она.

– И мужья им тоже никогда не помогали.

Мишти покраснела. Она не видела большой разницы между Партом и собственным отцом. Майя так же нервничала в его присутствии, как она – рядом со своим папой.

– А теперь вся информация у нас под рукой. Можно самим решать, что с ней делать. Ну правда, сейчас уже нет оправдания, чтобы принимать неправильные решения в воспитании детей.

– А вы с Джерри всегда во всем сходитесь? – спросила Мишти.

– Он мне доверяет. Я тщательно изучаю всю информацию.

Когда они подошли к дому Мишти, Парт выходил из автомобиля, припаркованного на подъездной дорожке.

– А вот и он! – воскликнула Сиара, когда они подошли достаточно близко, чтобы он их услышал.

Парт повернулся к ним с ухмылкой.

– Сиара, как дела?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер