Мытьё посуды взяла на себя Рони; с использованием чистящих зелий и толики магии (оказывается, чем-то таким из магии владели все в группе, кроме меня) у неё это занимало считанные минуты, благо опыта достаточно… она ещё и шить умеет, между прочим. Дамы ещё остались, а я отправился спать – денёк был стрессовый. Достал успевшую полюбиться гидроподушку, сохранившую в инвентаре тепло, пристроил её на кровати вместо используемого здесь довольно твёрдого валика, и, не забыв поднять вокруг своей кровати барьер, устроился отойти ко сну. Комфортно, приятно, и можно хотя бы на ночь расслабиться, отложив проблемы и хлопоты на завтра…
…Меня обдало холодом. Холодным и жидким. Голова, шея, плечи – не ледяной холод, скорее просто прохлада, но достаточно чувствительно и неприятно, чтобы я вздрогнул и рывком вынырнул из сна.
И заметил стоящую над кроватью фигуру.
Реакция была немедленной и автоматической. Прежде чем успел прочитать текст в статус-баре.
– Техника тентакледемона. Техника тентакледемона.
Попытка уклонения, барьер, и встречная атака чем-то невидимым, заставившим всколыхнуться воздух.
– Техника тентакледемона.
Она почти сумела сбежать; я на миг покосился на панельку, гласящую «Эффект „Сладкий сон“ разрушен», а затем перевёл взгляд на пойманную цепями фею. И не какую-нибудь крылатую мелочь, а настоящую орлицу… в смысле, Орлоэтт.
– В этой ситуации уместно сказать «Это не то, чем кажется» и «я всё могу объяснить» – заметила она.
– Полностью в этом уверен – хмуро сказал я. – Я слишком уважаю ваш род, чтобы не считать, что всё намного хуже, чем кажется.
– Польщена – ответила дама. Несмотря на то, что она была опутана цепями в позе, которая была бы непристойной даже в других обстоятельствах, а тем более сейчас, когда она была нага – да, сейчас на ней совсем не было одежды – её голос звучал спокойно, и даже с чувством собственного достоинства, словно на светском приёме. И это… Блин. Пробуждало моего внутреннего садиста.
Я приподнялся на кровати, встряхнулся, и вытерся сухой частью одеяла. Покосился на лопнувшую подушку. А писали «особый пористый материал, надёжность и изоляция»… Китай, блин.
Впрочем, оно и к лучшему.
– Прошу простить за невежливость, но это ситуация, к который вы привели сами – произнёс я.
– Охотно признаю – всё тем же светским тоном ответила фея. Сюрреализм какой-то… Она чуть повернулась в цепях, и в падающем в окно лунном свете стала выглядеть ещё более соблазнительно. Мучительный выбор: отвернуться, чтобы не поддаваться, или продолжать следить, чтобы не выкинула что-то?
– Могу я узнать, чему обязан этим несколько несвоевременным визитом? – осведомился я, невольно подстраиваясь под взятый этой странной беседой тон. – Каким бы приятным ни было зрелище, сильно сомневаюсь, что это оптимальный итог, на который вы рассчитывали.
– Бесспорно – снова согласилась она. – Я предпочла бы, чтобы вы не проснулись до утра. Столь внезапно, по крайней мере.
Я снова встряхнулся. Может, всё пошло и не «оптимально», но, кажется, я всё ещё пляшу под её дудку. План «б», или может «д», но она сейчас задаёт тон.
…Проблема в том, что мне нечего ей предъявить. Скорее, блин, наоборот.
Да, пробраться ночью в спальню – неприлично и подозрительно, но решительно ни в чём само по себе не противоречит нашему контракту. Собственно, это я сейчас близок к его нарушению, продолжая удерживать её… впрочем, именно что «близок»: «Техника» держит очень аккуратно, не причиняя вреда, а у меня есть справедливые основания сохранять осторожность. В конце концов, это может быть и не Орлоэтт, а двойник. В реальности вряд ли кто-то сможет обмануть мою Систему, но даже я сам не могу утверждать этого наверняка.
Я потёр виски. Затем потёр пальцы об одеяло, стирая влагу.
– И всё же, зачем вы здесь?
– В вашей спальне нагая дама, а вы задаёте такие вопросы – укоризненно произнесла фея.
– Ответ, к которому вы подталкиваете меня, не отвечая, совсем не обязательно верный – возразил я. – Ваш род известен таким подходом, госпожа Орлоэтт.
– Вам так неприятен мой род? – спросила она. Продолжая уходить от ответа, угу…
– Нет, скорее наоборот. Просто я вас боюсь – честно и прямо ответил я. – И слишком ценю свои комфорт и безопасность. И, вот ещё: возможно, я ошибаюсь, но согласно тому, что я знаю о старых Дворах, ваши интриги зачастую бывают чрезмерно переусложнёнными, просто ради любви к интриге, и той же цели можно было бы достичь проще и быстрее. Так что не могли бы вы сделать мне скидку как человеку, предпочитающему прямоту, и прямо сказать, чего вы хотите? Возможно, это будет удобнее для обеих сторон. А своим… родственницам сможете сказать, что всё сработало как задумывалось.
Нельзя сказать, чтобы я верил, что это сработает, но честность – лучшая политика. И вообще, а вдруг сработает? Я же прокачал Удачу.
И…
– Возможно, так действительно будет лучше… – задумчиво произнесла фея.
Глава 33
Очевидно, я всё ещё не мог доверять фее, но изложенное Орлоэтт выглядело логично, и с высокой степенью вероятности было как минимум одним из планов.
Очень коротко: феи хотели мою магию.