Читаем Лидер Культа. Том I полностью

Уязвленная гордость так меня и подталкивает напомнить об этом факте. Однако я говорю совсем о другом:

— Это твоя машина?

— Мне шофер не нужен, — небрежно отмахивается блондинка. — Позвони в секретариат Дома Корневых, может, тебе найдут работенку. Например, мытье полов в каком-нибудь нашем офисе.

Этого ответа, как и вида отрихтованного бампера, мне хватает сполна.

Корнелия Корнева не просто бесчувственная стерва, которая любит унижать и манипулировать людьми.

Она чертова психопатка, которая убила невинного человека и не испытывает по этому поводу ни капли вины или сожаления!

И плевать я хотел на то, что фактически жертва ее наезда выжила. Корнева-то об этом не знает!

Такие люди, как она, как Скрипач, дорвавшись до власти, они представляют угрозу всему человечеству… хотя кого я обманываю?

Мне плевать на абстрактное человечество, на опасных преступников, ненаказуемых аристократов и угнетенных жертв.

Настоящий ужас в том, что каждая встреченная мною дрянь мнит о себе то, чего не имеет и в помине, и представляет себя тем, чем на самом деле не является даже на сотую долю процента.

На таких людей мне тоже было бы плевать. Если бы они не пытались настойчиво убедить меня в своей правоте. Вот, что по-настоящему раздражает.

Это причина, по которой я собираюсь поставить Корневу на место.

* * *

Лекция Ордана проходит без эксцессов. Я получаю в свой адрес лишь пару контрольных вопросов с подковыркой. Их цель вовсе не проверка уровня моей подготовки.

Это, скорее, своеобразный способ профессора Петрофски выразить свое негодование по поводу моего долгого отсутствия в академии. Однако мои ответы, выходящие за рамки студенческой программы и ссылающиеся на труды самого ученого, оказывают седативный эффект. Все равно, что почесать злого кота за ухом.

"Так и быть, жалкий лысый человек, на этот раз я тебя прощаю, но в следующий моего великодушия может не хватить!"

На второй лекции по прикладной экономике мне приходится куда сложнее. Толстая выдра с ученой степенью по сарказму даже не удосуживается сводить меня на свидание перед тем, как вытрахать мне все мозги.

На обед в столовую я прихожу изрядно вымотанный. Но вид чинно воркующей за одним из столов компании благородных девиц во главе с Корневой заряжает меня какой-то темной, агрессивной энергией.

Быстро растолкав очередь у раздачи, я делаю заказ у работниц буфета, забираю полный поднос и вскоре падаю на свободное место за столом Корневой.

Беседа моментально сходит на нет. В меня впивается полдюжины озадаченных, оценивающих и откровенно возмущенных женских взглядов.

Корнелия хмурится.

— Мы можем тебе чем-то помочь?

Прямо-таки наглядное пособие по теории социальных масок.

Что ж, в эту игру можно играть вдвоем.

Покосившись на подруг Корневой, я строю притворно-обиженную гримасу.

— Мы давно не виделись, так что мне не хватило тебя утром. Хочу еще. А ты разве не соскучилась по мне?

Звучит, мягко говоря, по-женски, но нужного эффекта я добиваюсь.

У одной аристократки взлетают брови, у другой отпадает челюсть, у третьей случается приступ кашля и так далее. Теперь все внимание переключается на Корнелию, которая прямо на глазах зеленеет от злости.

Я предвкушающе улыбаюсь.

Глава 38

— Корнелия, ты знаешь этого парня?

Окидывая меня небрежным взглядом, Корнева качает головой.

Я усмехаюсь.

— Может, представитесь? — спрашивает озадаченная девушка с необычными зелеными волосами.

Я называю свое имя, на что получаю неоднозначную реакцию.

Первой в себя приходит коротковолосая блондинка с длинными изящными ладонями и южным акцентом.

— Так вот он какой, лучший студент управфака и любимчик самого Петрофски! — лукаво прищуривается она. — Стефания Станкович, будем знакомы, Константин…

Первое замешательство проходит и остальные девушки тоже представляются.

Насколько я понял по фамилиям, роды всех аристократок за столом являются вассалами Корневых, то есть входят в их Дом. Однако близких подруг у Корнелии здесь не больше трех. Потому что только они ведут себя наиболее свободно при обращении к ней, пока остальные две девушки почти не подают голоса.

Пора бы выучить наизусть современную Бархатную книгу. Ведь каждый род в ней потенциально мои верующие.

— Приятно познакомиться, Константин, но ты, похоже, обознался, — говорит Жанна Жаккард, та самая зеленоволосая девушка с придирчиво-высокомерным взглядом. — Думаю, тебе не стоит здесь задерживаться.

— Как невежливо с твоей стороны, Жанна, прогонять гостя, хотя бы и непрошенного! — подмигивает мне Станкович. — Я слышала, что Константин за все прошедшие экзамены пока не получал меньше двухсот баллов из ста. Такой человек просто не может ошибаться!

Стыдно признать, но я не выкупаю, сарказм это или безобидная шутка. Своими манерами Станкович напоминает мне лису, умеющую выворачивать свои слова и действия под любым нужным ей углом.

Перейти на страницу:

Похожие книги