Читаем Лига Хранителей полностью

— Разве есть смысл скрывать? Этот хранитель находится очень близко к вам. Принц живет с ним под одной крышей. Ты получила ответ, а теперь уходи, — истошно кричал вожак, разочарованный состоянием своего лагеря.

Однако Фэй еще не уходила. Ей нужно было еще кое-что.

— В чем дело? Почему ты все еще здесь? Останови этот чертов ураган! — кричал вожак.

— Назови мне его имя.

— Даже под страхом смерти падшие не выдают тех, с кем заключили сделку. Вы сами все узнаете, когда придет время. Падшие не дятлы. Мы не выдаем тех, кому обещали.

— Верни мне кое-что, а после я исчезну.

— Что тебе нужно? Тебе недостаточно того, что ты устроила здесь?

— Верни их оружие.

— Нет! Такого оружия больше нигде нет! Я оставлю их себе и своим разбойникам. Не отдам!

В этот момент ураган стал расти больше и больше, увеличивая скорость ветра. Теперь уже ветер сдвигал с места не только предметы, но и самих разбойников тоже. Они еле ухватились за то, что было под рукой, лишь бы не улететь прочь. Ураган притягивал их всех в себя, а в центре него стояла непоколебимая и неподвижная Фэй. Вожак оглядел своих подчиненных. Он долго думал и наконец-то решился.

— Хорошо! Я верну! Я все верну! Только останови это! — истошно кричал он, опустившись на колени.

Через некоторое время, перед ней стоял мешок с оружием её друзей. Однако ушла она не только с этим. С собой она забрала и повозку с провизией. В ближайшее время они не будут нуждаться ни в чем. Позднее, Фэй разожгла костер на том же месте, откуда сбежала. Надеясь, что друзья вернутся сюда, она молча ждала целую ночь, а потом уснула. Так к ней никто и не явился. Ранним утром она снарядила экипаж в одиночку, подготовила космический корабль и устроившись у пункта управления, подняла судно над землей. Фэй направила корабль вперед, вдоль тропинки леса. Сквозь пространство между ветвями деревьев проникали лучи Остелора, освещая темный лес и придавая ему загадочный вид. Она спокойно управляла космическим кораблем, а под колесами шелестели ветки деревьев и высохшие листья. Казалось, чем дольше она едет, тем больше проход сужается. Ветки деревьев стали касаться окон судна и царапать их. Травы здесь было немного, но деревьев было вдоволь. Огромные зелёные листья росли, словно в джунглях. Вдруг корабль стало сильно трясти, и Фэй, потеряв равновесие, упала с сидения прямо на пол. Она стукнулась головой. В попытке прийти в себя, она стала поглаживать ушиб. Неожиданно она услышала, как кто-то звал её по имени. Фэй в недоумении огляделась по сторонам, не понимая, что это было. Она вышла из судна и осмотрелась. Когда она отошла в сторону леса, она снова прислушалась, в надежде снова услышать этот голос.

— Неужели я так сильно ударилась? Наверное, мне просто показалось.

Она развернулась и уже более стремительными шагами помчалась вперёд к кораблю.

“Фээ-эээйй”

Зов снова повторился, и она поняла, что ей ничего не показалось. На этот раз эхо звучало гораздо дольше и увереннее. Голос был был похож на песню морской сирены. Этот голос внушал страх смерти и сеял дрожь по коже. Неожиданно, этот голос стал напевать песню. Невозможно было слушать его долго. Голова ее закружилась. Она не могла смотреть по сторонам. Взор стал туманным и трудно было разглядеть хоть что-либо.

— Нужно поскорее выбираться отсюда.

Здесь была удивительная тишина. Эта местность внушала страх неизведанности и одиночества. Ей стало казаться, что она входит в какой-то загадочный лабиринт, откуда она уже никогда не выберется. Вдруг она услышала щебетание птицы. Ритмичное и звонкое щебетание воробушка. Фэй стала прислушиваться к нему. Она желала найти место, откуда оно доносилось. Это был единственный звук, который она на данный момент могла слышать, за исключением звука своих шагов, шумящих под влиянием веток и листьев под ногами. Подойдя ближе к высокому дереву, она увидела воробья, сидящего на ветке. Увидев его, она стала приглядываться с осторожностью, чтобы не спугнуть птичку. Прижавшись к одному из деревьев, она стала следить за воробушком. Было приятно слушать его щебетание. Девушке хотелось заснуть под его песню. Она закрыла глаза и стала наслаждаться звуком, как вдруг она услышала чей-то взволнованный голос.

— Снова ты сбежал. Неужели феи помогли тебе телепортироваться? Сколько раз я тебе говорил не покидать стаю? Тебе ведь велено не приближаться к этому лесу! Ты бы хоть подумал о том, какие хлопоты доставляешь мне каждый раз! Бессовестная птица! Это уже не первый раз, когда ты заставляешь меня врасплох и подставляешь целую свору. Довольно на сегодня приключений. И тебе и мне повезло, что здесь никого нет. Лес зовет нас.

Фэй прислушалась к этому голосу и осознала, что он был слишком тихим для того, чтобы быть человеческим. Она сделала шаг назад и спряталась за деревом. Неожиданно, воробей начал громко пищать и вертеть крыльями. С ним явно что-то случилось. Она снова услышала голос. Его было трудно услышать, но над деревом, где она пряталась, исходил этот звук и он обращался к воробью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика