— Из-за твоей расторопности мы так и не смогли узнать, где именно находится сердце Вселенной. Сегодня Тристан обнаружил на Земле двух юных хранителей, которые дрались друг с другом. Ты ведь должна была следить за всеми изменениями, что произойдут в этой галактике? Мелисса умерла ни за что. Что, если она даже не знала о том, что произошло с сердцем Вселенной?
— Мелисса была не так проста, как казалась. Она ведь не просто так забрела в другую галактику? — спрашивала Киара, с усмешкой на лице, — Мелисса не просто так выпустила свои чары. Она ведь знала, что мы доберемся до нее. Поэтому она позволила себя убить. Кстати, что насчет свадьбы? Тристан уже привык к моей дочери? Сделай хоть что-то в благодарность тому, что ты села на этот трон. Ты ведь так и не отдала мне фанторес после того, как стала императрицей.
— Не слишком ли ты много требуешь? Ты тоже была сообщницей темных разбойников и виновата даже больше, чем я.
— Я не виню себя в отличие от тебя. Без помощи темных разбойников ты бы сейчас жила в Колониаде вместе с Домиником, который вытащил тебя из грязи, в которой ты погрязла. Ты бы не стала даже королевой. Ты бы не сидела на этом троне, если бы он не переманил тебя на сторону темных разбойников. Поэтому считай, что договор здесь нарушила ты.
— Я не отдам тебе фанторес. Это не так просто. Камни охраняются нимфами и блюстители дорожат ими. В них вся сила блюстителей. Фанторес не принадлежит тебе.
— Как знаешь. Ты ведь вызвала меня не для того, чтобы вспоминать прошлое?
— Ты поможешь мне найти сердце.
— С чего вдруг я должна тебе помогать?
— Хотя бы потому, что я собираюсь выдать твою бесполезную дочь замуж за наследника престола империи. Она и волоса его не стоит. Аннабель бесхарактерная и ты движешь ею словно марионеткой.
— Сальвадору ты нахваливала ее. В твоих словах тоже есть доля правды.
— Я позвала тебя не для того, чтобы обсуждать детей. Так ты согласна? Ты ведь так настойчиво уговаривала меня выдать Аннабель замуж за Тристана. Я ведь могу отменить свое решение. Я приказала тебе следить за галактикой иных, чтобы найти сердце втайне от народа нашего измерения, но ты не справилась с этой задачей.
— Меня сложно уговорить, но я согласилась не потому, что ты шантажируешь меня. Ты довольна? Не понимаю, почему ты так обеспокоена этим?
— Я солгала всем, что сердце Вселенной находится в ореоле, рядом с другими камнями. Нужно найти его и незаметно перевезти сюда.
— Не думаю, что это представляет опасность. Дело ведь не только в этом?
— Среди хранителей появился наш противник. Он ревизор и ищет на Земле иных информацию о Мелиссе и о сердце Вселенной.
Киара на секунду запнулась. Речь шла о её сыне.
Дэвид вернулся поздно. Оставив коня в конюшне, он вошел в лагерь через открытые ворота. К нему подбежал один из его подчиненных.
— Командир, у меня плохие новости.
— Выкладывай.
— Один из заключенных сбежал. Полагаем, это девушка, которую господин Спенсер приказал особо охранять. Мы не знаем, как это произошло.
Дэвид понимал, о ком шла речь, но сделал вид, что удивился.
— Как вы допустили такое? Что я должен сказать господину в оправдание? — притворился он незнающим.
— Это произошло по вине охранника. Заключенная заманила его внутрь, притворившись лихорадочной. Затем она самостоятельно расправилась с ним.
— Где сейчас охранник?
— Он лежит в ее камере без сознания. Но что насчет девчонки?
— Я сам займусь поисками.
— Как скажете, — ответил подчиненный напоследок и ушел прочь.
Ворота закрылись и Дэвид направился в камеру, где лежал охранник. Рядом с ним находились несколько человек, которые суетились вокруг него. Дэвид приказал им вызвать лекаря и выйти вон из камеры. Ко времени прихода лекаря, охранника уже нашли мертвым.
Дэвид к утру собрал всех заключенных лагеря под предлогом поисков сбежавшей девушки.
— Откуда их привезли? — спрашивал он у своего помощника.
— Из поселения Сивилла. Но какое это имеет отношение к делу?
— Она либо сбежала туда, либо пойдет искать своих родственников или друзей. Достань мне список тех людей, с кем она была в родственных и дружественных связях или с теми, с кем жила. Разузнай, в каких лагерях они размещены. Девушка ведь может попытаться с ними связаться или захочет вызволить их оттуда.
Дэвид собирался узнать, куда разместили его отца.
— Вы обладаете невероятным умом, командир, — похвалил его помощник.
— Действуй, — лишь сказал Дэвид.