Вот таким образом я — как оказалось — не только лишился яичницы с ветчиной, о которой так мечтал, но в конце концов не попал и на ленч с Вульфом и с Хиббардом. Диктовка продолжалась почти до часу, а затем мне еще пришлось отпечатать все начисто. Пустота в моем животе за это время превратилась в вакуум или в нечто еще более пустое, чем сама пустота. Я сказал Фрицу, чтобы он дал мне несколько горячих тостов с яйцом, молоко и кофе прямо на письменный стол. Мне хотелось, чтобы документ, который Пол Чейпин должен был подписать, был отпечатан как следует, а при этом я вынужден был работать довольно медленно и серьезно концентрироваться, потому что моя голова все еще не хотела признавать важность таких вещей, как правильная расстановка знаков препинания и правописание. Три минуты я потерял, звоня в гараж, чтобы мне подогнали к дому седан, естественно, я предполагал, что отвезу туда Вульфа сам, однако мне было сказано, что Вульф уже дал им указания и что шофер у них тоже заказан. Мне пришло в голову, что я мог бы почувствовать себя оскорбленным, но я сказал себе, что мне на это наплевать.
Вульф съел ленч довольно быстро — для него быстро. Без пятнадцати два он возвратился в кабинет, как раз когда я был более или менее готов и хотел уже положить три копии в коричневые папки. Он взял их, сунул в карман, велел мне взять свой блокнот и начал выдавать инструкции для меня на остаток дня. Он сообщил мне, что нанял шофера на вторую половину дня, потому что у меня будут другие дела. Дальше он разъяснил мне, что Хиббард клятвенно обещал ему оставаться весь день в своей комнате, ввиду того что к нам ожидаются кое-какие визиты. Хиббард отправился туда прямо из столовой.
В дверях появился Фриц и доложил, что машина прибыла. Вульф сказал, что будет готов через несколько минут.
Я узнал кое-что новое о нервной системе Вульфа, когда обнаружил, что он уже выполнил большую часть подготовки к встрече с Лигой запуганных мужчин, которая должна была состояться сегодня вечером в девять часов в нашем кабинете. И это прежде чем он посетил Чейпина! Кроме нескольких подробностей, содержащихся в признании, я так и не знал, что там ему наговорила Дора. Но ведь подписаться под документом в месте, обозначенном пунктиром, должна была не она, а ее светлоглазый супруг. Хорошо еще, что Вульф не стал поручать вести с ним переговоры, хотя для него самого это означало, что ему придется дважды на протяжении двух дней отважиться поехать в город, что было просто мировым рекордом.
Он начал заниматься подготовкой встречи еще в воскресенье вечером, сразу же после нашего возвращения, а в понедельник утром обзвонил из своей спальни Бостон, Филадельфию и Вашингтон, а также шесть или даже больше членов Лиги в Нью-Йорке, и заседание было организовано. Моей задачей было связаться с остальными, если удастся — по телефону, и обеспечить возможно бол ее полное их участие. Перед уходом он дал мне еще одно задание, крайне неотложное: я должен был навестить миссис Бертон и задать ей два вопроса, которые он мне продиктовал. Я предложил сделать это по телефону, но он не согласился, так как будет лучше, если я поговорю также с дочерью и служанками. Фриц стоял в дверях с пальто Вульфа в руках, однако Вульф сказал:
— Чуть было не забыл, ведь наши гости захотят пить. Фриц, отложи в сторону пальто и пойдем со мной посмотрим, что нам понадобится. Арчи, будь так любезен, тебе пора уже отправляться, чтобы успеть вернуться к трем. Фриц, на прошлой неделе я заметил, что мистер Кейбот отдает предпочтение содовой воде «Эймер»…
Я ушел. Шагая в гараж за своей машиной, я чувствовал, как свежий воздух играет в моих легких. Выведя машину на свет, я всю ее осмотрел, однако не смог найти на ней ни одной царапины, — именно после этого я и подумал о чудесах. Я сел в машину и уехал.
Честно говоря, Вульф меня немного беспокоил. Мне казалось, что он слишком торопится, причем совершенно необоснованно. Правда, честное слово Хиббарда так и так должно было лопнуть сегодня вечером, однако вполне вероятно, что его удалось бы уговорить продлить свое обещание, да и едва ли стоило его демонстрировать на этой встрече в качестве золотого гвоздя программы. Но в этом — весь Вульф: он даже не стал дожидаться, пока признание Чейпина окончательно будет у него в кармане. Надеяться на то, что ему повезет, — это было как раз в его духе, это было частью его натуры, и, пожалуй, весьма существенной частью. Я много чего не понимал в Вульфе, впрочем, даже и не пытался понять. Однако нет такого закона, который запрещал бы человеку беспокоиться, а мысль о том, как пройдет вечерняя встреча, если Пол Чейпин будет и дальше продолжать молчать как мул, отнюдь не способствовала улучшению моего состояния. Все это мучило меня всю дорогу до Девяностой улицы.
Вульф заявил, что оба вопроса, которые я должен задать миссис Бертон, имеют огромное значение. Первый вопрос был очень простой: звонил ли доктор Бертон Полу Чейпину в субботу вечером между 6.50 и 7.00 и просил ли его прийти к нему?