Читаем Lightning полностью

Kokoschka had learned of Stefan's meddling in the ordained flow of events in one woman's life. And he had either discovered or had not discovered the explosives in the institute — probably not, or he would have at least unwired them. Then for reasons of his own he had not reacted as a policeman but as an individual. This morning he had followed Stefan through the gate, to that wintry afternoon in January of '88, with intentions that Stefan did not now understand at all.

It made no sense. Yet that was what had to have happened.

What had Kokoschka been up to?

He would probably never know.

Now Kokoschka was dead on a highway in 1988, and soon someone at the institute would realize that he was missing.

This afternoon at two o'clock, Stefan was scheduled to take an approved jaunt under the direction of Penlovski and Januskaya. He had intended to blow the institute — in two senses — at one o'clock, an hour before the scheduled event. Now, at 11:43, he decided that he would have to move faster than he originally intended, before Kokoschka's disappearance caused alarm.

He went to one of the tall files, opened the bottom drawer, which was empty, and disconnected it from its slides, lifting it all the way out of the cabinet. Wired to the back of the drawer was a pistol, a Colt Commander 9mm Parabellum with a nine-round magazine, acquired on one of his illicit jaunts and brought back secretly to the

institute. From behind another drawer he removed two high-tech silencers and four additional, fully loaded magazines. At his desk, working quickly lest someone enter without knocking, he screwed one of the silencers onto the pistol, flicked off the safety, and distributed the other silencer and magazines in the pockets of his

lab coat.

When he left the institute by way of the gate for the last time, he could not trust to the explosives to kill Penlovski, Januskaya, and certain other scientists. The blast would bring down the building no doubt destroy all machinery and paper files, but what if just one of the key researchers survived? The necessary knowledge to rebuild the gate was in Penlovski's and Januskaya's minds, so Stefan planned to kill them and one other man, Volkaw, before he set the timer on the explosives and entered the gate to return to Laura.

With the silencer attached, the Commander was too long to fit all the way in the pocket of his lab coat, so he turned the pocket inside out and tore the bottom of it. With his finger on the trigger, he shoved the gun into his now bottomless pocket and held it there as he opened his office door and went into the hallway.

His heart pounded furiously. This was the most dangerous part of his plan, the killing, because there were so many opportunities for something to go wrong before he finished with the gun and returned to his office to set the timer on the explosives.

Laura was a long way off, and he might never see her again.

On Monday afternoon Laura and Chris dressed in gray sweat suits. After Thelma helped them unroll the thick gym mats on the patio at the back of the house, Laura and Chris sat side by side and did deep-breathing exercises.

"When does Bruce Lee arrive?" Thelma asked.

"At two," Laura said.

"He's not Bruce Lee, Aunt Thelma," Chris said exasperatedly. "You keep calling him Bruce Lee, but Bruce Lee is dead."

Mr. Takahami arrived promptly at two o'clock. He was wearing a dark blue sweat suit, on the back of which was the logo for his martial arts school: QUIET STRENGTH. When introduced to Thelma, he said, "You're a very funny lady. I love your record album."

Glowing from the praise, Thelma said, "And I can honestly tell you that I sincerely wish Japan had won the war."

Henry laughed. "I think we did."

Sitting on a sun lounger, sipping iced tea, Thelma watched while Henry instructed Laura and Chris in self-defense.

He was forty years old, with a well-developed upper body and wiry legs. He was a master of judo and karate, as well as an expert kick boxer, and he taught a form of self-defense based on various martial arts, a system which he had devised himself. Twice a week he drove out from Riverside and spent three hours with Laura and Chris.

The kicking, punching, poking, grunting, twisting, throwing, off-the-hip rolling combat was conducted gently enough not to cause injury but with enough force to teach. Chris's lessons were less strenuous and less elaborate than Laura's, and Henry gave the boy plenty of breaks to pause and recoup. But by the end of the session, Laura was, as always, dripping sweat and exhausted.

When Henry left, Laura sent Chris upstairs to shower while she and Thelma rolled up the mats.

"He's cute," Thelma said.

"Henry? I guess he is."

"Maybe I'll take up judo or karate."

"Have your audiences been that dissatisfied lately?"

"That one was below the belt, Shane."

"Anything's fair when the enemy's formidable and merciless."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы