Читаем Лик полностью

Прошлой ночью мы проговорили несколько часов в студии звукозаписи. Это было поучительно. Будучи замужем за популярным музыкантом и продюсером, она вела такой образ жизни уже больше двадцати лет. Туры, записи, поклонницы... она испытала на себе все эти рок-н-рольные темы. Они с Тайлером посетили музыкальный фестиваль и влюбились в Монтерей с его изрезанной береговой линией и потрясающим видом на океан.

— Диван и пара кроватей уже в пути, скоро прибудут. Мал, Тайлер помогите передвинуть коробки. Мы поставим их рядом с камином, — вдруг Пэм остановилась, осторожно мне улыбаясь. — Погодите! Ты хозяйка дома. Ты здесь распоряжаешься.

— О, рядом с камином звучит замечательно, спасибо, — сказала я.

— Вы слышали ее, ребята. Шевелитесь.

Тайлер заворчал, но поставил свою банку и неуклюже двинулся к коробкам, волоча ноги как оживший мертвец.

— Подожди, — Мал чмокнул губами на Пэм и меня, — я еще не получил свой приветственный поцелуй, — он схватил Пэм в медвежьи объятия, отрывая ее ноги от пола, и закружил, пока она не засмеялась. Следом, с широко расставленными руками, он шагнул ко мне. — Иди к папочке, растрепанная девочка.

Смеясь, я подняла руку, чтобы остановить его:

— Это на самом деле возмутительно, Мал.

— Отстань от нее, — сказал Дэвид с верхней ступеньки лестницы, зевая и протирая заспанные глаза. На нем по-прежнему были только джинсы. Он был моим криптонитом. Вся сила моего убеждения быть осторожной исчезла. Мои ноги в данный момент задрожали. Я ненавидела это.

Сегодня мы женаты или нет? Он был мертвецки пьян прошлой ночью. Пьяные люди и обещания не сочетаются, мы оба научились этому на горьком опыте. Я могла только надеяться, что он помнит наш разговор, и все еще чувствует то же самое.

— Что, черт возьми, ты здесь делаешь? — прорычал мой муж.

— Я хочу услышать новый материал, мудак. Смирись с этим, — Мал уставился на него с напряженной челюстью, отказываясь уступать. — Мне следовало бы выбить из тебя все дерьмо. Бл*ть, мужик. Это была моя любимая установка.

Выпрямившись, Дэвид начал спускаться по ступенькам:

— Я сказал, что сожалею. Я не шутил.

— Возможно. Но все же время за это заплатить, ты кусок дерьма.

Некоторое время Дэвид не отвечал. Напряжение появилось на его лице, а в глазах была неминуемость.

— Хорошо. Как?

— Это должно причинить боль. Сильную.

— Хуже, чем ты неожиданно появившийся, когда мы с Эв проводили время наедине?

Мал как ни странно выглядел немного пристыженным.

Дэвид остановился на ступеньках, ожидая.

— Ты хочешь сделать это на улице?

Пэм и Тайлер ничего не сказали, просто наблюдали сцену. Я почувствовала, что это не первый раз, когда эти двое меряются силами. Мальчишки есть мальчишки, и все на этом. Но я стояла рядом с Малом, каждый мускул напрягся. Если он сделает шаг к Дэвиду, я прыгну на него. Потяну его за волосы или еще что-то сделаю. Я не знала как, но я остановлю его.

Мал оценивающе посмотрел на него.

— Я не буду бить тебя. Не хочу травмировать руки, когда у нас есть работа, которую надо сделать.

— Что тогда?

— Ты уже разбил свою любимую гитару. Так что придется сделать кое-что другое, — Мал потер руки. — Кое-что, что не купишь за деньги.

— Что? — спросил Дэвид, внезапно его взгляд насторожился.

— Привет, Эвви, — Мал широко улыбнулся и закинул руку мне на плечо, притягивая к себе.

— Эй, — возразила я.

В следующий момент его рот, совершенно непрошеный, накрыл мой. Дэвид вскрикнул протестуя. Рука обхватила мою спину, и Мал придвинул меня к себе ближе, жестко целуя, раня мои губы. Я схватила его за плечи, опасаясь, что упаду на пол. Однако, когда он попытался засунуть свой язык в мой рот, я не сомневаясь его укусила.

Этот идиот взвыл.

Получай.

Так же быстро как схватил меня, он поставил меня на место. У меня закружилась голова, и я оперлась рукой о стену, чтобы не упасть. Вытерла рот, пытаясь избавиться от его вкуса, в то время как Мал послал мне обиженный взгляд.

— Черт побери. Это больно, — он осторожно коснулся своего языка, проверяя наличие повреждений. — Я истекаю кровью!

— Хорошо.

Пэм и Тайлер усмехнулись, крайне изумленные.

Руки обняли меня сзади, и Дэвид прошептал мне на ухо:

— Хорошая работа.

— Ты знал, что он собирается это сделать? — явно стервозно спросила я.

— Черт, нет, — он потерся лицом о макушку, путая мои растрепанные волосы. — Я не хочу, чтобы кто-то еще прикасался к тебе.

Это был правильный ответ. Мой гнев растаял. Я положила свои руки поверх его и крепко сжала.

— Ты хочешь, чтобы я выбил из него дерьмо? — спросил Дэвид. — Только скажи.

Я сделала вид, что обдумываю это, пока Мал с интересом наблюдал за нами. Мы, похоже, выглядели более дружно, чем когда были в ЛА. Но это никого не касается. Ни его друга, ни прессу, никого.

— Нет, — прошептала я, мой желудок сделал сальто. Я влюблялась в него так быстро, что это пугало меня. — Думаю, лучше не стоит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стейдж Дайв

Лик
Лик

Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.

Stage Dive Группа , Владимир Владимирович Набоков , Иннокентий Маковеев , Кайли Скотт , Маковеев Иннокентий

Фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Эротика / Современные любовные романы
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Похожие книги