Читаем Лик полностью

Я ощутила, что все осветилось внутри. Как мощное соединение гормонов мчалось во мне со скоростью света. Его другая рука обхватила затылок, притягивая мой рот к его. Поцелуй Дэвида выбросил внутри меня смесь керосина. Его язык проскользнул в мой рот, чтобы погладить мой язык, прежде чем начать дразнить мои зубы и губы. Я никогда не ощущала что-то настолько потрясающее. Пальцы ласкали мою грудь, делая восхитительные вещи, заставляя меня задыхаться. Боже, жар его голой кожи. Я переместилась вперед, стремясь к большему, нуждаясь в этом. Его рука оставила мою грудь, чтобы раскинуться по всей моей спине, прижать меня к нему. Он был тверд. Я могла чувствовать его через оба слоя джинсов. Давление, которое появилось между моих ног, было божественным. Невероятным.

— Вот так, — прошептал он, пока я покачивалась рядом ним, в поисках большего.

Наши поцелуи были агрессивными, голодными. Его горячий рот двинулся по моей челюсти и подбородку, к шее. У ключицы он остановился и втянул кожу. Во мне все натянулось.

— Дэвид.

Он отстранился и посмотрел на меня, его глаза расширились. Совершенно также возбужденный, как я. Спасибо Боже, я не одна тяжело дышала. Палец медленно прочертил дорожку между грудями вниз к поясу моих джинсов.

— Ты знаешь, что произойдет дальше, — сказал он. Его рука медленно скользила. — Скажи это, Эв. — Когда я заколебалась, он наклонился вперед и прикусил мою шею. — Давай. Скажи мне.

Укусы никогда раньше меня не привлекали, ни в мыслях, ни в действиях. Не то чтобы было много действий. Но ощущение от зубов Дэвида, вдавленных в мою кожу, вывернуло меня наизнанку. Я плотно закрыла глаза. Немного из-за укуса, но в основном, чтобы сказать слова, которые он хочет.

— Я делала это только однажды.

— Ты нервничаешь. Не нервничай, — он поцеловал меня туда, куда только что укусил. — Значит, как бы там ни было, давай поженимся.

Мои веки открылись, и хохот вылетел из меня.

— Держу пари это не то, что ты сказал мне той ночью.

— Я, вероятно, был немного обеспокоен твоей неопытностью. И мы, возможно, больше разговаривали об этом, — он слабо улыбнулся и поцеловал в уголок рта. — Но все вышло хорошо.

— Что за разговор? Расскажи мне, что произошло.

— Мы решили пожениться. Ляг на кровать.

Он схватил меня за бедра, помогая мне подняться с него и лечь на матрас. Мои руки скользнули по гладкой, прохладной хлопковой простыне. Я легла на спину, и он быстро расстегнул мои джинсы, затем избавился от них. Кровать прогнулась, когда он встал надо мной на колени. Я чувствовала, что готова взорваться, мое сердце бешено стучало, но он, казалось, абсолютно спокоен и все держит под контролем. Приятно, что один из нас это делал. Конечно, он делал это десятки раз.

Вероятно больше, с поклонницами и все такое. Сотни? Даже тысячи?

Я на самом деле не хотела думать об этом.

Его взгляд поднялся, чтобы встретиться с моим, когда его пальцы зацепились за мои трусики. Не спеша, он потянул последнюю вещь из моей одежды вниз по ногам. Желание прикрыть себя было огромным. Но вместо этого я сжала простыню, перетирая ткань между пальцами.

Он расстегнул свои джинсы. Были только звуки шороха его одежды. Мы не разрывали контакт. Не раньше, чем он повернулся к тумбочке и достал презерватив, осторожно подсовывая его под подушку рядом со мной.

Обнаженный Дэвид не поддавался описанию. Слово «красивый» даже близко не описывало его, все эти жесткие линии его тела и татуировки, покрывавшие его кожу, но он не дал мне много времени, чтобы рассмотреть.

Он забрался обратно на кровать, лег рядом со мной и приподнялся на локоть. Руку опустил на мое бедро. Темные волосы спадали вперед, загораживая его лицо. Я хотела видеть его. Он наклонился, целуя меня в этот раз нежно, мои губы, лицо. Его волосы слегка коснулись моей кожи.

— На какой стадии мы были? — спросил он, его голос низко урчал.

— Мы решили пожениться.

— Мм, потому что я только что провел лучшую ночь в моей жизни. Первый раз я не чувствовал себя одиноко так чертовски долго. Мысль, не быть с тобой каждую ночь... Я не смог сделать это, — его рот путешествовал по моей шее. — Я не мог отпустить тебя. Особенно, когда я узнал, что у тебя был только один парень.

— Я думала, это беспокоит тебя?

— Это беспокоило меня, — сказал он и поцеловал мой подбородок. — Ты была явно готова дать сексу еще одну попытку. Если я бы я был настолько глуп, чтобы отпустить тебя, ты, возможно, встретила бы кого-нибудь еще. Я не смог смириться с мыслью, что ты трахаешься с кем-то, но не со мной.

— Ох.

— Ох, — согласился он. — Кстати говоря, какие-нибудь сомнения о том, что мы делаем здесь?

— Нет, — много нервов, но никаких сомнений.

Рука на моем бедре продвинулась к моему животу. Там сделала несколько кругов вокруг моего пупка, прежде чем опуститься ниже, заставляя меня дрожать.

— Ты так чертовски красива, — выдохнул он, — каждая твоя часть. И когда я рискнул предложить тебе отбросить в сторону свой план и убежать со мной, ты сказала «да».

— Я?

— Ты.

— Спасибо, боже, за это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стейдж Дайв

Лик
Лик

Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.

Stage Dive Группа , Владимир Владимирович Набоков , Иннокентий Маковеев , Кайли Скотт , Маковеев Иннокентий

Фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Эротика / Современные любовные романы
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Похожие книги