— Ты уехала из ЛА?
— ЛА не так уж хорош. С этими поклонницами, и адвокатами, и менеджерами, и всем подобным, там было достаточно дерьмово.
— Подробности, детка. Выкладывай.
Я подтянула колени к груди и поправила свои джинсы, испытывая противоречия. Обсуждать наши личные с Дэвидом дела у него за спиной было неправильно. Даже, если обсуждать с Лорен. Все поменялось. Заметнее всего изменился наш брак. Но было кое-что, что я могла рассказать.
— Люди, которые там были, как будто с другой планеты. Я не вписывалась. Хотя тебе бы понравились вечеринки, которые они устраивают. Дом был битком набит кучей гламурных людей. Это было впечатляюще.
— Ты заставляешь меня безумно тебе завидовать. Кто там был?
Я назвала ей пару имен, а она в это время охала и ахала.
— Но я не скучаю по ЛА. Все так хорошо теперь, когда мы здесь, Лорен. Мы приостановили аннулирование. Мы собираемся посмотреть, как все будет дальше.
— Это так романтично. Скажи мне, что ты покувыркалась с этим великолепным мужским телом, пожалуйста. Не заставляй меня кричать.
— Лорен, — вздохнула я.
— Да или нет?
Я колебалась, а она начала кричать на меня, довольно предсказуемо.
— ДА ИЛИ НЕТ?
— Да. Хорошо? Да.
На сей раз ее вопль нанес непоправимый ущерб моим барабанным перепонкам. Все, что я могла услышать — звон. Когда это прекратилось, кто-то пробормотал на заднем плане. Какой-то мужчина
— Кто там?— спросила я.
— Никто. Просто друг.
— Друг просто друг или «друг»?
— Просто друг. Не вешай трубку, перейду в другую комнату. И мы говорим о тебе, супруге Дэвида Ферриса, всемирно известного ведущего гитариста «Стейдж Дайв».
— Я знаю этого друга? — спросила я, теперь полностью проснулось мое любопытство.
— Ты ведь знаешь о фотографии твоей попы, которая повсюду?
От этой фразы, я поежилась.
— Ум, да, я знаю.
— Облом. Хаха! Но серьезно, ты выглядела хорошо. Моя и наполовину не выглядела бы так классно. Бьюсь об заклад, ты рада, что ходила пешком до кампуса в прошлом семестре, а не ездила все время на машине, как ленивая я. Уверена, что так и было той самой ночью в Вегасе, мисси.
— Давай поговорим о твоем друге, вместо моей задницы. Или Вегаса.
— Или мы можем поговорить о твоей сексуальной жизни. Поскольку последние несколько лет мы говорили о моей, и у нас не было возможности поговорить о твоей, подруга, — сказала она нараспев с ликованием в голосе.
— Эвви! Хочешь содовой? — крикнул Мал, появившись из студии и проходя мимо меня на кухню.
— Да, пожалуйста.
— Кто это? — спросила Лорен.
— Барабанщик. Они кое-что записывают.
Лорен ахнула:
— Вся группа там?
— Нет, только Мал, и еще друг Дэвида.
— Малкольм там? Он реально горяч, но стопроцентный мужчина-шлюха, — она любезно добавила: — Ты должна увидеть то количество девушек, с которыми его фотографировали.
— Вот, держи, ребенок-невеста, — Мал подал мне ледяную бутылку, уже откупоренную.
— Спасибо, Мал, — сказала я.
Он подмигнул и ушел обратно.
— Меня это не касается, — ответила я Лорен.
Она щелкнула языком.
— Ты не лазила в интернет, чтобы разузнать что-нибудь о них? В этой ситуации ты действуешь вслепую.
— Это не правильно, выяснять что бы то ни было о них тайком.
— Наивность сексуальна только до определенного момента, детка.
— Это не наивность, детка. Это уважение их частной жизни.
— Частью, которой ты теперь и являешься.
— К вопросу о частной жизни. Почему они должны доверять мне, если я выискиваю о них в интернете?
— Ты и твои отговорки, — вздохнула Лорен. — То есть ты не знаешь, что они начали гастролировать, когда Дэвиду было шестнадцать? Они отправились на концерт в поддержку группы по Азии, и с того времени они постоянно находились в дороге или в студии звукозаписи. Адская жизнь, да?
— Да. Он сказал, что готов притормозить.
— Я не удивлена. Слухи о том, что группа распадается, ходят везде. Если сможешь, попытайся помешать этому, пожалуйста. И заставь своего мужа включиться в работу, поторопиться и написать новый альбом. Я рассчитываю на тебя.
— Без проблем, — сказала я, не рассказывая ей о том, что Дэвид написал для меня песни. Это личное. По крайней мере, на данный момент. Список того, чем я не могла поделиться с Лорен, рос в геометрической прогрессии.
— Я хотела, чтобы ты разбила парню сердце и таким образом мы бы получили еще один альбом, похожий на «San Pedro». Но я могу сказать, что ты собираешься это усложнить.
— Твои представления о вдохновении очень странные.
Она захихикала:
— Ты знаешь, что в том альбоме есть песня о домике в Монтерее?
— Да?
— О, да. Это знаменитая «House of Sand» («Дом из песка» — прим.пер.). Эпическая песня о любви. Возлюбленная Дэвида со старших классов изменила ему, пока он был в турне по Европе, когда ему был двадцать один год. Он купил этот дом для них, чтобы они жили в нем.
— Остановись, Лорен. Это... дерьмо, это личное, — мое сердце и разум пустились наперегонки. — Этот дом?
— Да. Они были вместе много лет. Дэвид был уничтожен. Потом какая-то сука, с которой он переспал, продала эту историю прессе. Помимо этого, мама бросила его, когда ему было двенадцать. Повсюду, где в его жизни присутствовали женщины, они приносили какие-то проблемы.