Читаем Лик полностью

Было приятно, что мое кольцо вернулось на палец. Вес и размер были идеальными. Как и обещал, свое кольцо он носил. Он с гордостью показывал его своему брату, когда я в полдень вышла налить себе кофе. Как только я заправилась кофеином, Дэвид с Джимми помогли перевезти мои вещи в квартиру. Мал и Бен были заняты в студии. Нейт с Лорен тоже помогали с переездом, как только Дэвид и Джимми подписали все связанное с «Дайверами», что она смогла найти. Несмотря на ее заявления, что она будет скучать, я думаю, она тоже была рада получить всю квартиру только в их с Нейтом распоряжение. Вместе им было хорошо.

— У меня есть еще кое-что, о чем я хотел бы тебя спросить, — сказал он.

— Ответ «да» на все, что ты бы не спросил.

— Хорошо, потому что я хотел бы, чтобы ты поработала моим ассистентом. Когда ты не работаешь в кафе, конечно, — его рука гладила мою спину. — Потому что я знаю, ты тоже хочешь этого.

— Дэвид...

— Или ты могла бы просто позволить мне вернуть твоим родителям деньги за колледж, чтобы это больше не мучило тебя.

— Нет, — сказала я решительным голосом. — Спасибо. Но мне нужно сделать это самой. И я думаю, моим родителям нужно увидеть, как это делаю я.

— Я так и думал, что ты это скажешь. Но это слишком много денег, чтобы заработать их самой, малышка. Если у тебя будет вторая работа, мы вообще тогда не будем видеться друг с другом.

— Ты прав. Но, ты думаешь, это хорошая идея — мы, работающие вместе?

— Да, — сказал он мне с серьезным взглядом. — Ты любишь порядок, и это то, что мне нужно. Это настоящая работа, и я хочу, чтобы ты этим занялась. Если мы обнаружим, что это нам мешает, мы придумаем другой план. Но я думаю, в основном, это будет означать, что мы будем проводить больше времени вместе и заниматься сексом на работе.

Я рассмеялась:

— Ты обещаешь докучать мне сексуальными домогательствами, мистер Феррис?

— Конечно, обещаю.

Я поцеловала его в щеку:

— Спасибо, что подумал об этом. Я хотела бы работать с тобой.

— Если ты решишь вернуться в колледж, тогда я попрошу Адриана найти для тебя замену, — он притянул меня к своей груди. — Но, между тем, у нас все будет хорошо.

— Лучший план на свете.

— Ну, спасибо. Твое одобрение значит очень много.

Взгляд Дэвида метнулся к бару, где болтались Мал, Джимми и Бен, стараясь не выделяться. Я и не знала, что они присоединятся к нам сегодня. Джимми избегал клубы и бары.

— Вовремя они добрались, — пробормотал мой муж.

Потом Дэвид повернулся к группе, поющей в углу. Они только заканчивали петь хороший кавер на «Pearl Jam»[24].

— Жди здесь, — Дэвид поднялся, потянув меня за собой. Он вернул меня обратно на стул и подал знак своим коллегам по группе. Потом он пошел к сцене. Его высокая фигура с легкостью продвигалась через толпу, и ребята шли следом за ним. Вместе они были чертовски впечатляющими. Независимо от того, как бы они ни старались не выделяться. Но я была почти уверена, что они собирались раскрыть свое присутствие. Как только группа закончила петь, Дэвид подозвал солиста. Черт. Что сейчас будет. Я подпрыгнула от волнения на стуле.

Они поговорили с минуту, потом солист снял с себя гитару. Конечно же, мужчина передал свою шестиструнную в руки Дэвида. Я видела удивленный взгляд на их лицах, когда Дэвид, наконец, раскрыл свою личность. Джимми кивнул головой солисту и шагнул на сцену. За ним Мал уже дал пять барабанщику и выхватил палочки у их владельца. Даже мрачный Бен улыбнулся, когда забирал бас-гитару у владельца. «Дайверы» были на сцене. Казалось, только немногие из всего бара заметили, что что-то происходит.

— Привет. Народ, извините, что прерываю. Меня зовут Дэвид Феррис и я хотел бы исполнить песню для своей жены, Эвелин. Надеюсь, вы не возражаете.

Ошеломленная тишина взорвалась громом аплодисментов. Дэвид уставился на меня через огромную толпу людей, когда все хлынули на танцпол, чтобы оказаться поближе.

— Она потрлендская девочка. Так что, я думаю, это делает нас родственниками. Будьте ко мне благосклонны, ладно?

Толпа громко заулюлюкала в ответ. Его руки двигались по струнам, создавая самый сладкий микс из рока и кантри. Потом он начал петь. Джимми присоединился к нему на припеве, их голоса превосходно сливались.

«Я думал, я мог бы отпустить тебя.

Я думал, что ты могла бы уйти и осознать.

Время, которое у нас было потускнеет.

Но я холоднее, чем постель, в которой мы лежали

Ты можешь уйти, если хочешь, я не сдамся

Скажи нет всему, что ты хочешь, я не закончил

Малышка, я обещаю тебе

Ты думала, я позволю тебе уйти?

Это никогда не случится, и сейчас ты это знаешь

Не спеши, я подожду.

Сожалея о каждом последнем слове, что я произнес».

Перейти на страницу:

Все книги серии Стейдж Дайв

Лик
Лик

Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.

Stage Dive Группа , Владимир Владимирович Набоков , Иннокентий Маковеев , Кайли Скотт , Маковеев Иннокентий

Фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Эротика / Современные любовные романы
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Похожие книги