Среди всеобщего веселья один лишь мэтр Клеман сохранял чопорный вид. Нанятый бароном на неделю свадебных торжеств, он, чтобы избежать дорожных расходов, попросил довезти его до Лунасити. Но в первый же вечер путешествия он подошел к Лике и предложил ей свои услуги в качестве либо дворецкого, либо камердинера. Он рассказал, что служил в Астрограде у нескольких знатных господ, и назвал их имена, но ему пришлось поехать на родину, в Ниор, чтобы уладить дела с наследством, оставленным его отцом-мясником. Вернувшись в столицу, он узнал, что какой-то лакей-интриган завладел его местом, и с тех пор он ищет честный и знатный дом, куда мог бы поступить в услужение.
Клеман выглядел человеком скромным и опытным и совсем очаровал горничную Маргариту, которая заверила Лику, что такой вышколенный лакей будет с радостью принят во дворце. У графа Стима много самых разных слуг, но работают они из рук вон плохо. Больше нежатся на солнышке. И самый ленивый из всех, бесспорно, дворецкий Альфонсо, в обязанности которого входило следить за челядью.
И Лика наняла Клемана. Правда, она непонятно почему робела перед ним, но была благодарна ему хотя бы за то, что он говорил, как нормальные люди, без этого невыносимого земного акцента, который начал приводить ее в отчаяние. Так пусть хоть этот хладнокровный, расторопный, почти раболепный в своей почтительности и услужливости слуга, которого она вчера еще совсем не знала, будет для нее частичкой ее родины.
Не доезжая до Лунасити кортеж свернул в сторону космопорта. Толпы людей и вереницы грузовых мобилей сновали туда и сюда. Голос диспетчера эхом разносился по взлётному полигону. Погрузка багажа и оформление таможенных бумаг на удивление не заняли много времени. Сам челнок выглядел нелепо. Гигантская вытянутая сфера из неизвестного материала предтеч слабо мерцала зеленоватым светом. Корпус состоял казалось из сгустка полупрозрачного тумана. Лика прикоснулась к нему рукой. Ни холода, ни тепла не почувствовала, только сопротивление, будто коснулась невидимого стекла перед туманом. Что-либо приварить или прикрутить к такому материалу было невозможно, но обхватить стальными конструкциями — да. Всё вместе это напоминало воздушный шар, обмотанный нитями, только нити представляли собой многочисленные переходы и балки, в стыках которых находились башни оборонительных орудий. Из рассказов старого Гима Лика знала, что изначально были просто космические пузыри предтеч для перевозки людей и грузов, но из-за бесчисленных войн и пиратских нападений снаружи пришлось как-то крепить орудийные оборонительные башни. Атаки происходили не только со стороны Земли или Луны, но и со стороны вовсе уж диковинных кораблей изгоев с Марса.
— Видите ли госпожа Лика, — делился своими знаниями Клеман, — обглоданный ещё в стародавние времена Марс мало чем может участвовать в торговле, но остро нуждается в людях и ресурсах. Если он не может купить то или иное, ему приходится захватывать силой. Хотя, как там сейчас обстоят дела никто толком не знает — Марсиане очень не гостеприимный народ. Но Вы не беспокойтесь. Во время путешествия мы будем спать для экономии еды и воздуха, но нас будут бдительно охранять космические десантники в оборонительных башнях челнока.
Старт. Глубокий сон без сновидений. И вот, непривычно большой шар Земли казалось падает на челнок.
— Госпожа Лика, отойдите пожалуйста от иллюминатора и присядьте в противоперегрузочное кресло. Сейчас мы будем входить в плотные слои атмосферы, — Клеман был сама любезность.
Земная таможня вымотала все нервы. Часы ожидания непонятно чего казались изощрённою пыткой, вдобавок карантинная служба сделала Лике ряд прививок от земных вирусов, к которым у неё, как коренной жительницы Луны не было иммунитета. Земное притяжение казалось чудовищным.
— Госпожа, я ослаблю Ваш корсет, — хлопотала Марго, — дышите не глубоко, Вы скоро привыкнете.
Как утверждал Клеман, за время сна во время путешествия ничего особенного не случилось. Разве что пара пустяковых нападений на челнок, в результате чего последний лишился половины оборонительных башен, и старому императору отрубили голову, потому что он козёл. Вообщем всё хорошо, прекрасная графиня!
Наконец кортеж юной графини Стим был свободен.
В окрестностях Беарна они сделали остановку в замке Антона Комона. Лика с удивлением смотрела на этого маленького забавного человечка, чье обаяние и остроумие были столь велики, что он, как утверждал маркиз Андижос, стал «одним из любимчиков при дворе». Даже сам молодой император, который, как это свойственно юношам, хотел выглядеть серьезным, в самый разгар заседания Совета не мог удержаться от смеха, слушая блестящие остроты Антона Комона. Как раз в это время Антон жил в своем имении, куда был изгнан за перешедшие все границы дерзости в адрес министра Мазара. Но это, казалось, ничуть его не удручало, и он развлекал гостей всевозможными историями.