Читаем Ликан (СИ) полностью

- Как же надоело соблюдать эти приличия! - оторвалась от своей тарелки девушка.

Сложив приборы, которыми она по маленькому кусочку отрезала от сочной ножки гуся, взяла еду прямо руками, и аккуратно, как в лесу, принялась есть, с совершенно бесстрастным видом. Пока я с удивлением смотрел на выходку аристократки, она успела слопать половину огромного куска!

- Надеюсь ты против, мы, простые крестьяне не знакомы с приборами! - невозмутимо произнесла Лиа, хотя её выдавали приподнятые уголки губ. - А ты я вижу из благородных! Мы таких не любим, они не знаю, как тяжел наш хлеб и бла бла бла...

Тут я уже не выдержал и рассмеялся, причем не сдерживаясь! Сидит утонченная барышня и говоря, на деревенский мотив, поедает гуся руками! При этом делает это насколько непринужденно, что аж пробирает до слез. В довесок, удивленно слопает своими огромными глазами, делая вид, что не понимает, что тут смешного!

Прошло несколько минут, прежде чем я успокоился и смог говорить.

- Фуф...Ну даешь. - перевел я дух, наконец успокоившись. И добавил уже с акцентом. - Да как такое можно подумать?! Я может и вовсе сам этого гуся подстрелил!

Я, не дожидаясь ответа, выхватываю из руки Лии ножку и самозабвенно грызу, закрывая глаза от удовольствия. А так еда всегда вкуснее! Несколько секунд девушка ничего не понимает, но после заливается звонким смехом! Девичий смех разливается по залу и утопает, в толпе остальных шумов.

Некоторые посетители любопытно пытаются прислушаться к разговору, в надежде, что и сами найдут над чем посмеяться, а то уже совсем заскучали. Другие посетители, в основном девушки и женщины, недовольны, что какая-то особа смеет веселиться в этом месте, в которое они только ради поиска толстого кошелька и пришли. Они бросают косые взгляды и строят кислые лица, не понимая, что есть настоящие эмоции, а не фальшивые смешки для поддержания разговора.

- С тобой даже поесть нормально не удается. - утирая слезы от смеха, проговорила девушка.

- Сама первая начала. - улыбнулся я, и посмотрев на еще валившийся от еды стол, добавил. - Действительно надо хоть поесть, а то заплатили же мы. Половину. И еще надо с собой что-нибудь захватить, обязательно.

- С собой? А это можно? Думаю, выглядеть будет престранно, как будто мы не можем купить еду. - тихо, словно нас могут услышать, спросила Лиа.

- Ну что за жизнь то у дворян. Никакой романтики нету! - ответил я девушке. - Воровать со стола у нас учат с младенчества! Это целая наука, и постичь её сразу не получится, но думаю ты сможешь. У тебя есть для этого потенциал...

- Что за потенциал? - удивилась Лиа.

- Ты девушка. - коротко ответил я.

- Спасибо, что заметил. - съязвила девушка. - А я уж и не надеялась.

- Ну все надо объяснять. У тебя есть места... Нет, лучше по-другому, иначе статуэтки полетят. Ты в платье. Значит есть пространство для свертка. Жаль, что платье коротковатое...

- Не думала, что услышу такое от тебя. - усмехнулась девушка. - Я поняла, на что ты намекаешь. Вопрос: Как? Как ты себе это представляешь? Спрятать сверток под платьем...

- Ну... нужно будет хорошенько сжать ноги в бедрах... - аккуратно начал я объяснение. И уже приготовился к восприятию в штыки своей спутницей.

- Это же насколько надо сильно сжать чтоб... - начала размышлять Лиа, но опомнившись, вздохнула. - До чего дошла, уже и размышляю о таком! Называется с кем поведешься...Ладно, попробуем. Все сделаю сама, ты даже не смотри сюда!

-Я на стреме постою пока. А ты давай мяса, мяса давай...

- Не верится, что я это делаю...



Не успел я подняться из-за стола, как за наш столик без приглашения уселись двое, просто, не говоря ни слова. Два типа, явно нетрезвые, но все еще соображающих, если слово к ним вообще подходит.

- Вуаля, какие мы красивые. - начал первый подсаживаясь к Лии, и громко шлепаясь на стул.

- Ты, - сказал он обращаясь ко мне. - Пшел отсюда! Дама желает настоящих мужчин, а не такую же бабу.

Я молчу, мне интересно, как падает человек.

- Да ты глухой, парень?! Вали говорим! - вмешался в разговор второй, с дикой вонью из-за рта, буду называть его 'Рот'. - У нас есть дело к девке, я думаю она и сама не против.

Лиа в первые секунды была обескуражена поведением незваных гостей, но теперь сохраняет лицо, сидит как будто рядом никого нет. Посмотрев на меня она успокоилась и продолжила собирать продукты в сверток.

Видимо, первому не понравилось, что его игнорируют и он схватив за плечо девушки, прохрипел:

- Ну что поднимемся или ты хочешь прямо тут?

Я закипаю, это как бросить масло на медленно нагревающуюся сковородку. Ну как же мне везет, на всяких идиотов! Пьянь да уроды, ну что с вами делать? Ну одно решение проблем я знаю.

- Ты лишишься своей руки. - начал я с предсказания. - А если сейчас же не уберешься, то и жизни.

- Что?! Ты еще тут, иди мужиков кадри, таких же как ты. - радостный своей шутке, прохрюкал первый. Но убрал руку... и достал блеснувший сталью во тьме предмет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги